Читаем Гарри Поттер и современная магия 3 (СИ) полностью

— Он их очень сильно испугал, Дурслей в смысле. Погнул дядино ружьё, и отрастил Дадли поросячий хвостик. А по дороге в Лондон признался, что мол вообще в свинью его превратить на деле пытался. А он ведь всего-то торт, им для меня принесённый, попробовал. Я очень испугался…

— Простите, я не ослышалась? Вы уверены, что всё было именно так?

— Вполне, мэм, у него был странный розовый зонтик, и он в начале при помощи него зажёг огонь в камине, а затем направил его на Дадли и у того появился поросячий хвост.

— Очень интересно, а что-либо ещё он в это время делал?

— Нет, мэм, хотя нет, ещё он в лодку им тыкал, и она плыла сама. Он читал, а она вёслами перебирала и в Косой аллее, точнее перед ней. Он в стену его кончиком тыкал и стена, она…

— Ясно, я с этим обязательно разберусь, и если вы всё-таки не против, то не могли бы мы…

— Сходить на Косую алею? — выпалил не сумевший сдержаться ребёнок.

— Совершенно верно.

— Хорошо, мэм, в смысле я готов мэм. Только поесть бы. Я же со вчерашнего обеда ничего не ел.

— Прискорбно, это слышать и, разумеется, вы конечно же можете поесть.

Следствием этого её заявления стало то, что они задержались, а сама Минерва МакГонагалл узнала, что такое есть, за зверь такой, сублимированная лапша рамен. Гарри и ей тоже предложил и ей даже понравилась, да и правила хорошего тона не позволяли отказаться.

Как следствие, дом покинули приблизительно в двенадцать. А спустя час приехали усталые и злющие Дурсли. Сам же Гарри в сокрушении сетовал профессору на то, что он мол за совуна своего переживает, Пепла, и за вещи. Они же всё кроме палочки купили.

Как оказалось, переживал он совершенно зря, и едва лишь только переступил порог столь недружелюбной к нему лавки, предусмотрительно прячась за спину вошедшей первой МакГонагалл, как выяснилось, что мистер Олливандер его тоже ищет, и вещи все его, разумеется, в порядке и птицу его мастер голодной также не оставил.

— Добрый день, Гаррик, не мог бы ты…

— О, Мистер Поттер, как я рад, простите меня ради Мерлина, простите, позор, такой позор. Я и представить не мог. И все ваши вещи, не переживайте, всё здесь. Под прилавком и я пойму, я правда пойму.

— Скажите, мастер, а палочки с фениксами они только огненные бывают, а то я в книжке читал… — на голубом глазу выдал решивший, что была не была Гарри. Мастер так и подвис, но затем, кивнув чему-то своему, выдал:

— Нет, не только, но снежные очень и очень редки и встретить такого и уж тем более ещё и перо, добровольно отданное, получить... Хотя… эх чего уж там. Кандел не так давно хвастался. Идите к нему. Расскажите о том, что же на в самом деле произошло и я…

— А что, собственно, произошло Гаррик, газету я, разумеется, утреннюю читала и тем не менее…

— Несовместимость произошла, и нет, нет у меня его палочки, точно нет. Универсальность моя на этот раз обернулась бедой. У меня практически нет того, что я мог бы этому юному магу предложить. Практически все сочетания. Я и падуб-то ему дал… нет, не стоило, не стоило. Мне в самом деле очень, очень жаль. Вот, мистер Поттер, примите это в знак компенсации, и мастер протянул ему добротно запакованные наручные ножны. Лучшая модель, антиразоружающие чары, подгонка по размеру…

— Это же слишком дорого, Гаррик…

— Не дороже его жизни, жизни, которую я своей узостью мышления подверг опасности. Прошу, примите.

— Благодарю Вас, Сэр, — ответил ему принявший подарок Гарри. — Я буду их беречь. И постарайтесь не так сильно расстраиваться. О, и да, мiръ вскоре уже не будет таким. Грядёт эра чего-то большего. Устройства для поддержки заклинаний изменятся, и вы либо успеете, либо нет. — Глаза мальчика за стёклами очков едва заметно мигнули и смотревший прямо на него Олливандер кивнул.

— Устройства, говорите… а это ведь идея. Благодарю Вас, юный Милорд, вы мне весьма помогли.

Давно привыкшая к чудаковатости их мастера палочек, не раз и не два бывавшая в этом магазине МакГонагалл даже внимания на всё это не обратила.

Помогла подопечному с вещами, после чего, как и командировал их Олливандер, направилась в лавочку мастера Кандела. В ней она, признаться, до этого не бывала и тем более была удивлена тем, как и что там оказалось на деле. Ожидающая куда как менее презентабельный, чем у Оливандера магазин, за дверью она с удивлением обнаружила, что у Кандела не так уж и плохо.

Прекрасно переплетённые в своём сочетании светлые и тёмные тона дерева. Массивный прилавок и выложенный прямо на полу рунный круг. Он находился точно по центру и пусть она и не была специалистом, но направленность всего этого вполне себе определила. И, судя по всему, оказавшийся в нём как будто бы подвергался сканированию, целью которого, скорее всего, было получение наибольшей совместимости. По крайней мере, это было бы логичным. "И почему же Гаррик ничего подобного не использует?" — как оказалось вслух пробормотала она, а может быть просто мысли её были настолько на поверхности… В любом случае, встретивший их продавец в удивлении кивнул. Обычно к нему детей, поступающих в Хогвартс, не водили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения