— В надёжном месте! — огрызнулась Тонкс. — И если мы в ближайшее время его не навестим — они сдохнут! Оба!
— Вот видите, директор, — развёл руками Сири, — тут только фамильные Блэковские методы воспитания помогут. Аврорат в этих вопросах непозволительно мягок. К тому же… Эта юная леди служила там, хоть и не долго. А если бывшие коллеги пожалеют бедняжку и устроят побег? Да и настоящих Хопкинса и Токса нужно найти как можно скорее — кто знает, что с ними? Точнее, если Хопкинс жив — для Оборотного волосы мертвеца не нужны, то вот насчёт его племянника… Тут возможно всё.
— Хорошо, — с усилием кивнула головой Макгонагалл. — Забирайте обоих, Сириус. Я улажу это дело с остальными… к тому же клятва, взятая Гарри, не даст им болтать лишнего.
— Вы лучшая, директор! — восхищённо поклонился Сири и приложился к ручке дамы.
— Льстец! — улыбнулась Макгонагалл, сразу став моложе на добрый десяток лет.
— А ты над чем задумался, Гарри? — поинтересовался Сириус. — Уж не знаю, какие высшие силы благодарить, но ты в очередной раз чудом избежал смерти. Или ты испугался только сейчас?
Я медленно покачал головой, продолжая рассматривать кабинет. С той самой минуты, как мнимый Хопкинс произнёс:
— Надо же, как всё тут поменялось… Не как при директоре Дамблдоре… — у меня в подсознании настойчиво скреблась какая-то мысль.
— Гарри? — уже более обеспокоенным тоном спросил Сириус. — Ты в порядке?
И тут меня словно озарило. Дож с Нимфадорой явно не нас с Минервой явились убивать — это было спонтанное решение Тонкс… Надо же, какие фамилии похожие — Тонкс — Токс. Интересно, это просто случайное совпадение? Тьфу, словно отвлекает что-то… О чём это я? Так вот, Дож и Тонкс явно за чем-то другим сюда явились… Только вот метаморфиню подвела её горячность и ненависть ко мне. Рассерженный этой дурацкой (верх тупости, реально!) выходкой Дож решил навешать мне лапши на уши, оставить свою подельницу в руках то ли правосудия, то ли Блэков и благополучно смыться, пока не прекратилось действие Оборотного зелья.
Он не думал, что Тонкс разоблачат так скоро. С тех пор, как Сири восстановил их в Роду окончательно, Дар Нимфадоры стабилизировался, она могла поддерживать чужой облик очень долго, даже во сне… Если бы Северус не придумал свои модифицированные Сонные чары… Если бы не явился Сириус, и если бы (скромный я!) не моя наблюдательность — ему бы всё удалось. Но главное мы пока не поняли — зачем эта парочка вообще явилась в Хогвартс?
Все эти соображения я тут же высказал Минерве и Сири. Злоумышленники же в этот момент пребывали в отключке, обласканные Ступефаем.
— Даже ума не приложу, Гарри… — растерянно произнесла Макгонагалл. — Хогвартс подчиняется мне, он бы не дал доступа никому из них… никуда.
— Значит, — заметил я, — это непонятное нечто находится где-то здесь, в вашем кабинете. Недаром Дож сказал, что здесь всё стало не так.
— Но как они намеревались сюда проникнуть? — удивилась Макгонагалл.
— Хм… — призадумался я. — А кто среди тех, кто возводит лабиринт на квиддичном поле, за главного?
— Мистер Хопкинс, — сказала Макгонагалл.
— Понятно… и финансовый вопрос по окончании работ вы бы стали решать с ним?
— Ну да, — ответила директор, — по обычаю я должна была самолично рассчитаться с ним, а не посылать в банк. Деньги уже приготовлены, вот они.
И Макгонагалл показала нам довольно-таки объёмистый кошелёк, набитый монетами.
— Угу, и передача денег проходила бы с глазу на глаз… — пробормотал Сири.
— Разумеется… — удивилась Макгонагалл. — Мистер Хопкинс — мой бывший ученик, мне и в голову не приходило его опасаться… до сегодняшнего дня.
— И такое доверие не помешало бы ему наложить на вас… скажем, Конфундус и поискать то, за чем они явились, — пробормотал сквозь зубы Сири.
— А почему бы нам не привести мистера Дожа в чувство и не расспросить хорошенько? — мрачно спросила Макгонагалл. Похоже, она всерьёз разозлилась.
Предложение было признано здравым, Дожа привязали к креслу и Сири быстренько привёл его в чувство. Мужчина лишь скрипнул зубами, злобно взглянув на нас, но не издал ни звука.
— Мистер Дож, — спокойно сказала Минерва, — будьте добры, разъясните нам цель вашего визита. Покушение на нас с Гарри было инициативой Тонкс, не так ли?
Дож только нахмурил брови в ответ и презрительно хмыкнул.
— Веритасерум? — спокойно спросил я.
— Придётся, — ответил Сири. — А если не поможет, то Круцио. Мне не нравятся те, кто втягивает мою родственницу в непонятные игры и превращает её в слепое орудие.
Я молча достал из поясного кошеля флакон с Веритасерумом и протянул Сириусу:
— Давай. Думаю, половины хватит, чтобы он запел, как соловей по весне.
— Ты всегда такой романтичный, крестник, — ухмыльнулся Сири, — скорее уж заквакает, как жаба на болоте.
Дож отчаянно начал извиваться в путах, но Сири молча обездвижил его и начал по каплям, осторожно, чтобы пленник не захлебнулся, вливать ему в рот зелье. Наконец, требуемая доза была выпоена, и пленник обмяк в кресле.