— Северус, — трагическим тоном произнесла Макгонагалл, — прекратите мучить несчастного ребёнка! Да он шаг ступить боится без вашего позволения!
— Котлы сами себя не отчистят, — меланхолично ответил Северус, — а других кандидатов на отработку у меня нет, раз мистер Стэнли в столь прискорбном состоянии…
Макгонагалл фыркнула, взмахнула палочкой, и котлы мгновенно засверкали чистейшими боками и сами собой сложились друг в друга. В пышных усах Флитвика промелькнула лукавая усмешка. Такое чувство, что они с Севом какое-то пари на Маккошку заключили. Типа, кто быстрее доведёт…
— Теперь я могу поговорить с моим студентом? — предельно вежливо спросила Макгонагалл.
— Теперь — можете, — столь же меланхолично ответил Северус. — Да я, в принципе, и раньше не препятствовал. Поттер совершенно правильно заметил — он мог ответить на все ваши вопросы и занимаясь своим делом.
— Подойди сюда, Гарри, — мягко повторила Макгонагалл. — На сегодня твоя отработка закончена.
— И не волнуйтесь, Поттер, вы здесь не последний раз, — вставил свои пять кнатов Северус. — Можете быть свободны. На сегодня.
Минерва гневно сверкнула очами на Северуса, я вежливо ответил:
— Да, сэр. Спасибо, сэр. Я готов ответить на все ваши вопросы, профессор Макгонагалл.
Я подошёл поближе, профессор превратила три парты в кресла, уселась сама, кивнула Флитвику и жестом указала мне на третье. Я сел. Миссис Норрис немедленно вспрыгнула ко мне на колени, потопталась и свернулась клубочком.
— Что вы делали после уроков, мистер Поттер? — обратилась ко мне Макгонагалл.
— Мы вчетвером — Ник, Конни, Джоуи и я — ходили к Хагриду, профессор, — ответил я чистую правду. – Мы немного засиделись у него, пили чай и разговаривали. Потом сразу пошли на ужин. Потом мы вместе с Джоуи отправились на отработку…
Почему я не сказал, что мы отправились поодиночке? Так нас видели выходящими вдвоём из Большого зала, а врать в мелочах, когда тебя могут разоблачить, глупо.
— Вы отправились на отработку вдвоём? — переспросила Макгонагалл.
— Да, профессор, — ответил я. — Но я по дороге немного… задумался. Хагрид говорил о моих папе и маме… и это меня немного… немного…
— Расстроило? — участливо спросил Флитвик.
— Да, сэр, — благодарно кивнул я. — Так что, боюсь, что Джоуи отстал где-то по дороге, а я этого не заметил. А у входа в класс зельеварения меня встретил профессор Снейп и сразу послал чистить котлы. Он ещё спросил, где Джоуи, а я сказал, что он вот-вот подойдёт. Простите, я не подумал, что с ним может произойти… что-то странное… Хагрид говорил, что Хогвартс — это самое безопасное место во всей магической Британии…
— Всё ясно, Минерва, — кивнул Флитвик. — Боюсь, что происшествие с кошкой мистеру Стэнли только померещилось. Судите сами — если бы Гарри обидел Миссис Норрис, то вряд ли она пошла бы к нему на руки…
— Это несомненно, — кивнула Минерва. — Похоже, некий шутник решил поставить ловушку, и бедный Джоуи в неё угодил. А Гарри был слишком задумчив и миновал ловушку, попросту не заметив. Вероятно, это были Морочащие чары…
— Ваша версия вполне логична, Минерва, — вздохнул профессор Чар. — Похоже, кто-то из старшекурсников умело скрывает серьёзный талант к такого рода шуткам. Сейчас я просто не могу назвать того, кому это под силу. Но в любом случае понятно, что мистер Поттер здесь ни при чём.
— Думаю, тебе лучше отправиться в гостиную, Гарри, — обратилась ко мне профессор Макгонагалл. — Нам нужно подумать, что за шутник мог наложить такие чары, да ещё эта глупая надпись…
— Да, профессор Макгонагалл, спасибо, профессор Макгонагалл, — отозвался я и уже собирался выйти, но тут Сев заявил:
— Одну минуту, мистер Поттер, — и послал Патронуса Маркусу Флинту с наказом немедля зайти в класс зельеварения.
— Зачем? — удивилась Макгонагалл.
— И вы думаете, что после всего, что случилось, я отпущу наше Избранное сокровище одного? — ядовито спросил Северус. — Нет уж, пускай Маркус его проводит, я дорожу своей репутацией.
— Северус, — всплеснула руками Макгонагалл, — сколько можно лелеять давнюю вражду?
Сев выгнул бровь и презрительно фыркнул, Флитвик успокаивающе похлопал Макгонагалл по руке, я уже приготовился понаблюдать за битвой титанов, но в это время в класс зельеварения влетел Маркус Флинт — явно после тренировки, если учесть криво надетую мантию и ещё влажные после душа волосы. Препоручив меня его заботам, преподаватели остались совещаться, а я, в сопровождении Флинта, отправился в гриффиндорскую башню.
— Что случилось-то? — удивлённо спросил меня Маркус, стоило нам покинуть класс зельеварения. — Наши все догадки разные строят… про Наследника Слизерина.
— Про Наследника? — сыграл я полное непонимание.
— А ты не знаешь? — удивился Флинт. — В боковом коридоре кто-то на стене написал: «Тайная комната снова открыта. Враги Наследника, трепещите!» Филч её сейчас отмыть пытается, да никак. Говорят ещё, что с вашим Стэнли что-то случилось — он спятил и обвиняет во всём тебя.
— В чём во всём? — ещё больше раскрыл я глаза. — Делать мне нечего, как разные надписи на стенах писать!