Читаем Гарри Поттер и узник Азкабана полностью

Это было даже лучше, чем он мог вообразить. Всполох повиновался легчайшим касаниям; казалось, метла слушалась его мыслей раньше, чем рукоятки; Гарри пулей пронесся над полем, на такой скорости казавшимся размытым серо-зеленым пятном; резко повернул; Алисия Спиннет вскрикнула, когда он ушел в пике. Гарри затормозил у самой земли, задев траву носками ботинок, и снова взмыл ввысь.

"Гарри, я отпускаю снитч!" — крикнул Вуд.

Гарри поравнялся с бладжером, летевшим к кольцам, легко обошел его, и тут увидел снитч, стрельнувший из-за Вуда. Десять секунд, и маленький золотой мячик был уже зажат в его руке.

Команда бешено аплодировала. Гарри отпустил снитч, дал ему минуту форы, затем рванул за ним вслед, петляя между остальными игроками, словно игла швейной машинки. Заметив, что мячик юркнул под коленкой Кэти Белл, Гарри легко обогнул ее и снова поймал снитч.

Это была самая лучшая тренировка в его жизни; команда, воодушевленная присутствием Всполоха, безупречно разыгрывала сложнейшие комбинации, и, когда они наконец коснулись земли, у Вуда впервые (как заметил Джордж Висли) не было ни единого повода для критики.

"Завтра нам ничто не помешает! — воскликнул Вуд. — Гарри, ты решил свою проблему с дементорами?"

"Да", — сказал Гарри, желая, чтоб его немощный Покровитель был посильнее.

"Дементоры не появятся, Оливер. Дамблдор и так на взводе", — доверительно сообщил Фред.

"Ну что ж, будем надеяться, — вздохнул Вуд. — Вы хорошо поработали, ребята. Отправляйтесь обратно, в замок… И ложитесь пораньше спать…"

"Я немного задержусь. Рон хочет прокатиться на Всполохе", — сказал Гарри. Все направились к раздевалке, а Гарри зашагал к Рону, который уже сбежал вниз по ступенькам и вышел на поле. Мадам Хуч мирно спала в одном из кресел.

"Твоя очередь", — сказал Гарри, передавая Рону Всполох.

Рон с восторгом оседлал метлу и круто взмыл в сгущавшуюся темноту, а Гарри решил побродить по краю поля. Стало уже совсем темно, когда мадам Хуч внезапно проснулась, отругала Гарри и Рона за то, что они не разбудили ее, и велела им возвращаться в замок.

Рон и Гарри со Всполохом на плече неторопливо выбрались со стадиона, обсуждая моментальную реакцию метлы, феноменальный разгон и мгновенный разворот на месте. Они были на полпути к замку, когда Гарри случайно взглянул налево. Его сердце вздрогнуло и заколотилось о ребра — из темноты на него смотрели два светящихся глаза.

Гарри замер, чувствуя, что еще чуть-чуть, и сердце выпрыгнет из груди.

"В чем дело?" — спросил Рон.

Гарри кивнул на светящиеся глаза. Рон вытащил свою волшебную палочку и пробормотал: "Иллюмос!"

Луч света упал на траву и озарил ветви ближайшего дерева; там, притаившись среди распустившейся листвы, сидел Косолап.

"Пошел вон!" — взревел Рон, схватив камень. Но он не успел пустить его в ход — взмах рыжего хвоста — и дерево опустело.

"Видал? — в бешенстве воскликнул Рон, отшвырнув камень. — Она до сих пор разрешает ему бродить повсюду, где он только пожелает — небось, заедает Скабберса парой птичек".

Гарри ничего не сказал, только вздохнул с облегчением; минуту назад он испугался, что эти глаза принадлежат Черному псу. Они опять зашагали к замку. Гарри молчал, стыдясь своего страха, и старался не смотреть по сторонам, пока они не достигли ярко освещенного вестибюля.


На следующее утро Гарри спустился к завтраку в сопровождении всех мальчишек из своей спальни. Они справедливо полагали, что Всполох заслуживает почетного караула. Когда Гарри вошел в Большой зал, все головы повернулись к нему, и вдоль столов прошелестел восхищенный шепот. Гарри удовлетворенно отметил, что слитеринская команда сидит как громом пораженная.

"Ты видал? — ликовал Рон, оглядываясь на Малфоя. — Он лопается от зависти! Это круто!"

Вуд тоже сиял от гордости.

"Давай положим Всполох сюда, Гарри" — сказал он, водружая метлу на середину стола и поворачивая ее так, чтобы название «Всполох» на рукоятке было видно всем. Ученики из Рэйвенкло и Хаффлпаффа моментально сгрудились возле гриффиндорского стола. Седрик Диггори пробрался сквозь толпу и поздравил Гарри с великолепным приобретением, а подружка Перси, Пенелопа Клируотер из Рэйвенкло, попросила подержать Всполох в руках.

"Эй, Пенни, только осторожно! — предупредил Перси, пока она внимательно осматривала Всполох. — Мы с Пенелопой заключили пари, — сообщил он команде. — Десять галлеонов на результат матча!"

Пенелопа положила Всполох, поблагодарила Гарри и вернулась к своему столу.

"Гарри — ты обязательно должен победить, — прошептал Перси. — У меня нет десяти галлеонов. Да, Пенни, я уже иду!" — и он заторопился к ней, держа кусочек тоста.

"Ты уверен, что справишься с этой метлой, Поттер?" — холодно спросил чей-то голос.

Это был Драко Малфой со своими бессменными телохранителями.

"Думаю, справлюсь", — небрежно бросил Гарри.

"Масса крутых достоинств, правда? — сказал Малфой, злобно блестя глазами. — Какая жалость, Поттер, что в их числе нет парашюта — на случай, если поблизости окажется дементор".

Крабб и Гойл захихикали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература