Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

— Поттер? — завопила Беллатрикс и отошла назад, чтобы лучше рассмотреть Гарри.

— Вы уверены? Ну, я думаю, Тёмный Лорд должен быть информирован в первую очередь! — она задрала левый рукав: Гарри смог разглядеть Знак Мрака, выжженный на её руке; он знал, она собирается дотронуться до него и вызвать своего возлюбленного повелителя…

— Это я собирался вызвать его! — воскликнул Люциус, хватая её за запястье, тем самым помешав ей дотронуться до Знака. — Я должен вызвать его, Белла. Поттера принесли в мой дом, и, следовательно, он в моей власти…

— Твоей власти! — усмехнулась она, пытаясь освободить свою руку от его хватки. — Ты утратил власть, когда лишился волшебной палочки, Люциус! Как ты смеешь! Убери от меня свои руки!

— Здесь тебе нечего делать, не ты захватила мальчишку…

— Прошу прощения, мистер Малфой, — вставил Грейбек, — но это мы поймали Поттера, и мы бы хотели получить свое золото…

— Золото! — расхохоталась Беллатрикс, всё ещё стараясь отбросить в сторону шурина и освободиться, одновременно пытаясь найти волшебную палочку в кармане. — Возьми своё золото, грязный падальщик! Зачем мне золото? Я ищу лишь честь… Его честь…

Она перестала бороться, её темные глаза сфокусировались на чём-то, чего Гарри не мог видеть. Радуясь, что она отступила, Люциус убрал свою руку и задрал собственный рукав.

— СТОЙ! — завопила Беллатрикс. — Не трогай его, иначе мы все погибнем, когда Тёмный Лорд появится!

Люциус замер, его большой палец остановился над клеймом. Беллатрикс исчезла из поля зрения Гарри.

— Что это? — услышал он.

— Меч, — хрюкнул невидимый грабитель.

— Дай его мне.

— Он не Ваш, мисс, он мой, я его нашёл.

Послышался звук удара, и вспыхнуло алое зарево. Гарри догадался, что грабитель был оглушён. Раздался рык его товарищей. Скабиор вытащил свою палочку.

— С кем ты играешь, женщина?

— Stupefy! — закричала она. — Stupefy!

Они не могли тягаться с ней, даже если их было четверо на одного: она была ведьмой, насколько знал Гарри, с большим навыком и без совести. Они упали на месте, все, за исключением Грейбека, который застыл на коленях с протянутыми руками. Уголком глаз Гарри увидел, как Беллатрикс вырывает меч из рук оборотня, её лицо застыло…

— Где ты взял этот меч? — прошептала она Грейбеку, вытащив меч из его несопротивляющейся руки.

— Как ты смеешь? — прорычал тот и обнажил свои заострённые зубы, так как его рот в тот момент был единственной частью, которая могла двигаться. — Освободи меня, женщина!

— Где ты нашёл этот меч? — повторила она, направив меч ему в лицо. — Снэйп отправил его в моё хранилище в Гринготтсе!

— Он был в их палатке, — проскрежетал Грейбек. — Освободи меня, я сказал!

Она взмахнула палочкой, и оборотень вскочил на ноги, но из осторожности не рискнул к ней приблизиться. Он бросился за кресло, вцепившись в спинку грязными загнутыми ногтями.

— Драко, убери отсюда эту грязь, — приказала Беллатрикс, указывая на лежащих без сознания людей. — Если у тебя не хватает мужества покончить с ними, тогда оставь их во внутреннем дворике для меня.

— Не смей говорить с Драко, как… — взбесилась Нарцисса, но Беллатрикс пронзительно закричала:

— Помолчи! Ситуация хуже, чем ты можешь себе представить, Цисси! У нас очень серьёзная проблема!

Она, слегка задыхаясь, смотрела вниз на меч, разглядывая его рукоятку, затем оглянулась на безмолвных заключённых.

— Если это, в самом деле, Поттер, ему нельзя причинять вред, — пробормотала она, больше для себя, чем для остальных. — Тёмный Лорд хочет разделаться с Поттером сам… Но если он обнаружит… Я должна… Я должна знать…

Она снова повернулась к сестре:

— Нужно поместить заключённых в подвал, пока я буду думать, что делать!

— Это мой дом, Белла, не приказывай в моём…

— Делай это! Ты даже не представляешь, в какой опасности мы находимся! — завопила Беллатрикс.

Она выглядела испуганной, обезумевшей; тонкая струйка огня вырвалась из её волшебной палочки и прожгла дыру в ковре.

Нарцисса колебалась мгновение, затем обратилась к оборотню:

— Отведи пленных вниз, в подвал, Грейбек.

— Подожди, — резко оборвала Беллатрикс. — Всех, за исключением… за исключением грязнокровки.

Грейбек хрюкнул от удовольствия.

— Нет! — прокричал Рон. — Вы можете взять меня! Возьмите меня!

Беллатрикс ударила его по лицу: звук пощёчины разнёсся эхом по комнате.

— Если она умрёт на допросе, я возьму тебя следующим, — пообещала она. — Предатель крови — следующий в моём списке. Отведи их вниз, Грейбек, и убедись, что они обезврежены, но не делай с ними ничего больше… пока.

Она швырнула Грейбеку его палочку. Затем достала короткий серебряный нож из своей мантии и, выпустив Гермиону из связки других заключённых, протащила её за волосы в середину комнаты. Тем временем Грейбек с помощью невидимой и неодолимой силы своей палочки повёл остальных по тёмному коридору, в направлении к другой двери.

— Полагаю, она позволит мне немного позабавиться с девчонкой, когда закончит с ней? — мурлыкал Грейбек, подталкивая пленных вперёд. — Я бы укусил её пару раз. А ты хотел бы, рыжий?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей