Читаем Где простирается тьма полностью

Он смотрит на тату, и его густые волосы щекочут мое лицо. Я хихикаю. Он снова смотрит на меня с ленивой полуулыбкой.

― Что смешного?

― Твои волосы, ― говорю я, мягко потягивая их рукой.

― Ага, понятия не имею, чего так долго не стригся.

― Мне это нравится.

Он кладет руку мне под бедро и прижимает ближе.

― Ммм.

― А тату? ― шепчу я.

― Это просто символ моей борьбы.

Я киваю, понимая, что он больше не хочет ничего говорить, поэтому не настаиваю.

Звонит телефон у кровати, заставляя нас обоих повернуть головы и вопросительно посмотреть на него.

― Кто может тебе сейчас звонить? ― спрашивает он.

Я пожимаю плечами.

― Не знаю.

Мое сердце трепещет. Надеюсь, это не Хендрикс. Я вылезаю из-под Дими, и он со вздохом скатывается вниз. Тянусь к телефону и поднимаю трубку.

― Э-э, алло?

― Дими с тобой, Джесс?

Это Люк.

― О, Люк, привет. Да, со мной.

― Дай его.

Я передаю телефон Димитрию, который прижимает его к уху. У него на бедра накинута простыня, но все та же палатка под ней никуда не делась. Я улыбаюсь и краснею.

― Вот как? ― говорит Димитрий.

Он слушает секунду, а затем вздыхает.

― Хорошо, я буду там через час.

Он вешает трубку и перекатывается ко мне.

― У меня еще один бой.

― Но... у тебя только что был один, ― говорю я, указывая на синяк под глазом.

Он пожимает плечами.

― Все будет хорошо. Мне надо идти.

Я киваю, но не могу не хмуриться.

Он поднимает бровь.

― Пойдешь со мной?

Я смотрю, как он встает с кровати и наклоняется, натягивая штаны.

― Я... он там будет?

Он нежно смотрит на меня.

― Я не знаю.

― А ты поверишь, что я не сбегу?

― А я могу доверять тебе? ― он откидывается назад, но не злится.

― Я не уеду от тебя, Дими, ― тихо говорю я.

Он долго смотрит на меня.

― Я пришлю к тебе Люка. Он подождет в вестибюле.

― Ты мне не доверяешь, ― вздыхаю я.

Он не отвечает, да и что сказать? Конечно, он мне не доверяет. Как он может? Он все еще считает, что я здесь против моей воли.

― Просто хочу, чтобы ты была защищена, ― бормочет он. ― Я вернусь через несколько часов. Мы проведем здесь ночь, а утром вернемся ко мне домой.

― Мы возвращаемся к тебе домой?

Он кивает.

― Будут еще бои.

Я вздыхаю, но спорить не собираюсь.

― Окей.

Он берет за подбородок и поднимает мою голову вверх, целуя в лоб.

― Я ненадолго.

Натягивая рубашку, он достает сотовый телефон, и я слышу, как он приказывает Люку подойти. Затем поворачивается ко мне.

— Он скоро будет здесь, ему нужно столько же времени, сколько и мне. Ты побудешь одна не больше часа.

― Все нормально. Тебе вообще не нужно его посылать.

Он натягивает ботинки и кивает на телефон на прикроватной тумбочке.

― Если я буду нужен, звони.

Я киваю.

Он пристально смотрит на меня, и я знаю, что на моем лице написано разочарование. Для него хватает причин. Во-первых, он уезжает. Во-вторых, он все еще дерется за информацию.

― Пару часов.

Я даже не потрудилась кивнуть. Просто встаю с кровати и иду в ванную.

― Пока, Дими.

Я слышу, как он вздыхает и выходит из комнаты.

Все пошло не так, как я планировала.

Совсем не так.


~ * ГЛАВА 19 * ~

Димитрий


― Босс, вы должны знать, что у нас есть кое-какая информация о сегодняшнем вечере Джесс.

Я поворачиваюсь к Питеру, моему второму помощнику этой ночью. Он не намного старше меня, но чертовски преданный работник.

― Давай, впечатли меня, ― говорю я, подходя к своему шкафчику и открывая его.

― Ты же послал за ней человека, когда она сбежала. Так с ним не было обратной связи, поэтому мы узнали все только сейчас. Он сказал, что у него проблемы с телефоном.

Не думаю, что это правда. Тед, посланный мною за такси, в которое запрыгнула Джесс, не самый надежный. Этот придурок, скорее всего, даже не взял телефон с собой.

― Во всяком случае, он связался с нами сразу после того, как ты выехал сюда. Он выдал нам целую долбанную историю о том, почему его так долго не было, но это не важно. Он рассказал, что приехал в отель сразу за Джесс, и его такси вынуждено было дать круг, чтобы найти место для парковки. Она уже была внутри, когда ему это удалось. Он сказал, что ждал и не мог позвонить. И что примерно через час после того, как он засел, кое-кто вышел из отеля.

― Кое-кто? ― переспрашиваю я, с силой ударяя кулаками друг о друга.

― Босс, ― он секунду колеблется. ― Он сказал, что видел, как выходил Хендрикс.

Я вздрагиваю всем телом. Хендрикс? Гребаный Хендрикс?

― Какого хрена эта сука там делала?

Он качает головой.

― Не знаю, Тед просто сказал, что это точно он.

Он был в номере вместе с ней. Она виделась с ним. Я весь превращаюсь в лед. Я только начал открываться ей, а она встречалась с Хендриксом. Боже, я такой, бл*дь, идиот. Возможно, они вместе что-то замышляют. Вот, почему она не уходит, не сбегает. И вот, как она получила этот чертов номер в отеле.

Гнев закипает, и я вгоняю кулак в шкафчик с такой силой, что появляется огромная вмятина. Кровь сочится из раны на костяшках пальцев, но пульсирующая боль не облегчает ту, что образуется в сердце.

― Привезите. Ее. Сюда. Сейчас же.

― Да, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступники океана

Порабощенная океаном
Порабощенная океаном

Индиго в бегах, у нее нет иного выбора. Она совершила нечто плохое, и единственный способ спастись — бежать из дома и из страны. Она отправляется на роскошную яхту, чтобы уплыть в другую страну со своим лучшим другом Эриком. Но у нее возникает проблема.Яхту охватывает огонь.Девушка и ее друг терпят бедствие в океане до смерти напуганные неопределенностью своего будущего. Пока не появляются они. Пираты. Ошеломленным Индиго и Эрику придется столкнуться с тем фактом, что эта встреча может завершиться для них плачевно. Ведь это пираты — преступники океана. Какова вероятность, что они переживут этот кошмар?Затем она видит Хендрикса — красивого, мужественного и сурового капитана. Он планирует оставить ее, чтобы погасить свой долг, продав ее другому мужчине. Теперь у Индиго есть всё, что нужно для «счастья», — бывший муж, преследующий ее, а также пират, которого она, похоже, не может выбросить из головы.Отправьтесь в это душераздирающее, темное, устрашающее и опасное приключение, как двое столь непохожих друг на друга людей, и найдите для себя нечто прекрасное.

Белла Джуэл , Вера Поварго

Современные любовные романы / Романы
Где простирается тьма
Где простирается тьма

Гнев и боль свели их вместе, но страсть сможет их освободить. Димитрий хочет только одного ― отомстить. Его отчим, Хендрикс, не принес ему ничего, кроме боли и душевных страданий. И наконец-то Димитрий может забрать у Хендрикса кое-что важное и заставить его заплатить ― Джесс. Джесс решительная и сильная. Прошлое преследует ее и неожиданным образом соединяет с опасно мрачным Димитрием. Димитрий хранит свои тайны глубоко внутри, но Джесс влечет к этому сломленному мужчине, как ни к кому раньше. Продолжая цепляться за неотступное прошлое, им будет суждено потратить жизни на битву с тьмой, пленившей их. Вот только, кажется, по мере того, как общая боль сближает, желание и испепеляющая страсть освобождают их.   «Где простирается тьма» ― обжигающая любовная история и вторая книга в популярной серии «Преступники океана».  

Белла Джуэл

Современные любовные романы

Похожие книги