— Я тоже не говорю, — быстро вставил Гарри.
— Но он же поправился? Как новенький, без проблем.
— Да, — кивнул Гарри; Малфой и впрямь поправился, но от совести-то не отмахнёшься. — Спасибо Злею...
— В субботу опять пойдёшь отрабатывать? — спросил Рон.
— Да, и в следующую тоже, и потом, — вздохнул Гарри. — А ещё он намекает, что к концу года мне со всеми коробками не разделаться и мы продолжим в седьмом классе.
Сейчас отработки его особенно злили, поскольку отнимали драгоценное время, которое можно было бы провести с Джинни. Гарри нередко казалось, что Злей это прекрасно понимает, — с каждым разом тот задерживал его всё дольше и к тому же отпускал многозначительные реплики: дескать, упускаешь хорошую погоду и прочие удовольствия.
От горьких размышлений Гарри отвлекло появление Джимми Пикса с пергаментным свитком в руках.
— Спасибо, Джимми... Ого, от Думбльдора! — взволнованно воскликнул Гарри, разворачивая послание и пробегая его глазами. — Просит как можно скорее прийти к нему в кабинет!
Они с Роном уставились друг на друга.
— Блин, — прошептал Рон. — Ты же не думаешь... что он нашёл?..
— Побегу узнаю. — И Гарри вскочил.
Он вылетел из общей гостиной и торопливо зашагал по седьмому этажу. По дороге он не встретил никого, кроме Дрюзга, который летел навстречу. Тот вяло, по привычке, забросал Гарри мелом и с громким хехеканьем увернулся от порчи. Как только Дрюзг скрылся, на этаже воцарилась тишина; до отбоя оставалось пятнадцать минут, почти все уже разошлись по общим гостиным.
Вдруг Гарри услышал вопль и какой-то грохот. Он замер, прислушиваясь.
— Да как... ты...
Крик доносился из ближнего коридора. Гарри кинулся туда, держа наготове волшебную палочку, стремительно завернул за угол и увидел на полу профессора Трелони. Шаль завернулась ей на голову; рядом валялись бутылки хереса — одна разбилась.
— Профессор...
Гарри подбежал к преподавательнице. Несколько нитей бесчисленных сверкающих бус зацепились за её очки. Она громко икнула, пригладила волосы, взялась за протянутую руку Гарри и встала.
—Что произошло, профессор?
— Ты ещё спрашиваешь! — пронзительно взвизгнула она. — Я шла по коридору, горестно размышляя об открывшихся мне мрачных видениях...
Но Гарри почти не слушал. Он лишь сейчас заметил, где они находятся: справа висел гобелен с танцующими троллями, а слева тянулась абсолютно ровная каменная стена, за которой...
— Профессор, вы что, пытались проникнуть в Кстати-комнату?
— ...и знамениях, кои... что?
Её глаза вдруг забегали.
— В Кстати-комнату, — повторил Гарри. — Вы пытались туда проникнуть?
— Я... надо же... не знала, что школьникам известно...
— Далеко не всем, — сказал Гарри. — А что случилось? Вы кричали... вас кто-то обидел?
— Меня... видишь ли. — Профессор Трелони, словно защищаясь, плотнее запахнула шали и подняла на Гарри глаза, сильно увеличенные линзами очков. — Я хотела... э-э... спрятать кое-какие... э-э-э... личные вещи... — И она невнятно забормотала про «злобные наветы».
— Ясно, — кивнул Гарри, поглядев на бутылки с хересом. — Но вам не удалось войти?
— Очень странно — комната ведь открылась, когда Гарри понадобилось спрятать учебник.
— Войти-то я вошла. — Профессор Трелони гневно воззрилась на стену. — Но внутри уже кто-то был.
— Да? Кто? — спросил Гарри. — Кто там был?
— Понятия не имею, — ответила профессор Трелони, от такой настойчивости немного оторопев. — Я вошла и услышала голос, хотя за все годы, что я прячу... то есть пользуюсь комнатой... такого ни разу не случалось.
— Голос? Что он говорил?
— Что говорил? Ничего не говорил, — сказала профессор Трелони. — Он скорее... вопил.
— Вопил?
— Торжествующе, — уточнила она.
Гарри впился в неё глазами:
— Мужской или женский?
— Могу только догадываться, но, пожалуй, мужской.
— И он чему-то радовался?
— Как сумасшедший, — презрительно ответила профессор Трелони.
— Как будто что-то праздновал?
— Совершенно верно.
— А потом?..
— Я крикнула: «Кто здесь?»
— А просто так вы не могли понять, кто это? — разочарованно поинтересовался Гарри.
— Мой Внутренний Взор, — с достоинством ответила профессор Трелони, поправляя шали и сверкающие бусы, — был устремлён на материи, находящиеся вдали от торжествующих воплей.
— Ясно, — кивнул Гарри; про Внутренний Взор профессора Трелони он слышал не раз и не два. — И этот человек назвался?
— Нет! — воскликнула она. — В глазах у меня стало черным-черно, и я вылетела из комнаты вперёд головой!
— И вы не видели, что к тому идёт? — не удержался Гарри.
— Нет, я же говорю, всё почернело... — Она замолчала и подозрительно уставилась на него.
— Я думаю, вам надо рассказать профессору Думбльдору. Он должен знать, что Малфой торжествовал... в смысле, что вас вышвырнули из комнаты.
К удивлению Гарри, профессор Трелони горделиво выпрямила спину и холодно произнесла:
— Директор дал мне понять, что желает сократить наше общение, а я не из тех, кто навязывает своё присутствие людям, которые меня не ценят. Если Думбльдор предпочитает не обращать внимания на предостережения карт...
Неожиданно её костлявые пальцы впились в запястье Гарри.