Читаем Газета "Своими Именами" №11 от 15.03.2011 полностью

Н.П. ЗУБКОВ, вице-президент фонда содействия ФСБ и МВД РФ «Альфа»

ПОЕДИНОК

СУЩЕСТВОВАЛ ЛИ ПУТЬ ИЗ «ВАРЯГ В ГРЕКИ»?

В.А. КРИВОШЕЙ – ДА

В.И. ЕВДОКИМОВ – НЕТ

(Окончание. Начало в №№7, 9)

Европа

Благодаря ПВГ Европа в нашем сознании отгорожена от России и как бы полностью самостоятельна: величественна, культурна, образованна изначально. А мы – нет. Мы учимся у Европы, заимствуем у неё идеи, общественное устройство, технические достижения и т.п. А как на самом деле?

Преимущество Европы – в изрезанности берегов и широкой морской открытости. Но чтобы освоить моря, необходимы суда и навыки мореплавания. И пока в Европе не появились соответствующие плавсредства, это была окраина Евразии, ограниченная Атлантикой - непреодолимым и страшным морем Мрака. В 1492 г. Европа рискнула – Христофор Колумб, руководствуясь представлением о шарообразности Земли, отправился на Запад и открыл Америку.

Колумб плыл на каравелле. Это – португальское произношение, caravella, так же и по-итальянски, по-французски – caravelle, а по испански – carabela, т.е. женский род от слова кораб[е]ль. Корабль – дальнейшее развитие лодки. Выход лодки в озеро, море рождает соблазн использовать парус, поначалу прямой. Это значит, что при сильном попутном ветре лодка будет зарываться носом или волной захлёстываться с кормы и тонуть. Как быть? А покрыть лодку корой, настилом из досок, сделать покрывало, крышу, чтобы вода стекала обратно. Плюс – поднять нос и корму. Покрытая палубой лодка и есть корабль (жаргонное военно-морское название своего корабля – коробка). Слово это исконно русское, а почему возраст русского флота измеряется в 300 с чем-то лет – так это надо спросить у отечественных историков.

По-испански открыватель Америки не Христофор Колумб, а Cristobal Kolon, т.е. крестоносец-колонист, и это значит, что в 1492 г. началась колонизация Нового света и одновременное увеличение размеров Европы. Вот когда она за счёт жадного ограбления заморских территорий стала превращаться в современную Европу – богатую, удобную, красивую. До 1492 г., а фактически и много позже, о каком-то влиянии Европы на создание и развитие государственности Руси и речи быть не могло. Римская империя – да, Монгольская империя – да. То, что Иван Калита вокруг Москвы собирал Русь, мы, благодаря историкам, помним, а то, что Иван Грозный вокруг Руси начал собирать Монгольскую империю (Казанское, Астраханское, Сибирское царства и т.д.), мы, благодаря историкам, не помним, а вслед за Европой просто-напросто считаем его тираном. Конечно, строгий, умный, трезвый – эти черты российской цивилизации Европе крайне неприятны. Оттого и нет царя Ивана на памятнике 1000-летия России в Новгороде, да и вообще памятников ему – нет.

Не помним мы и о природе европейского дворянства, а зря. Вот герой романа А. Дюма «Три мушкетёра» д’Артаньян отправился в Париж. На коне. Это был старый конь, никак не приспособленный для поездок верхом, но это был конь! А именно конь подтверждал дворянство д’Артаньяна, ибо д’Артаньян был шевалье. По-французски это пишется так: chevalier, а происходит от слова cheval – лошадь, конь. Т.е. дворянин – это всадник. По-испански caballero – тот, кто на коне, кавалер, отсюда – кавалерия. По-русски же дворянин – от слова двор. Т.е. от определённого количества дворов выставлялся воин, вот он и был дворянином.

Самка лошади – кобыла, самец – не привычный нам жеребец (это, откровенный, вчитайтесь, производитель), а кобел. В словаре В.И. Даля на слово кобел прямого определения нет, но есть ссылка – см. коба или каба. Тогда КОБА это – «кова, ж. нвг. кобел, кобл, коблюх – вост. – кол, пень, надолба, тычок, копыл, торчек, карш, карша, коряга; свая для причалки судна, пал, кочка, пенек; см. выше каба. // стар. кобел мера хлеба? Кобловый, к коблу относяще. Кобловатый, на кобел похожий; // кочковатый. Кочкарный». Тогда КАБА это – «ж. нвг-тих., небольшой вбитый в землю кол. Вбей кабу. Причаль лодку за кабу. Каба, кова, коба, кобел заключает в себе понятие об укрепе слово древнее, коренное, (которого нет в общих словарях), связи со словами: кобь, ворожба, а стало быть и с кабалою; скобка (где с предлог), скрепа, соединение; ковать ковы; кобенить, гнуть, ломать силою; кобеняк, обнимающий голову; кобень, упрямец, копыл, рожон и пр.».

Слова эти откровенно обозначают детородную силу. Ковать ковы – прямое указание на лошадь. Ковать – занятие коваля (кузнеца), а главное его дело – готовить подковы и подковывать лошадей. (Название литовского города Каунас русскому уху чужое, а вот славянское произношение, Ковно, вполне понятно.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Газета «Своими Именами», 2011

Похожие книги

Чеченский капкан
Чеченский капкан

Игорь Прокопенко в своей книге приводит ранее неизвестные документальные факты и свидетельства участников и очевидцев Чеченской войны. Автор заставляет по-новому взглянуть на трагические события той войны. Почему с нашей страной случилась такая страшная трагедия? Почему государством было сделано столько ошибок? Почему по масштабам глупости, предательства, коррупции и цинизма эта война не имела себе равных? Главными героями в той войне, по мнению автора, стали простые солдаты и офицеры, которые брали на себя ответственность за принимаемые решения, нарушая устав, а иногда и приказы высших военных чинов. Военный журналист раскрывает тайные пружины той трагедии, в которой главную роль сыграли предательство «кремлевской знати», безграмотность и трусость высшего эшелона. Почему так важно знать правду о Чеченской войне? Ответ вы узнаете из этой книги…

Игорь Станиславович Прокопенко

Военная документалистика и аналитика / Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное
Трансформация войны
Трансформация войны

В книге предпринят пересмотр парадигмы военно-теоретической мысли, господствующей со времен Клаузевица. Мартин ван Кревельд предлагает новое видение войны как культурно обусловленного вида человеческой деятельности. Современная ситуация связана с фундаментальными сдвигами в социокультурных характеристиках вооруженных конфликтов. Этими изменениями в первую очередь объясняется неспособность традиционных армий вести успешную борьбу с иррегулярными формированиями в локальных конфликтах. Отсутствие адаптации к этим изменениям может дорого стоить современным государствам и угрожать им полной дезинтеграцией.Книга, вышедшая в 1991 году, оказала большое влияние на современную мировую военную мысль и до сих пор остается предметом активных дискуссий. Русское издание рассчитано на профессиональных военных, экспертов в области национальной безопасности, политиков, дипломатов и государственных деятелей, политологов и социологов, а также на всех интересующихся проблемами войны, мира, безопасности и международной политики.

Мартин ван Кревельд

Политика / Образование и наука