Читаем Гелий-3 полностью

Внутренность мало отличалась от подводной базы и выглядела почти знакомо благодаря симуляциям. Норберт даже вроде бы знал, где что находится и как добраться до своей каюты, но на самом деле лабиринт для хомяков здесь несколько отличался.

К тому же все это время он чувствовал себя оглушенным и ошеломленным. Похоже, ему едва удалось спастись, но он ни на мгновение не мог забыть о тех троих, что дрейфовали сейчас в мертвой пустоте внутри коробки из металла и кевлара. Он знал, что Янки удалось дистанционно остановить вращение, что их вывели на нужную траекторию, а запуск тормозного двигателя дал им толчок в нужном направлении, но они все так же оставались внутри контейнера и могли лишь ждать. Точнее говоря, ждал только Птакер, который сидел в скафандре, пополняя запас кислорода из аварийных резервуаров, в холоде и небытии, рядом с двоими товарищами, погруженными в летаргический сон и мало чем отличавшимися от покойников.

До этого они виделись почти каждый день. Моро и Гельмута Норберт знал в лицо, а Птакера успел почти полюбить. К своему удивлению, он обнаружил, что испытывает по отношению к ним чувство некоей общности. Затерянные в космосе стали для него «нашими», и мысли о них не давали ему покоя.

В конце концов он воспользовался помощью пластырей, и это ему помогло. Ощущение опасности и потери притупилось, превратившись в некое теоретическое знание, прикрытое тонким слоем неестественного, химического безразличия. По крайней мере, он мог сосредоточиться на ивентах.

База была больше, чем подводный симулятор, — кроме них, там жили еще десять техников и инженеров из «СильверСэндс», большинство, как он узнал, с опытом работы на полярных платформах, а также несколько ученых и контрактников из «Бэдленд Солюшенс». Две вырезанных в скале больших пещеры были снабжены шлюзами и загерметизированы полимером. В одной находились какие-то склады, оборудование и проход к спрятанному еще глубже экспериментальному ториевому реактору. То было царство инженеров, куда Норберта не пускали. Другая часть, называвшаяся «Экспериментальным отсеком», предназначалась для контрактников из «Бэдленд Солюшенс».

Именно там он впервые увидел луноходы. Каждый возвышался на восьми независимых колесах на напоминающих самолетные шасси вращающихся стойках, с угловатым корпусом и овальной кабиной. А также с дистанционно управляемым местом стрелка над ней.

Вдобавок к этому в пещере стоял ряд обшитых полимером автоматов в стойках у стены — чего, в общем, следовало ожидать, поскольку прилетел он сюда в обществе отнюдь не оркестра, но осознание пришло не сразу.

— Прежде чем все это показать, мне нужно знать, какие у нас намерения. Если люди увидят, что мы вооружены, то первое, что им придет в голову, — будто мы милитаризовали Луну, по сути, на нее напали. Для чего это все? Пойми, они не анализируют, просто смотрят и испытывают те или иные эмоции. Ассоциации. «Оружие» равно «агрессии», что в свою очередь равно чему-то нехорошему, а именно скандалу.

Тайгер пожал плечами.

— Тогда пока не показывай. Это наша страховка. Мы обеспечиваем безопасность работы фирмы «СильверСэндс». То, чем мы тут занимаемся, станет неприятным сюрпризом для всех на Земле. Оно противоречит неписаной расстановке сил. Нечто вроде самоуправства — как если бы Дания начала сама эксплуатировать Арктику. Так или иначе, Путин Второй считает, что здесь зона экономических интересов Новосоветов. Когда они сообразят, что мы тут творим, пойдут резолюции, решительные протесты, а потом наверняка и черные операции. Может дойти и до чего-то наподобие гибридной войны. За ними стоят государственные громады, а мы официально — частная международная фирма, так что нам следует быть заранее готовыми ко всему. Заметь, что они уже что-то знают. Нас уже атаковали.

— Тот контейнер… это было покушение?

— Не знаю. «Орос» сейчас на орбите Луны, и его пытаются починить. Поврежденные элементы отправят сюда, вниз, и наши яйцеголовые будут с ними разбираться. Эти корабли летают уже несколько лет и ни разу не теряли контейнеров. Естественно, могла произойти обычная авария, но вполне возможен и саботаж. Может, мы ничего не выясним, но следует предполагать худшее.

— Как вы перевезли это оружие?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги