Читаем Где оживают грёзы полностью

– Врете. – Ассистент осмотрел манжету своего рукава. – Каллия предупреждала, что вы будете тут шастать.

Это задело Дэрона.

– Погодите, она сама меня пригласила!

– Здесь вы ее не найдете.

– Тогда где она?

– Просто смотрите. – Ассистент многозначительно улыбнулся, подождал еще секунду, а затем опрокинул факел, стоявший между двумя ближайшими шатрами.

Толпа закричала и попятилась, когда огонь перекинулся на ткань и мгновенно охватил весь шатер до самой верхушки. Пламя побежало к следующему и дальше по цепочке, и вскоре полыхали уже все шатры.

Дэрон выругался и кинулся к Ааросу, чтобы оттащить его в сторону, но ассистент остановил его спокойным жестом. Воздух вокруг быстро наполнялся густым дымом, сквозь который почти ничего не было видно. Послышались вопли, но мгновение – и дым начал таять.

Серебристая дымка зазмеилась по земле, щекоча щиколотки гостей холодными поцелуями, поднялась над горящими шатрами и исчезла, будто кто-то поднял занавес. Ничто больше не горело и не дымилось.

На месте шатров возникли гладкие темно-пурпурные пьедесталы, на которых стояли артисты Цирка Триумфаторов.

При их появлении барабаны начали отстукивать дикий ритм, и паника, распространившаяся было по улицам, сменилась восторженными аплодисментами. Публика разразилась удивленным смехом, завороженно уставившись на циркачек на сценах. Девушки в гладких золотых трико плавно сменяли одну невероятную позу другой. Одна красивая женщина, одетая в наряд с короткими рукавами и высокой талией, гордо демонстрировала блестящие татуировки, которые перемещались по ее телу по щелчку пальцев. Другая жонглировала кинжалами, которые взлетели высоко в воздух, а потом упали и вонзились в пьедестал вокруг нее ровным кольцом. Еще несколько плавали в широких прозрачных аквариумах. Яркие платья девушек развевались и покачивались под водой. Зрители ахнули, испугавшись, что циркачки захлебнуться, но те успокоили их, изящно помахав им из-за стекла.

Дэрон, задержав дыхание, как и все остальные, смотрел, как циркачки показывали свои таланты, мгновенно завоевывая внимание публики.

– Если вы думали, что ничего лучше вам уже не покажут… – рассмеялся Аарос, толкая его локтем в бок.

Внезапно раздались новые восторженные возгласы, и Дэрон повернулся к центральной платформе, где вспыхнуло пурпурное пламя в форме розы. Пробравшись поближе к сцене, он рассмотрел длинные рубиновые волосы – Канари, вспомнил Дэрон. Она было одета в кожаный наряд ведущего и крутила в руках горящий факел, будто жезл. А рядом с ней – знакомый водопад темных волос.

Каллия.

Ее платье напоминало то, в котором она явилась на прослушивание, только на этот раз блестящее платье было гладким и черным. Кристаллы на корсаже сверкали, словно темная сердцевина паутины. Канари поднесла к ее лицу факел, и алые губы Каллии приоткрылись, выдыхая новую волну огня. Зрители попятились, ахнув от восторга, и начали аплодировать, а она вытянула руки перед собой, удерживая огонь на месте. По щелчку пальцев пламя стало темно-серым. Каллия придала ему форму облака, из которого на протянутые руки зрителей посыпались ис- корки.

Она продолжила создавать из пламени бесконечный поток чудес: зеленая бутылка игристого вина, из которой вылетает пробка, темно-фиолетовая лошадь, уносящаяся вдаль, великолепная золотая люстра, украшенная огненными кристаллами. Зрители начали выкрикивать просьбы – колоду карт, цилиндр, фонтан, – а Каллия исполняла. Без особых усилий.

– У вас слюнки потекли, судья.

– Заткнитесь. – Дэрон стукнул Аароса по плечу, аплодируя последнему фокусу Каллии. Та поклонилась и уступила сцену Канари, которая склонила голову, принимая приветственные аплодисменты.

– Добро пожаловать на настоящее шоу, которого вы все ждали! Готовьтесь увидеть триумф! – объявила она, перекрикивая оживленный стук барабанов. – Однако, прежде чем мы впустим вас в наш безумный цирк, запомните одно правило: уважайте Триумфаторов, и тогда мы с вами отлично повеселимся! – Ее теплая улыбка сменилась угрожающим оскалом. – Однако, если вы посмеете тронуть, схватить, ранить, оскорбить или как-то еще навредить нам или любому из присутствующих, находясь в наших владениях, вас ждет множество несчастий. Одно из них, к примеру, – это наша добрая подруга Айя.

Тишину разорвало глубокое рычание. Все повернули головы к платформе напротив, на которой сидела огромная черная львица. Она успокоилась лишь тогда, когда укротительница, стоявшая сзади, положила руку ей на го- лову.

– Итак, глупые животные, которые кусают, не спрашивая, трепещите. Айя никогда не отказывается от свежего мяса. – Канари издала смешок, полный угрозы, и все тут же закивали одновременно от восторга и страха.

Она вскинула руки, и барабаны снова начали отбивать ритм, сопровождаемый трубами и волынками, которые вдохнули жизнь в ночной воздух.

– Не будем больше тянуть – да начнется представление!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика