Читаем Гарторикс. Перенос полностью

В Академии их учили замечать слежку и уходить от нее. Позже, попав к Ванхортону, Дрейк с удивлением выяснил, что второе было «сущим идиотизмом». «Если за тобой следят, и ты это знаешь, тебе же лучше, – говорил Ванхортон, наставляя молодого сотрудника перед первым внедрением. – Во-первых, это значит, что ты идешь в правильном направлении. Во-вторых, они как на ладони, – если, конечно, у тебя в голове мозги, а не просто дырки для глаз».

У Дрейка мозги определенно имелись. Слежка давно перестала быть для него чем-то пугающим. Как любая новая информация, она рождала гипотезы и открывала неожиданные возможности. В том, что на Дрейка хотели взглянуть, не было ничего необычного; гораздо интереснее была личность того, кто хотел, и его или ее дальнейшие планы.

Вряд ли эти планы включали Мию – хотя с ней, скорее всего, пока ничего не случится. Уж слишком маленьким винтиком была она в огромной машине по монетизации чужого бессмертия. Дрейк мельком подумал о ее ребенке: интересно, знает ли он, что внутри у нее гораздо безопаснее, чем снаружи? Как только Мия родит, ребенок станет еще одной фишкой в большой игре, и его запросто могут выкинуть из пневмопоезда – только для того, чтобы мать приняла нужное кому-то решение.

Капсула дрогнула и медленно поплыла наверх. Дрейк быстро оделся, привычно проверив карманы. У него оставалось достаточно времени, чтобы заехать за пистолетом в камеру хранения юго-восточного хаба и сесть на пневмопоезд, который ровно в девять должен отходить от станции у подножия Амальгамы.


По вагонам он прошелся заранее, еще до того, как пневмопоезд повернул на северо-запад и начал заполняться людьми. Это были обычные пятничные пассажиры – припозднившиеся банковские и страховые клерки, ползущие по домам, и клубная молодежь в облаках суперстойких духов, спешащая навстречу ночным приключениям. Слежки не было; в этой жиденькой и не слишком разношерстной толпе ее было бы сразу видно.

Мия уже стояла на перроне. Дрейк заметил ее из тамбура: придерживая слегка округлившийся живот, словно это была игрушка, которую могли отобрать, она вошла в соседний вагон вместе с группой молчаливых сотрудников «Кэл-Корпа». Подождав пару станций и увидев, что бо́льшая часть сотрудников благополучно покинула пневмопоезд, Дрейк сунул руку в карман и медленно пошел по вагонам, нащупывая рукоятку лазерного пистолета.

Слежки всё еще не было, и это его беспокоило. Если за Мией никто не следил, значит, они уверены, что она встретится именно с ним и передаст ему цифры. Более того – они хотели, чтобы он всё получил. В этом не было никакого смысла – если только сами цифры не были ловушкой, причем такой, что Дрейк пока не мог ее просчитать.

Войдя в очередной вагон, он нашел глазами три ярко-зеленые пряди, торчащие над подголовником, и сел спиной к ним, всем телом ощущая чужой страх, расползавшийся во все стороны, как холодный влажный туман.

– Они у тебя? – глухо спросил Дрейк, глядя в окно, и соседняя часть стекла сразу же запотела от панического дыхания. – Не бойся. Кроме нас тут никого нет.

– Откуда вы знаете? – донеслось до него сквозь подголовник.

Дрейк не ответил, но почувствовал, что тело по ту сторону спинки кресла немного расслабилось.

– Гатто, – прошептала Мия. – Его что… убили?

– Он попал под гоночный гироскутер.

Дрейк постарался, чтобы это прозвучало как можно более убедительно. Нельзя допустить, чтобы в приступе паники она сделала какую-нибудь глупость – например, уволилась из «Кэл-Корпа», разрушив всё, что он так долго выстраивал.

– Служба безопасности проверяет его контакты, – Мия судорожно вздохнула, и ее кресло осторожно скрипнуло. – На него повесили все нестыковки по пересчетам. В архивах видно, что он… манипулировал учетными записями сотрудников, чтобы фальсифицировать доступ к статистике…

– Это очень серьезно, – медленно, с расстановкой произнес Дрейк. – Хорошо, что ты понятия не имела, чем он занимался на самом деле.

Мия молчала. Ощутив странное тепло на уровне затылка, Дрейк с удивлением понял, что она, скорее всего, улыбается.

– Это ведь никогда не закончится, да? – спросила Мия. – Они же не могут так просто остановиться.

Дрейк кивнул самому себе.

– Если прикрыть эту схему, на ее месте возникнет другая, – сказал он, стараясь не отрывать затылок от теплого пятна в глубине подголовника. – Но сейчас меня интересует эта.

– Ближайший пересчет должен будет заверить Айра, – в голосе Мии послышалось легкое злорадство. – Без Гатто у меня уже нет доступа.

Значит, Айра был на очереди. Судя по всему, цепочка уходила так высоко наверх, что все, кто занимался конкретными операционными задачами, были в ней расходным материалом вне зависимости от своего статуса в «Кэл-Корпе». Айра, пожалуй, был винтиком покрупней, чем Мия; теперь, когда наверху понимали, что кто-то взялся за нижнюю часть цепочки и аккуратно дергает ее в разные стороны, Дрейк не дал бы за его жизнь и креда. Если его и используют, то для одноразовой задачи – вроде заверения последнего пересчета, после которого схему полностью пересмотрят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая реальность

Ночь
Ночь

Виктор Мартинович – прозаик, искусствовед (диссертация по витебскому авангарду и творчеству Марка Шагала); преподает в Европейском гуманитарном университете в Вильнюсе. Автор романов на русском и белорусском языках («Паранойя», «Сфагнум», «Мова», «Сцюдзёны вырай» и «Озеро радости»). Новый роман «Ночь» был написан на белорусском и впервые издается на русском языке.«Ночь» – это и антиутопия, и роман-травелог, и роман-игра. Мир погрузился в бесконечную холодную ночь. В свободном городе Грушевка вода по расписанию, единственная газета «Газета» переписывается под копирку и не работает компас. Главный герой Книжник – обладатель единственной в городе библиотеки и последней собаки. Взяв карту нового мира и том Геродота, Книжник отправляется на поиски любимой женщины, которая в момент блэкаута оказалась в Непале…

Виктор Валерьевич Мартинович , Виктор Мартинович

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13

Главные герои случайно обнаружили в современной им Москве начала 80-х присутствие инопланетян. И это оказалось лишь началом их похождений не только по разным планетам, но и по разным временам и даже разным реальностям... Сериал Звягинцева написан в лучших традициях авантюрно-приключенческих романов, и неторопливо читать его действительно интересно и приятно. За первую книгу цикла Василий Звягинцев в 1993 году сразу же был удостоен четырёх престижных литературных премий — «Аэлита», «Интерпресскон», Премии им. А.Р. Беляева и специальной международной премии «Еврокон».Содержание:1-2. Одиссей покидает Итаку 3. Бульдоги под ковром 4. Разведка боем 5. Вихри Валгаллы 6. Андреевское братство 7. Бои местного значения 8. Время игры 9. Дырка для ордена 10. Билет на ладью Харона 11. Бремя живых 12. Дальше фронта 13. Хлопок одной ладонью

Василий Дмитриевич Звягинцев

Социально-психологическая фантастика