Гарри изумлённо воззрился на эту ни с чем не сообразную пару и оторвал от них взгляд, лишь когда вошёл прямиком в рыцарские доспехи. Грохот вывел его из забытья; он помчался прочь, спасаясь от Филча, который вполне мог явиться на место происшествия. Бегом спустившись на один этаж по мраморной лестнице, он побежал по коридору. Оказавшись у туалета, он прижал ухо к двери, ничего не услышал и очень тихо вошёл.
Драко Малфой стоял к нему спиной, вцепившись в раковину и низко наклонив светловолосую голову.
— Не надо, — ворковала Меланхольная Миртл откуда-то из кабинок. — Не плачь... расскажи, в чём дело... я помогу...
— Мне никто не поможет, — отозвался Малфой, содрогаясь всем телом. — Я не могу этого сделать... не могу... ничего не получится... а если не сделаю, и очень скоро... он сказал, что убьёт меня...
Тут Гарри с невероятным потрясением, буквально пригвоздившим его к полу, понял, что Малфой плачет — по-настоящему плачет. Слёзы стекали по его бледному лицу и капали в грязную раковину. Малфой судорожно вздыхал, громко сглатывал, затем, сильно вздрогнув, поднял глаза к надтреснутому зеркалу — и за спиной увидел Гарри, не сводившего с него изумлённого взгляда.
Малфой развернулся, выхватив волшебную палочку. Гарри инстинктивно выхватил свою. Порча Малфоя чудом промазала и разбила лампу на стене; Гарри отскочил, подумал: «Левикорпус!» — и взмахнул палочкой; Малфой, блокировав заклятие, поднял руку, чтобы ещё раз...
— Нет! Нет! Прекратите! — вопила Миртл. Её голос гулким эхом носился меж кафельных стен. — Стоп! СТОП!
Раздался оглушительный грохот. Мусорное ведро позади Гарри взорвалось; он послал кандальное заклятие, но оно пролетело мимо уха Малфоя, отразилось от стены и расколотило бачок позади Меланхольной Миртл. Та заорала; повсюду разлилась вода. Гарри поскользнулся и упал. Малфой с перекошенным от гнева лицом крикнул:
— Круци...
— СЕКТУМСЕМПРА! — взревел Гарри с пола, бешено размахивая палочкой.
Кровь хлынула из лица и груди Малфоя, словно его изрубили невидимым мечом. Он зашатался, попятился и с громким всплеском рухнул в лужу на полу. Волшебная палочка выпала из обмякшей руки.
— Нет... — хрипло выдохнул Гарри.
Еле держась на ослабевших ногах, он вскочил и бросился к противнику, чьё лицо влажно блестело алым, а побелевшие руки царапали окровавленную грудь.
— Нет, нет... я не хотел...
Гарри не понимал, что говорит; он упал на колени возле Малфоя, который безостановочно трясся в озерце собственной крови. Меланхольная Миртл оглушительно завопила:
— УБИЙСТВО! УБИЙСТВО! УБИЙСТВО В ТУАЛЕТЕ!
Дверь с грохотом распахнулась. Гарри в страхе поднял глаза: в туалет вбежал обезумевший от ярости Злей. Отпихнув Гарри, он опустился на колени возле Малфоя, достал волшебную палочку и провёл ею по глубоким ранам, бормоча заклинание, которое звучало почти как песня. Поток крови ослабел; Злей стёр её остатки с лица Малфоя и повторил заклинание. Раны начали затягиваться.
Гарри смотрел на них в ужасе от того, что наделал, едва замечая, что и его одежда до нитки пропитана кровью и водой. Меланхольная Миртл всхлипывала и завывала под потолком. Злей в третий раз произнёс контрзаклятие, а затем помог Малфою подняться.
— Тебе нужно в лазарет. Не исключено, что останутся шрамы, но, если незамедлительно применить дикий бадьян, можно избежать и этого... идём...
Злей повёл Малфоя к выходу, повернулся у двери и процедил с ледяной ненавистью:
— А ты, Поттер... ты жди меня здесь.
Гарри в голову не пришло ослушаться. Дрожа всем телом, он медленно поднялся и взглянул на пол; в воде алыми цветами расплывались пятна крови. У него не было сил даже попросить Миртл замолчать, и та выла и стенала со всё возрастающим наслаждением.
Злей вернулся через десять минут. Он вошёл в залитый водой холодный туалет и закрыл за собой дверь.
— Прочь, — приказал он Миртл. Та рыбкой нырнула в унитаз, и воцарилась звенящая тишина.
— Я не хотел, чтобы так получилось, — сразу сказал Гарри. Его слова разнеслись эхом. — Я ничего не знал про это заклинание.
Злей, не обращая внимания на его лепет, тихо проговорил:
— Кажется, Поттер, я тебя недооценивал. Кто бы мог вообразить, что ты владеешь столь чёрной магией? Откуда ты узнал об этом проклятии?
— Я... где-то прочитал.
— Где?
— По-моему... в библиотечной книге, — лихорадочно сочинял Гарри. — Не помню названия...
— Лжец, — бросил Злей.
У Гарри пересохло в горле. Он знал, что собирается сделать Злей, и никак не мог ему помешать...
Всё вокруг затуманилось; Гарри старался ни о чём не думать, однако учебник Принца-полукровки, призрачный и размытый, как-то сам собой выплыл на поверхность сознания...
И вот он уже опять стоял в разорённом затопленном туалете и неотрывно смотрел в чёрные глаза Злея, вопреки здравому смыслу надеясь, что его страхи напрасны и тот не видел злополучной книги, но...
— Принеси свой рюкзак, — вкрадчиво приказал Злей, — и учебники. Все