— К черту тетю, которая душила тебя семнадцать лет! Не говори так никогда больше! Ты себя даже не знаешь, Гарри!.. У Санни просто не было времени, а у нас... у тебя оно есть! И у тебя все впереди, маленький кит! В каждом человеке скрыты таланты и способности, стоит лишь заглянуть внутрь самого себя! Только смотреть надо СВОИМИ глазами, а не глазами тети Петуньи. И ты поймешь, что можешь все! Я верю в тебя, Гарри! И знаю, что ты тоже поверишь в себя, когда избавишься от тети Петуньи в твоей голове! Нет ничего страшнее родственников, годами лепящих из нас то, что им нравится, внушая нам ложное видение самих себя! Они же хотят нам добра, как иначе! Мы верим своим близким, порой сами того не желая, а потом удивляемся, отчего у нас в жизни ничего не получается, и благодарно говорим «да уж, тетя была права!» У каждого есть своя «тетя Петунья», фигурально выражаясь. Мой отец... черт с ним, мы не должны их осуждать. Выбросить тетю из разума сложнее, чем освободиться от внушений Дамблдора, но я знаю, у тебя получится! У нас вместе... все получится, кит!
Северус вдруг замолчал и нахмурился. В его глазах вдруг промелькнула странная грусть.
— Как бы я втайне не хотел заменить тебе своей персоной целый мир, я не могу с тобой так поступить, Гарри, — тихо сказал он. — Тебе нужно общество сверстников, интересных, образованных, симпатичных людей, это и вправду важно, дорогой мой мистер Поттер! Где ты хочешь учиться, скажи, мы с тобой подготовимся, пересдашь тесты, поступишь в колледж...
— За твой счет?
— Гарри, ну что ты за человек! Я не предлагаю купить тебе Роллс Ройс, как у пастора! Чертова оплата за чертов колледж, что в этом дурного? Я весь — ваш, мистер Поттер, и все, что у меня есть, входит в комплект... Умоляю, кит!
— Северус, давай потом про это, ладно? Я хотел тебе рассказать... — начал он.
Динамик на стене угрожающе хрюкнул.
— Профессор Снейп, вас ожидает доктор Уизли. Будьте добры, пройдите в семнадцатую палату, — сонным голосом сказала дежурная.
— Дамблдор? — испугался Гарри.
Северус нехотя встал с дивана и еще раз придирчиво осмотрел Гарри и себя.
— Все в порядке, я обещал с ним поговорить. Пастора на философию потянуло, — ухмыльнулся он. — Скажите, мистер Поттер, я похож на человека, с которым можно беседовать о любви?
— Еще как, мистер Снейп, — убежденно сказал Гарри.
— Дожился, — буркнул Северус.
* * *
Коридор детского отделения был пуст. Гарри шел, пугливо озираясь по сторонам: он не мог избавиться от нехорошего чувства, будто все знают, зачем он ходил к профессору Снейпу и чем только что занимался. Ему казалось, ответ на этот вопрос первый встречный прочтет в его глазах. Северус прав, думал он. Псих — не тот, кто делает глупости, вроде тех, что его другу нравятся, а тот, кто делает это на работе. И напрасно он обижался на Северуса, что тот не взял его санитаром в свое отделение.
Проходя мимо сестринской, Гарри остановился: изнутри послышался странный звук. Юноша шагнул к двери, замер и прислушался. Теперь он явственно различил какие-то всхлипывания. Не долго думая, он толкнул дверь и заглянул внутрь.
Уронив голову на локти, за столом рыдала Нимфадора Тонкс. Гарри прикрыл за собой дверь и подошел к девушке: похоже, прекрасную мстительницу терзало раскаяние. На секунду она подняла лицо, покрасневшее и мокрое от слез, с размазанной под глазами тушью, посмотрела на Гарри и разрыдалась еще сильнее.
Юноша слегка растерялся.
— Нимфадора, — осторожно позвал он. — Что-то еще случилось?
В ответ раздался всхлип.
Гарри присел на край стула напротив безутешной медсестры.
— Я никому не рассказывал.
— Мне плевать, рассказывал или нет, — в нос пробубнила Нимфадора.
— Тогда... Не плачь, тебе сейчас нельзя переживать, — Гарри отыскал какое-то полотенце и протянул его девушке, за неимением платка.
— Я не знаю, какого черта я это сделала, только все испортила, — она шумно высморкалась и перевела дух. — Герми повезла его к себе домой, как тебе это?
— Ты из-за этого плачешь? Я думал уже, отец Драко узнал про твою шуточку и...
— Нет, не узнал, — шмыгнула носом медсестра. — Вообще этот свинтус — мой кузен, знаешь?
— Кто, Люциус? — поразился Гарри. Слово «свинтус» не вязалось в его представлении с аристократическим блондином.
— Да нет, Драко.
Нимфадора подошла к умывальнику и смыла слезы пополам с тушью, к великому облегчению Гарри.
— Мы практически не общаемся с ними, тетин муж корчит из себя черт знает что. Наша семья для них недостаточно хороша. Малфои знаются только с теми, с кем выгодно, а мы... — она махнула рукой.
— Гермиона не знает, что Драко твой родственник?
— Нет. Она знает, что у меня есть кузен, но кто он...
Гарри вытаращил глаза, осененный внезапной догадкой.
— Так это что, театр был?
Нимфадора горько рассмеялась.
— Ну... можно и так сказать. Понимаешь, я не знаю, что с Герми произошло. Я вдруг почувствовала, что ее теряю. Навсегда теряю, понимаешь?
На ее глазах опять выступили слезы.
— Не плачь только, — испугался Гарри. — Может, чаю тебе сделать?