Раньше Гарри всегда доезжал до школы в карете и не думал, что «Хогварц» так далеко. Наконец показались два высоких столба с крылатыми кабанами наверху. Гарри замёрз, проголодался, и ему не терпелось расстаться с этой новой неприветливой Бомс. Он собрался было открыть ворота, но те оказались заперты.
— Алохомора! — Он уверенно указал волшебной палочкой на висячий замок. Заклинание не подействовало.
— Не выйдет, — сказала Бомс. — Их сам Думбльдор заколдовал.
Гарри огляделся.
— Я могу перелезть через ограду, — предложил он.
— Нельзя, — бесцветно отозвалась Бомс. — Она защищена отчужихотворотом. Летом меры безопасности усилили раз в сто.
Она будто нарочно не хотела ему помочь! Гарри начал злиться.
— Значит, останусь здесь до утра, — буркнул он.
— За тобой идут, смотри, — показала Бомс.
Вдалеке, у подножия замка, бодро подпрыгивал огонёк. Гарри так обрадовался, что даже не испугался Филча. Он, конечно, непременно изругает за опоздание, а потом начнёт одышливо разглагольствовать о том, как способствует выработке пунктуальности регулярное применение тисков для пальцев, но это всё ерунда. Лишь когда фонарь был уже в десяти футах и Гарри снял плащ, чтобы стать видимым, он узнал подошедшего Злотеуса Злея. Гарри с острой ненавистью посмотрел на длинные сальные волосы и подсвеченный снизу крючковатый нос.
— Так-так-так. — Злей хмыкнул, достал палочку и дотронулся ею до замка. Цепи расползлись — ворота, заскрипев, отворились. — Мило, что ты всё-таки решил почтить нас своим присутствием, Поттер. Но ты, очевидно, посчитал, что школьная форма отвлечёт внимание от твоей необыкновенной внешности?
— Я не мог переодеться, у меня не было... — начал Гарри, но Злей его не слушал.
— Незачем ждать, Нимфадора. Со мной Поттер в полной... ммм... безопасности.
— Я думала, моё сообщение получит Огрид, — нахмурилась Бомс.
— Огрид опоздал на пир, совсем как наш юный друг Поттер, поэтому сообщение получил я. Кстати, — добавил Злей, отступая, чтобы пропустить Гарри, — видел твоего нового Заступника.
Он с грохотом захлопнул ворота прямо у неё перед носом и ещё раз постучал палочкой по цепям. Те, звякая, вползли на место.
— По-моему, старый был лучше, — с нескрываемым злорадством сказал Злей. — Этот какой-то хлипкий.
Он повернулся, и его фонарь на секунду высветил потрясённое, разгневанное лицо Бомс. Уже зашагав к школе рядом со Злеем, Гарри обернулся и крикнул:
— До свидания, Бомс! Спасибо за... всё.
— До встречи, Гарри.
Минуту-другую Злей молчал. Гарри так
— Пожалуй, снимем с «Гриффиндора» пятьдесят баллов за твоё опоздание, — прервал молчание Злей. — И ещё двадцать за мугловую одежду. Даже не припомню, чтобы какой-то колледж был в таком минусе в самом начале триместра — мы ещё и к десерту не приступали. Это безусловный рекорд, Поттер.
Ярость Гарри дошла до предельной точки, но лучше было остаться в поезде парализованным и уехать обратно в Лондон, чем признаться, почему опоздал.
— Ты, как всегда, рассчитывал на яркое появление? Понятно, понятно, — продолжал Злей. — Летающего автомобиля не нашлось, и ты решил ради пущего эффекта явиться в зал посреди пира.
Гарри упорно не отвечал, хотя всерьёз опасался, что у него разорвётся грудь. Он знал: Злей пришёл именно для того, чтобы всласть поиздеваться над ним без свидетелей.
Наконец они подошли к огромным дубовым дверям замка; те распахнулись, и взгляду открылся необъятный вестибюль, вымощенный плитами. Из открытого Большого зала доносились обрывки разговоров, взрывы смеха, звон посуды. Гарри подумал было надеть плащ-невидимку и пробраться за гриффиндорский стол (который, на беду, стоял дальше всего от двери) незаметно, но Злей, словно прочитав его мысли, сказал:
— Никаких плащей, Поттер. Пусть все на тебя посмотрят — чего, я не сомневаюсь, ты и добивался.