Читаем Газета Завтра 952 (6 2012) полностью

Программа концерта «Симфонический танец» следующая: «Вальс-фантазия» Михаила Глинки, «Испанское каприччио» Николая Римского-Корсакова — это первое отделение. Второе — отдано европейцам: Гуно, Массне, Равель.

Предположу, что «Вальс-фантазия» не случайно открыл концерт. Звучание его, легкость и праздничность, в мгновенье погружают в пучину музыки, и ты оказываешься в состоянии непрестанного, всё нарастающего ожидания прекрасного. Михаил Глинка — композитор, кто в ХIХ веке первым дал жизнь русскому симфонизму. Владимир Федосеев — дирижер, которого в ХХI называют «последним оплотом симфонической музыки».

Каждый великий дирижер велик по-своему. Велик своим стилем. С Владимиром Федосеевым это ощущаешь особенно. Всё начинается с появления маэстро на сцене. Вот открывается дверь, Владимир Федосеев проходит к оркестру, «взлетает» на высоту дирижерского подиума, и словно поток света льётся, изливается в зал. Как сказали бы в старину: Владимир Федосеев «производит впечатление наружностью». Изящная простота манер, деликатность, достоинство в могучей окантовке флера поэзии. Маэстро и дирижерскую палочку держит как-то особенно. Такое ощущение, что в руке у него нечто нематериальное, невесомое, призрачное. Лунный луч, что в любую минуту может упасть, исчезнуть. И действительно исчезает. Когда вступает в права музыка.

Соло скрипок надрывных, пастораль гобоя и флейт, переливы арф, «звон литавр и шум веселья» — Большой симфонический оркестр создает красочный, как цыганская шаль, орнамент «Испанского каприччио». Щемящая грусть, такая, что немеет тело, останавливается дыхание — мелодия «Грустного вальса» Сибелиуса. И, наконец, финальное «Болеро»! Тысячу раз слышала «Болеро». Но вот оно двинулось со сцены так затаенно, так вкрадчиво поначалу и так страшно потом, будто пошла стеной всё нарастающая громада волн и вот-вот должна снести тебя в зале, как всё такое мелкое, ничтожное на пути оказавшееся, и только маэстро Федосеев бесстрашен! Сдерживая натиск темпа, он замедленно, пластами нагнетает звучность оркестровых групп... звучание, густое и насыщенное, достигает апогея и вдруг разбивается вдребезги о медь гонга, литавр, приветствующих атаку барабана. Как бы играя, маэстро справляется с не на шутку разыгравшейся стихией. И, едва переведя дыхание, снова жаждешь: пусть сильнее грянет буря!

Говорят, что от оперного певца требуются красота тембра, умение войти в роль, стать ею, страдать ею. У дирижера Владимира Федосеева — свой «дирижерский голос». И свое страдание. Страдание переживаниями, мыслями, эпохой композитора, чья нотная вязь раскинута в партитуре. И если не сам маэстро — музыка, то музыка — уж точно в его руках. Движениями рук, то ласковыми, плавными, то вдруг порывистыми, Владимир Федосеев творит музыку. Подобно Микеланджело, Бенвенуто Челлини, он создает свои совершенные скульптуры. Только не из каррарского мрамора. Из звуков. Что, как льдинки, быстро тают под жаром софитов. Эстеты от музыки называют Владимира Федосеева «вдохновенным творцом красоты». И, глядя на маэстро, понимаешь, почему он получил приглашение Венского симфонического оркестра. Венский оркестр — бастион мировой музыки, что не особенно жалует «варягов», — пригласил Владимира Федосеева на год. И продлил контракт еще на четыре. Гастроли Венского симфонического оркестра под управлением Владимира Федосеева с триумфом прошли по Европе и Японии. В 1998-1999 годах Владимир Федосеев дал монументальный цикл: «Все симфонические произведения Бетховена». Крупнейшим событием в музыкальной жизни Австрии назвали исполнение Венским симфоническим оркестром под управлением Владимира Федосеева симфонии-кантаты «Песни Гурре» Шёнберга...Что тут сказать? Искусство должно находиться в руках АРТИСТА. Когда искусство — в руках ремесленника, оно мало кому интересно.

«Наверное, только через свое учишься понимать и любить другое. Когда свое знаешь и ценишь, полнее и глубже проникаешь и в иное. А все истинное искусство всегда — выражение национального характера, национального духа во времени». Владимир Федосеев знает здесь цену каждому своему слову. Пятнадцать лет Владимир Федосеев возглавлял Оркестр русских народных инструментов Центрального радио и телевидения. «Творит музыку, — по слову Глинки, — народ, а композиторы лишь аранжируют ее». Симфонизацию народной музыки называют достоянием целой нации. Симфонизм, наряду с песенностью — начало русской музыки, ее питательный, живительный родник. И кому, как не знатоку и задушевному исполнителю русских народных песен, великому тенору Большого театра Сергею Лемешеву, было не суждено предугадать во Владимире Федосееве, дирижере Оркестра русских народных инструментов — дирижера грандиозного симфонического оркестра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука