Читаем Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть третья. Месть мага (СИ) полностью

— Моя сестра недавно овдовела… Мистер Токс был сложный человек, но он заботился о Луизе и Уолтере всю жизнь… и не попрекал мальчика его прошлым. Правда, в Хогвартс отправить его не смог, но всему обучил, и СОВы парень сдал в Министерстве — всё как положено. Не в чем Уолтеру отчима попрекнуть… Увы, но в наследство от него остались не столько деньги, сколько долги. К тому же, Луиза стала хворать, я, конечно, помогаю сестре и её сыну, но у меня самого семья… Пришлось Уолтеру наниматься на работу. До этого-то он всё больше отчиму по хозяйству помогал… Он нанялся к «Слизню и Джиггеру» — на такую должность, знаете… подай-принеси… но хоть какие-то деньги. Там он и встретил Смита-старшего. Знаете, сходство у них — просто в глаза бьёт. Вот Смит-то и стал парня привечать… деньги у него кое-какие появились, долги отдать удалось… Уж не знаю, что там Смиты парню напели, но они у него стали хорошие, а мы с мистером Токсом — плохие. Я уж понял, что не к добру эти внезапные милости… а тут как раз и попались они… не без Вашей помощи — что отец, что сын… сына-то в Азкабан отправили, да… Уолтер узнал об этом — аж зубами заскрежетал от злости… А уж когда стало известно, с чьей подачи их заарестовали… Ох, каким словами он Вас крыл. Простите, Лорд Поттер… Но я уж с ним поговорил по-свойски, да и забрал к себе в помощники от греха подальше. А вон оно как получилось…


— Спасибо, мистер Хопкинс, — сказал я. — Мне всё понятно.

— То есть, Вы не будете парня-то забирать? — спросил Хопкинс.

— Ещё как буду… — процедил я сквозь зубы. — Не стоило вам, мистер Хопкинс, украшать мои уши макаронными изделиями… Ступефай!

— Гарри? — удивилась Макгонагалл.


— Вызывайте авроров, директор. Уж не знаю, с какой целью мистер Хопкинс поведал нам эту душещипательную и, несомненно, до последней запятой правдивую историю, но цель эта явно не благая. Взгляните!


И я указал на продолжавшего мирно спать у стеночки Уолтера Токса. Точнее, вообще непонятно кого, ибо черты лица юноши стали медленно меняться…


* Люди, не шторы! Шоры! То есть такие “заслонки” на глазах, сильно сужающие поле зрения)))

http://галопом-из-европы.рф/sfiles/lists/51_4316_0.jpg

Комментарий к Глава тридцать первая. В которой герой слушает во всех отношениях правдивую историю с фальшивой нотой в конце

Та самая Авада:

https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=9f390886b1ff6fafd2ca42a077aaf5d5&n=33&w=320&h=320


Музу на печеньки, автору на интернет:

https://money.yandex.ru/to/410014057127193


========== Глава тридцать вторая. В которой герой снова находит то, чего не искал ==========


— Вызывайте авроров, директор. Уж не знаю, с какой целью мистер Хопкинс поведал нам эту душещипательную и, несомненно, до последней запятой правдивую историю, но цель эта явно не благая. Взгляните!

И я указал на продолжавшего мирно спать у стеночки Уолтера Токса. Точнее, вообще непонятно кого, ибо черты лица юноши стали медленно меняться.


Макгонагалл удивлённо наблюдала, как грубоватые черты лица юноши меняются тонкими, аристократическими, как чернеют и завиваются кольцами волосы, прибывая в длине, как стройнеет и вытягивается тело, приобретая женские формы. Когда изменения прекратились, я всмотрелся в лицо и вздохнул:

— М-да… Не ожидал. Хорошо, что вы не успели вызвать авроров, директор… Это семейное дело…


И я, взмахнув палочкой, послал Патронуса Сири.

Удивлённая Макгонагалл всё ещё продолжала смотреть на лежащую связанную девушку, но потом взяла себя в руки, встряхнулась и сказала:

— Я открою камин для Лорда Блэка. Ох, но как она похожа… Как ты догадался, Гарри?

— Честно говоря, — вздохнул я, — я просто почувствовал, что уважаемый мистер Хопкинс находится под Оборотным, и насторожился. Поэтому я и слушал эту душещипательную историю — мне нужно было тянуть время. Потому что успел понять кое-что другое.


— Ты же тоже анимаг, — понимающе кивнула Макгонагалл. — Понял, что «Уолтер Токс» метаморф? Мне тоже пришла в голову эта мысль, и если бы ты не послал Ступефай в мистера Хопкинса, это сделала бы я. А Сонные чары? Обычные или какая-то модификация?

— Слегка изменённые Сонные чары, — кивнул я. — Сири и Сев соединили их с теми, что проявляют истинный облик. Правда, действуют не сразу, но в нашем случае это и к лучшему.

— Ну да, — кивнула Макгонагалл. — Северус ещё студентом любил модифицировать заклинания на базе уже имеющихся. Вспомнить хотя бы его Сектумсемпру… Жутковатая штучка… М-даа… Спасибо твоему Успокоительному, Гарри, если бы не оно — я была бы куда менее… уравновешенной… Но кто бы мог ожидать такое?

— Сириусу стоило предвидеть это, — проворчал я. — Но сейчас — это его дело…


В этот момент из камина появился Сириус и, вежливо поздоровавшись с Минервой, мрачно спросил меня:

— Что тут, Гарри? Что случилось?

— Взгляни! — кивнул я на связанную даму, всё ещё пребывающую под Сонными Чарами. — Она сегодня попыталась заавадить меня и директора Макгонагалл. Как ты понимаешь, безуспешно.

— Прокляну! — рявкнул Сириус, но потом сбавил тон и попросил:

— Гарри, сними чары. Я хочу задать ей пару вопросов.


Перейти на страницу:

Похожие книги