Читаем Гарри Поттер и Узник Азкабана полностью

— Итак, Кваффл у Гриффиндора, с ним Алиша Спиннет, она направляется прямо к кольцам Слизерина, просто здорово, Алиша! О, нет… Кваффл перехватывает Уоррингтон, Уоррингтон рвётся вперед… БАМ!.. прекрасный удар бладжером демонстрирует Джордж Уизли, Уоррингтон роняет Кваффл, его подхватывает… Джонсон, снова Гриффиндор с мячом, вперёд, Анджелина… прекрасно обходит Монтегю… ну же, Анджелина, увернись, там Бладжер!.. ОНА ЗАБИВАЕТ! ДЕСЯТЬ НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА!

Анджелина сделала круг почёта и помахала трибунам; болельщики внизу вопили от восторга.

— ОЙ!

В этот момент Анджелина едва не свалилась с метлы, поскольку на неё налетел Маркус Флинт.

— Простите! — заорал Флинт, пытаясь перекричать возмущённые вопли с трибун. — Простите, не видел!

Секунду спустя, Фред Уизли съездил Флинту битой по затылку. Флинт уткнулся в метлу и разбил нос до крови.

— Хватит, хватит! — закричала мадам Хуч, влетая между ними. — Пенальти в пользу Гриффиндора за неспровоцированную атаку на их Охотника! Пенальти в пользу Слизерина за умышленный вред их Охотнику!

— Послушайте, мисс! — начал препираться Фред, но мадам Хуч засвистела, и Алиша уже полетела выполнять пенальти.

— Давай, Алиша! — завопил Ли, нарушая повисшее над трибунами молчание. — ДА! ОНА СДЕЛАЛА ВРАТАРЯ! ДВАДЦАТЬ-НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА!

Гарри резко развернул «Молнию», чтобы взглянуть, как Флинт, утирая кровь, текущую из носа, выполнит пенальти за Слизерин. Вуд завис перед кольцами Гриффиндора, стиснув зубы.

— Вуд, конечно, отличный защитник! — сообщил зрителям Ли Джордан, в то время как Флинт дожидался свистка мадам Хуч. — Отличный! Его трудно обойти… и в самом деле очень трудно… ДА! Я ПРОСТО НЕ ВЕРЮ СВОИМ ГЛАЗАМ! ОН ПОЙМАЛ!

Гарри с облегчением полетел дальше, оглядываясь и ища Снитч, но стараясь не пропускать ни одного слова из комментариев Ли. Важнее всего было удержать Малфоя и дождаться, когда разрыв достигнет шестидесяти очков.

— Гриффиндор с мячом, нет, Слизерин с мячом — нет! — Гриффиндор снова с мячом и это Кэти Белл, Кэти Белл из команды Гриффиндора с Кваффлом, она стрелой проносится через всё поле — ЭТО ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ ФОЛ!

Монтегю, нападающий Слизерина, подрезал Кэти и, вместо того, чтобы выхватить Кваффл, ударил её по голове. Кэти закрутилась волчком и выронила Кваффл, но ухитрилась удержаться на метле.

Снова прозвучал свисток мадам Хуч, она подлетела к Монтегю и начала отчитывать его. Через минуту Кэти заложила ещё одно пенальти, минуя слизеринского защитника.

— ТРИДЦАТЬ-НОЛЬ! ПОЛУЧАЙТЕ, ВЫ ГРЯЗНЫЕ, ПОДЛЫЕ…

— Джордан, если ты не можешь комментировать беспристрастно…

— Я просто говорю, как есть, профессор!

Гарри бросило в жар от возбуждения. Он заметил Снитч — тот поблескивал у подножия одного из Гриффиндорских колец… но ему нельзя ловить его… если Малфой заметит…

Изобразив внезапную сосредоточенность, Гарри рывком развернул «Молнию» и понёсся к слизеринскому концу поля — это сработало. Малфой ринулся следом за ним, очевидно думая, что Гарри увидел Снитч…

УУУХ!

Один из Бладжеров, направленный Вышибалой Слизерина, Дерриком, прочертил воздух над правым ухом Гарри. И снова:

УУУХ!

Другой Бладжер оцарапал Гарри локоть. Второй Вышибала, Боул летел к нему.

Гарри мельком взглянул, как Боул и Деррик пикируют с поднятыми битами…

Он рванулся вверх в последний миг, а Боул и Деррик столкнулись со смачным хрустом.

— Ха-ха! — кричал Ли Джордан, в то время как слизеринские Вышибалы разлетались, потирая лбы. — Скверно, ребята! Заводите будильник пораньше, чтобы обставить «Молнию». А вот снова Гриффиндор с мячом, Кваффл у Джонсон… Флинт летит рядом… в глаз его, Анджелина!.. это просто шутка, профессор, шутка… о, нет… Флинт с мячом, Флинт летит к гриффиндорским кольцам, давай Вуд, бери…!

Но Флинт забил; со слизеринских трибун донёсся восторженный вопль, а Ли так выругался, что профессор МакГонагалл попыталась отнять у него волшебный мегафон.

— Извините, профессор, извините! Это не повторится! Итак, Гриффиндор ведёт тридцать очков против десяти и Гриффиндор снова с Кваффлом…

Гарри понимал, что это игра была самой грязной из всех, которые ему доводилось видеть. Разозлившись, что Гриффиндор сразу взял преимущество, слизеринцы начали прибегать к любым способам завладеть Кваффлом. Боул стукнул Алишу своей битой и попробовал отговориться тем, что он принял её за Бладжер. Джордж Уизли в отместку пихнул Боула локтем в лицо. Мадам Хуч назначила обеим командам ещё по пенальти, и Вуд снова зрелищно поймал Кваффл, сделав счёт сорок-десять в пользу Гриффиндора.

Снитч опять пропал. Малфой всё ещё держался поблизости от Гарри, летавшего над матчем и дожидавшегося, пока Гриффиндор окажется на пятьдесят очков впереди.

Кэти забила. Пятьдесят-десять. Фред и Джордж Уизли носились вокруг неё кругами с битами наизготовку, на тот случай если кто-то из слизеринцев решит взять реванш. Боул и Деррик воспользовались отсутствием Фреда и Джорджа, чтобы засадить оба Бладжера в Вуда; один за другим они угодили ему в живот, и он, завертелся в воздухе задыхаясь и стискивая метлу.

Мадам Хуч была вне себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези