Читаем Гарри Поттер и Узник Азкабана полностью

— Я запру вас. Сейчас без пяти полночь. Мисс Грэйнджер, трёх поворотов достаточно. Удачи.

Дамблдор затворил дверь, и поднял волшебную палочку, чтобы запереть палату. Гарри и Гермиона кинулись к нему. Дамблдор оглянулся и, широко улыбаясь, спросил:

— Ну и?

— Мы сделали это! — прошептал Гарри. — Сириус улетел на Конклюве…

Дамблдор улыбнулся ещё шире.

— Отлично, — он внимательно прислушался. — Думаю, ТАМ вы уже ушли — заходите, я запру вас.

Гарри и Гермиона на цыпочках прокрались внутрь. В палате было пусто и тихо, если не считать Рона, который неподвижно лежал на дальней кровати. Когда замок двери защёлкнулся, они залезли под одеяла. Гермиона спрятала Хроноворот под мантией. В следующий миг, раздались шаги, и мадам Помфри появилась из своего кабинета:

— Я слышала, директор вышел? Теперь-то мне можно позаботиться о пациентах?

Она была в очень плохом настроении. Гарри и Гермиона сочли за лучшее молча принять шоколад из её рук. Мадам Помфри стояла рядом, наблюдая, как они едят, но Гарри едва мог глотать. Они с Гермионой ждали, вслушиваясь в каждый шорох. Когда они взяли четвёртый кусок шоколада, откуда-то сверху донёсся отголосок яростного, гневного крика…

— Что это было? — встрепенулась мадам Помфри.

Послышались сердитые голоса, всё громче и громче. Мадам Помфри с негодованием уставилась на дверь:

— Да что они себе позволяют? Они же всех перебудят!

Гарри пытался разобрать, что там происходит. Голоса приближались…

— Он, скорее всего, аппарировал, Северус. Надо было кого-нибудь оставить в комнате с ним. Когда это выйдет наружу…

— ОН НЕ МОГ АППАРИРОВАТЬ! — взбешённо орал Снейп. — НИКТО НЕ МОЖЕТ АППАРИРОВАТЬ НИ ИЗ ЗАМКА, НИ В ЗАМОК! Я ЗНАЮ — ЭТО — ПОТТЕР — ПРИЛОЖИЛ — ЗДЕСЬ — РУКУ!

Голоса слышались всё отчётливее.

— Но, Северус, Гарри был заперт, и он не мог…

БАМ!

Дверь с треском распахнулась.

Снейп ворвался в палату, за ним шагали Фадж и Дамблдор, который единственный из всех троих выглядел спокойным; настолько, что, казалось, он забавляется происходящим. Фадж был сердит, но Снейп едва не сходил с ума, беснуясь:

— ПОТТЕР! ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ?

— Профессор Снейп, — вскинулась мадам Помфри. — Что вы себе позволяете!

— ОНИ ПОМОГЛИ ЕМУ СПАСТИСЬ, Я ЗНАЮ! — проревел Снейп, брызгая слюной изо рта.

— Да успокойтесь, наконец! — рявкнул Фадж. — Вы говорите глупости!

— ВЫ НЕ ЗНАЕТЕ ПОТТЕРА! — пуще прежнего разошёлся Снейп. — А Я ЗНАЮ! ЭТО БЫЛ ПОТТЕР!

— Северус, — мягко промолвил Дамблдор. — О чём ты говоришь? Я сам лично запер эту дверь десять минут назад. Мадам Помфри, кто-нибудь выходил из комнаты?

— Конечно, нет, — ощетинилась мадам Помфри. — Я бы услышала!

— Видишь, Северус, — продолжал Дамблдор, — если только Гарри и Гермиона не наловчились быть в двух местах одновременно, я не вижу причин их подозревать.

Снейп остановился, в упор глядя на Фаджа, поражённого его поведением, и на Дамблдора, в чьих глазах блистали озорные искорки, затем резко повернулся — полы его чёрных одежд взметнулись, словно крылья — и выбежал из палаты.

— Довольно несдержанный паренёк, — сказал, глядя ему вслед, Фадж. — Я бы следил за ним на твоём месте, Дамблдор.

— Обычно, он очень сдержан, — ответил Дамблдор. — Просто он только что испытал жестокое разочарование.

— Да… и не только он, — вздохнул Фадж. — У «Пророка» сегодня будет сенсация! Блэк был зажат в угол, и снова проскользнул у нас меж пальцев! Если они ещё узнают про сбежавшего гиппогрифа, я буду всеобщим посмешищем! Ох… Пожалуй, пора мне возвращаться в министерство…

— А дементоры? — спросил Дамблдор. — Их уберут из школы, я надеюсь?

— Да, да, — ероша волосы пальцами, ответил Фадж. — Никогда бы не подумал, что они могут попытаться убить маленького мальчика… Совсем вышли из-под контроля… Нет, я уберу их отсюда уже ночью… Может, поставим драконов?…

— Точно, — согласился Дамблдор. — Хагрид будет в восторге.

Он улыбнулся напоследок Гарри и вышел из спальни следом за Фаджем. Мадам Помфри поспешила плотно закрыть за ними дверь и защёлкнуть замок. Сердито бормоча что-то себе под нос, она вернулась в свой кабинет.

Из другого конца комнаты донёсся слабый стон — это проснулся Рон. Он сел на кровати, почёсывая голову и осматриваясь.

— Что произошло? — промычал он. — Гарри? Что мы здесь делаем? Где Сириус, Люпин? Что происходит?

Гарри взял ещё шоколада и взглянул на Гермиону:

— Чур, ты рассказываешь!

На следующий день, в полдень, все трое покинули больничную палату и вернулись в почти пустынный замок. По причине невыносимой духоты, зноя и прошедших экзаменов, вся школа веселилась в Хогсмиде. Но ни Рон, ни Гермиона не пошли туда. Они просто бродили вокруг замка с Гарри, обсуждая события прошлой ночи, пытаясь угадать, где сейчас могли бы быть Сириус с Конклювом. Присев на берегу озера, наблюдая за гигантским спрутом, что лениво шевелил щупальцами в тёмной воде, и глядя на противоположный берег, Гарри внезапно потерял нить разговора. Олень примчался к нему прямо оттуда…

Неожиданно, большая тень упала на ребят — это был Хагрид. Радостно улыбаясь, он вытирал вспотевшее лицо одним из своих платков, который по размеру напоминал небольшую скатерть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези