Читаем Газета "Своими Именами" №36 от 06.09.2011 полностью

Стихотворение, приводимое ниже, создано в далёком от нас 1930 году в тогдашней дофашистской Германии (поэт жил в эмиграции с 1933 года) и представляет собой некий литературный по форме сколок с экономической ситуации в «послевоенной и предвоенной» Европе. Своей достаточно острой сатирой оно как бы прямо списано с нашего времени, с наших дней: те же окружающие нас материальные реалии (наряду, я бы сказал, с виртуаль-реалиями), те же видимые нами сегодня общественные взаимоотношения, те же человеческие жизненные проблемы, как почти у каждого из нас и как почти у всех. И примерно те же выводы. Не побоюсь сказать, что и в дальнейшем всё это будет повторяться и повторяться, может быть, несколько варьируясь в отдельных частностях. Человечество будет переживать за своё настоящее, будет с ностальгией вспоминать прошедшее, будет мечтать о безоблачном будущем, а это стихотворение К. Тухольского тоже, может быть, будет злободневным во всех тех временах, покуда будут существовать в человеческом общежитии деньги и денежные отношения.

Итак:

Gedicht des tages – стихотворение на злобу дня

Wenn die Bоеrsekurse fallen,

Regt sich Kummer fast bei allen,

Aber manche bluehen auf:

Uhr Rezept heisst Leerverkauf.

Начало в моём непрофессионально-переводческом изложении выглядит примерно так.

Курсы биржи станут ниже,

Затрясёт не только биржи.

Но цветут иные. Даже -

Счастье им: ведь – распродажа!

Признаюсь без сожаления: я – не поэт, не сподобил Господь. И я нисколько не претендую на благосклонность Прекрасной дамы. Ну и пусть: suum quique (лат.) – каждому своё. Поэтому даже с удовольствием перехожу на хоть и низкую, но более близкую моей натуре, а, кроме того, для экономии печатного места, краткую прозу. Из тех же соображений из немецкого текста я оставил только несколько строк: начало, немного в середине и конец, а остальное передаю своими словами в моём неуклюжем русском переводе. Так сказать, вольная интерпретация.

Итак, далее «по Тухольскому».

Самые нахальные торгуют тем, чего у них нет, а если происходит обвал – они всё равно, как у нас сейчас говорят, «в шоколаде». Ещё более радикально происходит всё в финансовом мире с ценными бумагами:

Wenn Papier den Wert frisiert,

Wird die Wirkung potenziert.

(Еслиразницасильнее-

Бьёт по людям всё больнее.)

А когда кризис докатывается до банков - тут не до смеха вкладчикам этих заведений. Хуже только тем, кто завязан на жилищную ипотеку – некоторых просто-напросто выгоняют из домов. У крупных банков и проблемы крупнее:

Triffst hingegen grosse Banken

Kommt die ganze Welt ins Wanken.

(Если *грохнется* банкир,

затрясёт уже весь мир).

И всё равно, даже если «закачается» вся система финансовых пирамид, выгода - у богачей, а расплата за разорение падает на нас с вами. Это - во всём мире, даже в Америке. И так всё катится постоянно по кругу, но как-то всё в одном и том же направлении и с одним и тем же результатом (пояснения нужны?).

Некоторые выводы. Стихотворение немецкого автора прошлого века – сугубо, если можно так высказаться, бытово-материально (почти материалистическое), но носящее явственный оттенок виртуальной сущности взаимоотношений между людьми: Boersen (биржи), Banken, Kredite (оба без перевода), Derivaten (биржевые колебания стоимости валют), Hypothek aufs Haus (жилищная ипотека), Wertpapiere (государственные обязательства), Verluste (разорение), Profite (выгода) и так далее, что в конце концов приводит к логическому, тоже исторически обоснованному материалистическому концу:

...ist der Ausweg laengst bedacht

Dann wird bisschen Krieg gemacht.

...и, как следствие, – она,

То есть, попросту: война.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Газета «Своими Именами», 2011

Похожие книги

1939: последние недели мира.
1939: последние недели мира.

Отстоять мир – нет более важной задачи в международном плане для нашей партии, нашего народа, да и для всего человечества, отметил Л.И. Брежнев на XXVI съезде КПСС. Огромное значение для мобилизации прогрессивных сил на борьбу за упрочение мира и избавление народов от угрозы ядерной катастрофы имеет изучение причин возникновения второй мировой войны. Она подготовлялась империалистами всех стран и была развязана фашистской Германией.Известный ученый-международник, доктор исторических наук И. Овсяный на основе в прошлом совершенно секретных документов империалистических правительств и их разведок, обширной мемуарной литературы рассказывает в художественно-документальных очерках о сложных политических интригах буржуазной дипломатии в последние недели мира, которые во многом способствовали развязыванию второй мировой войны.

Игорь Дмитриевич Овсяный

История / Политика / Образование и наука
Вся политика
Вся политика

Наконец-то есть самоучитель политических знаний для человека, окончившего среднюю школу и не утратившего желания разобраться в мире, в стране, гражданином которой он с формальной точки зрения стал, получив на руки паспорт, а по сути становится им по мере достижения политической зрелости. Жанр хрестоматии соблюден здесь в точности: десятки документов, выступлений и интервью российских политиков, критиков наших и иностранных собраны в дюжину разделов – от того, что такое вообще политика, и до того, чем в наше время является вопрос о национальном суверенитете; от сжатой и емкой характеристики основных политических идеологий до политической системы государства и сути ее реформирования. Вопросы к читателю, которыми завершается каждый раздел, сформулированы так, что внятный ответ на них возможен при условии внимательного, рассудительного чтения книги, полезной и как справочник, и как учебник.Finally we do have a teach-yourself book that contains political knowledge for a young person who, fresh from High School and still eager to get a better understanding of the world a newborn citizen aspiring for some political maturity. The study-book format is strictly adhered to here: dozens of documents, speeches and interviews with Russian politicians, critical views at home and abroad were brought together and given a comprehensive structure. From definitions of politics itself to the subject of the national sovereignty and the role it bears in our days; from a concise and capacious description of main political ideologies to the political system of the State and the nature of its reform. Each chapter ends with carefully phrased questions that require a sensible answer from an attentive and judicious reader. The book is useful both for reference and as a textbook.

А. В. Филиппов , Александр Филиппов , В. Д. Нечаев , Владимир Дмитриевич Нечаев

Политика / Образование и наука