Читаем Гарри Поттер и узник Азкабана полностью

Приближающийся матч будоражил всех гриффиндорцев. Гриффиндор не выигрывал квиддитчный кубок с тех самых пор, как ловцом был легендарный Чарли Висли (второй по старшинству из братьев Рона). Но Гарри думал, чтобы никто, даже Вуд, не хотел выиграть так же сильно, как он. Вражда между ним и Малфоем достигла апогея. Малфой все еще не отошел от бросания грязью в Хогсмид и еще сильней разозлился, когда Гарри каким-то образом отвертелся от наказания. Гарри же не забыл про попытку Малфоя вывести его из строя на матче против Рэйвенкло, но особенно ему хотелось сделать Малфоя перед лицом всей школы из-за Конклюва.

Еще никто не помнил, чтобы атмосфера перед матчем настолько накалялась. К концу каникул отношения между двумя командами и колледжами достигли предела. В коридорах вспыхивали одна за другой небольшие потасовки, а закончилось все пренеприятнейшей стычкой, после которой четвероклассник из Гриффиндора и шестиклассник из Слитерина оказались в лазарете с растущими из ушей пучками порея.

Гарри приходилось особенно туго. Он не мог пойти на занятия, чтобы кто-нибудь из слитеринцев не подставил ему подножку и не попытался его повалить; куда бы он ни пошел, всюду возникали Крабб и Гойл и разочарованно отходили, когда видели, что он окружен другими учениками. Вуд распорядился, чтобы Гарри сопровождали повсюду, куда бы он ни пошел, на случай если слитеринцы попытаются вывести его из строя. Весь гриффиндорский колледж с энтузиазмом принялся за дело, так что Гарри потерял всякую возможность вовремя попасть на уроки, поскольку был постоянно окружен огромной, непрерывно болтающей толпой. Гарри больше беспокоился за сохранность Всполоха. После тренировок он надежно запирал его в чемодане и частенько на переменах бегал в гриффиндорскую башню проверить, лежит ли он там по-прежнему.

Вечером перед матчем все обычные дела в гриффиндорской гостиной были отложены. Даже Эрмиона убрала свои книги.

"Не могу работать, не могу сосредоточиться", — нервно повторяла она.

Было очень шумно. Основным генератором беспорядка служили Фред и Джордж Висли, которые вели себя даже громче обычного. Ангелина, Алисия и Кэти хихикали над их шуточками. Оливер Вуд согнулся в углу над моделью квиддитчного поля, водя над ним при помощи своей палочки маленькие фигурки и что-то бормоча. Гарри сидел вместе с Роном и Эрмионой в сторонке, пытаясь не думать о завтрашнем дне, потому что, стоило ему вспомнить о матче, как желудок неприятно сжимался.

"С тобой все будет в порядке", — заверила его Эрмиона не совсем уверенно.

"У тебя же Всполох!" — напомнил Рон.

"Да…" — только и смог ответить Гарри, сражаясь со спазмами в желудке.

Облегчение посетило его только тогда, когда Вуд внезапно поднялся и прокричал: "Команда! Всем спать!"

Гарри спалось плохо. Сначала ему приснилось, что он проспал и Вуд кричит на него: "Где ты был? Нам пришлось взять вместо тебя Невилла!" Потом ему приснилось, что Малфой и остальная команда Слитерина прибыли на матч верхом на драконах. Он носился на бешеной скорости, пытаясь избежать языков пламени Малфоевского скакуна, и в этот момент осознал, что забыл свой Всполох. Он рухнул на землю и, дернувшись, проснулся.

Прошло несколько секунд, прежде чем Гарри вспомнил, что матча еще не было, что он в полной безопасности у себя в постели, и что слитеринцам определённо не позволят играть верхом на драконах. Ему ужасно захотелось пить. Он тихонько встал и пошел за водой к серебряному кувшину, стоявшему под окном.

На улице было тихо и спокойно. Ни один вздох ветра не волновал кроны деревьев Запретного леса; Драчливый Дуб стоял неподвижно и казался очень безобидным. Гарри подумалось, что условия для матча будут просто идеальными.

Он поставил кубок и уже почти собрался вернуться в кровать, когда нечто привлекло его внимание. Кто-то крадучись шел через серебристую лужайку.

Гарри метнулся к столику у кровати, схватил очки, нацепил их на нос и вернулся к окну. Только не Черный пес… не сейчас… не перед матчем…

Гарри глянул на лужайку и снова увидел существо. Оно уже дошло до опушки леса… И это был не пес — это был кот. Узнав пушистый хвост ершиком, Гарри с облегчением ухватился за раму. Всего лишь Косолап…

Но только ли Косолап там был? Гарри всмотрелся повнимательнее, прижавшись носом к стеклу. Косолап, похоже, остановился. Гарри был уверен, что видит еще кого-то под тенью деревьев.

И в этот момент появилась он — огромный, косматый черный пес. Он крадучись двинулся через луг к замку, и Косолап бежал рядом с ним. Гарри не отрываясь смотрел на них. Если Косолап тоже видит пса, как же он может быть предвестником Гарриной смерти?

"Рон! — отчаянно зашептал Гарри. — Рон! Проснись!"

"Ууу?"

"Скажи мне, ты что-нибудь видишь?"

"Так ведь темно… Гарри, — вяло пробормотал Рон. — Чего ты…?"

"Там внизу…"

Гарри быстро выглянул из окна.

Косолап и пес исчезли. Гарри взобрался на подоконник, чтобы глянуть, не спрятались ли они в тени замка, но и там их не было. Куда же они подевались?

Громкий храп сообщил ему, что Рон снова глубоко уснул.


Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература