1240 Чужих грехов судьею быть меняНе радует нисколько. А придется…За дело взявшись, бросить дело — стыд.По-моему, чтобы ты знал, ты гостяУбил совсем не мне в угоду: мы,Ахейцы, ни при чем: присвоить златоХотел ты и, пристигнутый бедой,Полезных слов себе ты ищешь. ГостяУбить у вас, быть может, и пустяк,Ну, а для нас, для эллинов, — постыдно!Решив, что ты был прав, от порицанья1250 Никак бы не ушел я… Ты ж, свершивНедоброе, немилое стерпи!ПолиместорО, горе мне! Рабыней побежден…Ничтожнейшей наказан! Горе, горе!АгамемнонТы заслужил делами кары, знай!ПолиместорУвы! О, дети!.. О, глаза!.. О, горький!..ГекубаТы мучишься… А я? Мой сын не жалок?ПолиместорЗлорадствуешь, коварная раба!..Гекуба1260 Я радуюсь по праву — отомстивши…ПолиместорНадолго ли? Бурливая волна…ГекубаДомчит меня до берегов Эллады?ПолиместорНет, погребет: с косицы упадешь!ГекубаМеня в пучину сбросят силой, значит?ПолиместорСвоей ногой на мачту ты взберешься.ГекубаИль навяжу я крылья? Или как?ПолиместорСобакой станешь огнеокой ты.ГекубаКак ты узнал об этом превращенье?ПолиместорВо Фракии есть вещий Дионис.ГекубаТвои ж тебе предрек он тоже беды?ПолиместорИль я б тогда в силки твои попал?Гекуба1270 Живой иль мертвой образ изменю я?ПолиместорТы? Мертвой; и кургану имя дашь.ГекубаКак нарекут его? По превращенью?Полиместор"Курганом псицы"[54] — вехой для пловцов.ГекубаПусть будет так: ты все ж наказан мною!ПолиместорИ дочь твою Кассандру умертвят…ГекубаЧур, чур нас — на тебя за эти речи!Полиместор(показывая на Агамемнона)Убьет — его жена, угрюмый страж[55].ГекубаБезумье да минует Тиндариду!ПолиместорЗатем его — с размаху топором!Агамемнон(гневно)1280 Эй, ты! Взбесился, что ли? Смерти просишь?ПолиместорУбей! А там — кровавая купель.АгамемнонУбрать его, рабы! Тащите силой!ПолиместорНе сладко, что ли, слышать?..АгамемнонРот зажать!..ПолиместорХоть на запор — все сказано!АгамемнонНемедляКуда-нибудь на остров из пустых,И кинуть там! Вещун не в меру дерзок!Телохранители уводят Полиместора.
А ты, Гекуба, бедная, телаПохоронить иди… Вы разойдитесьПо господам в шатры свои, троянки…Тот ветер, что домой зовет, слегка1290 Повеял уж, я вижу! До отчизныПусть боги нас доправят и трудыЗабыть дадут под мирной сенью отчей!..Хор(покидая орхестру)Туда, на берег, в шатрыИдите, подруги,И рабской вкусите доли.От судьбы не уйдешь никуда.Комментарии
Хотя документальных данных о постановке трагедии не сохранилось, большинство исследователей относят ее к 424 г. до н. э.; в ст. 455–465 видят намек на "очищение" Делоса, произведенное афинянами зимой 425 г. (см.: Фукидид, III, 104), а ст. 160 и 171–173 пародируются в "Облаках" Аристофана (ст. 718 и 1165 сл.), поставленных в первой редакции в 423 г. Следовательно, для "Гекубы" остается место только в промежутке между двумя этими датами.