И Хильда торопливо стала собирать в старый ковровый саквояж, так же отданный ей миссис Праумус и оборудованный Чарами Незримого Расширения, всё необходимое. Потом она разбудила спящего Джоуи, одела мальчика и сунула ему игрушку — медвежонка Тедди в красной жилетке. Джоуи не понимал, куда они собираются, но подсознательно чувствовал настроение матери и был тих и серьёзен.
— Твоя мамочка никому тебя не отдаст, Джоуи, — быстро сказала Хильда, целуя сына в румяную щёчку. — Джоуи убежит вместе с мамочкой от плохих людей… К дяде Джеральду…
— Нет, — неожиданно сказала миссис Праумус. — Как ты собираешься добраться до Америки? У тебя же нет международного портключа.
— Полечу самолётом, — быстро ответила Хильда и тут же замерла. Насколько она помнила, для полёта в США ей и Джоуи будут нужны маггловские документы. И если свои она ещё как-то могла восстановить, хоть и не быстро, то как быть с Джоуи? В маггловском мире мальчика не существовало…
Девушка охнула:
— Я не смогу улететь сразу, — прошептала она. — У меня нет документов, а заклинания на магглах я использовать не смогу… Я привлеку внимание аврората… Что же делать?
— Выходи в маггловский мир, девочка, и скройся там, — раздался спокойный женский голос. Хильда испуганно обернулась и вскрикнула:
— Мадам Малкин!
— Да, — кивнула женщина. — Я дам тебе адрес своей кузины. Она сквиб и живёт в маггловском мире. Думаю, что она сможет помочь тебе скрыться.
— Из Британии? — прошептала Хильда.
— Ты не сможешь покинуть Британию, девочка, — с жалостью сказала мадам Малкин. — Прости, но твой брак не даст тебе этого сделать.
— Брак? — прошептала Хильда. — Но у нас не было свадьбы…
— Перед магией вы супруги, — спокойно сказала мадам Малкин. — Ты можешь скрыться в маггловском мире, но Британию покинуть не сможешь. Ты даже в Европе скрыться не сможешь… Супружеская связь не даст.
— Но откуда вы это знаете, мадам Малкин? — испуганно спросила Хильда.
— В своё время я вышла замуж за британского мага, хотя моя Родина — магическая Франция, — спокойно ответила мадам. — Мы заключили брак перед Магией… И когда мой муж попал в Азкабан… не скажу, что без вины, но наказание оказалось слишком жестоким… поверь, я хотела вернуться домой, к родителям… Но не смогла. У нас не было детей, но и в новый брак я вступить не смогла… А мой муж провёл в Азкабане пятнадцать лет.
— А потом? — прошептала Хильда.
— Умер, — грустно вздохнула мадам Малкин. — Он ведь был осуждён на пожизненный срок.
— Ну… а потом? — спросила Хильда. — Почему вы не вернулись потом?
— Ах, девочка… — печально вздохнула мадам, — за эти годы я успела открыть своё дело, обзавестись связями и клиентами, стать независимой… Мадам Малкин — это мой творческий псевдоним, как говорят в маггловском мире — торговая марка… Моё дело приносит стабильный доход, мой статус вдовы даёт мне право свободно вести дела и ни от кого не зависеть*. Конечно, и рассчитывать я могу только на себя, но у меня много влиятельных знакомых… А вот вернувшись во Францию я вновь попаду под власть Главы Рода, с которого станется найти мне мужа. Не хочу. Мой умерший супруг так и остался для меня единственным и неповторимым. Но довольно, я что-то разболталась… Я так поняла, что в аврорате тебе сообщили совсем не то, о чём рассказывал Тони?
Хильда кивнула.
— И как же его настоящая фамилия? — спросила мадам Малкин.
— До-ло-хов… — с трудом выговорила Хильда.
— Вот оно что… — проворчала мадам Малкин. — Да уж, тебе и впрямь лучше скрыться понадёжнее…
— От других Пожирателей? — наивно спросила Хильда.
— Нет, — мрачно сказала мадам Малкин. — Ставлю свою голову против вишнёвой косточки, что у Энтони Долохофф имеется очень даже не пустой сейф в Гринготтсе, до которого жаждут добраться некоторые ретивые сторонники Света.
— Но я… — начала было Хильда.
— Они не зря хотят забрать Джоуи, — перебила её мадам Малкин. — Вероятно, им откуда-то известно, что Джоуи — законный Наследник Долохофф, что бы там ни говорил Энтони. Так что тебя будут караулить, Хильда. Вы правы обе. Хильде нужно бежать и спрятаться в маггловском мире. И не волнуйся. Ни я, ни Гортензия не выдадим тебя. Даже если нас будут допрашивать с Веритасерумом.
Полчаса спустя молодая женщина, одетая немного старомодно, но мило и опрятно, с малышом на руках и старым ковровым саквояжем вышла из дверей бара “Дырявый котёл” и остановила такси. Водитель-индус выслушал названный ею адрес и поехал вперёд, ловко лавируя между другими машинами.
Час спустя Ребекка Мартинсон, кузина Оливии дю Шанталь, известной на Косой аллее, как мадам Малкин, получила сову от своей родственницы.
Два часа спустя в домик миссис Праумус в тупике Магнолий наведались авроры… даже допросили было хозяйку с Веритасерумом, но ничего не смогли бы этим добиться, так как у неё оказалась сильнейшая аллергия на это зелье, пришлось ограничиться обычной беседой. Старая женщина держалась с достоинством, репутация у неё была безупречной, так что в конце концов от неё отстали.