Читаем Ген Атлантиды полностью

— Ладно, это несущественно. Я во всем разобрался, — Дориан вгляделся в старика, ожидая его реакции. — А ты? Да, держу пари, ты разобрался. Дети пережили Колокол, потому что прошли лечение стволовыми клетками Кейт и моего ребенка. Нас обоих спасли трубы — Кейт как нерожденного зародыша в материнской утробе, а меня как ребенка, страдающего от чумы Атлантиды, или испанской инфлюэнцы, если тебе так больше нравится. Откуда следует, что я тоже могу пройти через портал. Но я все же обожду пару минут.

Он указал на гигантский компьютерный дисплей, отсчитывающий вспять последние секунды. Последняя секунда истекла, и на экране замигали красные цифры 00:00:00.

Дориан ожидал какого-нибудь сотрясения на поверхности от взрыва, но не ощутил ровным счетом ничего. Должно быть, у сооружения невероятно толстые стены, да и две мили льда обеспечили дополнительную изоляцию.

— Две ядерные боеголовки только что сработали там, внизу, — осклабился Дориан. — Кейт до пацанов не добралась, за это я ручаюсь. У нее было меньше двух минут, чтобы отыскать их, а для состязаний в ходьбе она, по-моему, была не в форме. Ты сам видел. Она ужасно страдала, Мартин. Она могла замерзнуть в костюме до смерти. Или, самое меньше, напрочь отморозить пальцы на руках и ногах — как раз перед тем как померла.

Слоун ждал, но Мартин не обмолвился ни словом. Дориан кивнул одному из сотрудников службы безопасности, подошедшему к шкафчикам и принявшемуся готовить космический скафандр.

— Скоро я собираюсь спуститься и проведать, как она там, как только наладят оборудование, чтобы меня спустить. Я дам тебе знать, если найду хоть какие-то останки. Хотя сомневаюсь. Но прежде чем я пойду, хочу поделиться с тобой кое-чем еще. Я разгадал и другую загадку. — Слоун принялся выхаживать перед ним. — Хочешь послушать?

— Это твое шоу уродов, Дориан.

— Не надо меня оскорблять. Я держу твою жизнь в своих руках.

— И свою собственную. Ни одному члену Совета не позволительно убивать другого…

— Насчет этого мы еще посмотрим. Мэллори Крейг запретил мне убивать тебя несколько дней назад, но теперь развернулся на сто восемьдесят градусов — это он прислал ко мне Кейт. На сей раз Мэллори не станет объявлять вето на казнь. Впрочем, о чем я говорил? Взрыв в Китае? Дети просто прошли терапию геном Атлантиды. Радиация Колокола не повредила им, но действовала иначе, а когда в контакт с ним вступила Кейт, Колокол заглох. Вот что случилось в Китае. Колокол распознал ее как атлантку — одну из своих — и заглох, вызвав в нашей энергосистеме чудовищный бросок мощности, уничтоживший ядерные реакторы и все прочие системы во всем комплексе. Ты понимаешь, что отсюда вытекает, Мартин?

Грей смотрел куда-то в пространство.

— Я уверен, что ты как раз собираешься мне поведать.

— Ну зачем же грубить… Тебе захочется это услышать. Это означает, что наш ребенок — отпрыск двух атлантов, первый из нового человеческого племени, возможность человеческой эволюции. Его геном содержит ключ к пониманию того, как мы изменились пятьдесят тысяч лет назад, как мы можем продолжить развиваться.

— Мог содержать, Дориан. Твой собственный…

— Я не смог этого сделать, — Слоун отвернулся от Мартина. — Как ни сильна была моя ненависть к Кейт за то, что ее отец учинил над моей семьей, я не мог заставить себя убить собственного ребенка. Он в лаборатории, в одной из атлантских труб в Сан-Франциско. Вот что я хотел поведать тебе, Мартин. Все твои козни ни к чему не привели. Я победил. Сейчас научная команда извлекает зародыш для исследований. И очень скоро у нас будет действующая вакцина атлантов — быть может, через пару недель или месяцев. И мы будем использовать ее избирательно…

— Мы готовы, сэр, — перебил Дориана техник.

— Мне пора, Мартин.

— На твоем месте я бы этого не делал, — воззрился на него Грей.

— Не сомневаюсь, ты бы…

— Я знаю, зачем ты туда спускаешься.

— Ты зна…

— Дело в записке, — сказал Мартин, — которую ты пришпилил к этим детям. Я знаю, что в ней говорится. Это письмо на немецком от полного надежд маленького мальчика, говорящего своему «папе», что дети несут бомбы, и ему надо как можно быстрее бежать к выходу. Ты слепец, Дориан. Взгляни на факты. И на трупы этих приматов в лаборатории номер три. Когда мы прибыли, Колокол там, внизу, был работоспособен. Как и тот, на айсберге с подлодкой несколько недель назад. Он убил людей из нашей исследовательской команды. Мы нашли под ним останки. Твой отец никогда не спал в трубе. Он был человеком, да таким человечн…

— Он был богом. И он не умер. Я не видел его останков, — с вызовом перебил его Дориан.

— Покамест. Но мы хо…

— Он там, внизу! — стоял на своем Дориан.

— Даже если он и там, в чем я лично сомневаюсь, ему уже исполнилось сто двадцать семь лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна происхождения

Ген Атлантиды
Ген Атлантиды

Люди, называющие себя Иммари, – живая память о тысячелетиях существования человечества. Нет племени древнее их. Все эти тысячелетия они хранили тайну происхождения своего рода, не открывая ее никому. И все это время искали следы своего древнего заклятого врага, противостояние с которым некогда чуть не уничтожило всех людей на планете, – атлантов, внезапно исчезнувших давным-давно. Но сейчас эти поиски закончились. А вместе с ними подошел к концу и очередной виток человеческой истории – грозя будущему небывалым катаклизмом. Ибо то, что обнаружили Иммари – наследие атлантов, – они хотят обратить на уничтожение всех слабых и неполноценных, неготовых к новому этапу эволюции. Останутся жить лишь те немногие, в ком есть уникальный ген, способный уберечь своего носителя от жуткой смерти и возвысить его над обычными людьми, – ген Атлантиды…

А. Дж. Риддл

Фантастика / Постапокалипсис / Альтернативная история / Научная Фантастика
Ген Атлантиды
Ген Атлантиды

70 000 лет назад люди почти исчезли с лица Земли.Мы выжили, но до сих пор никто не знает как.Скоро начнется отсчет времени до нового этапа эволюции, и на этот раз человечество может не выжить.Люди, называющие себя Иммари, умеют хранить секреты. Два тысячелетия они скрывали правду об эволюции человека и все это время искали древнего врага — атлантов, которые чуть не уничто-жили человеческую расу.И вот поиск окончен.У берегов Антарктиды исследовательское судно обнаружило немецкую подводную лодку, застрявшую в айсберге, а внутри за-гадочную структуру — наследие атлантов. Теперь Иммари готовы исполнить свой план: человечество должно эволюционировать или погибнуть.В лаборатории в Индонезии блестящий генетик Кейт Уорнер, возможно, только что открыла ключ к их плану, хотя она считает, что это лекарство от аутизма.Агент Дэвид Вэйл уже десять лет пытается остановить Иммари, сейчас он в бегах — его информатор мертв, а в организацию проник враг. Но когда он получает зашифрованное сообщение, то рискует всем, чтобы спасти единственного человека, который может по-мочь ему: доктора Кейт Уорнер.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Чума Атлантиды
Чума Атлантиды

Человеческий род на грани исчезновения. Безжалостная пандемия, прозванная Чумой Атлантиды, охватила весь земной шар и унесла уже почти миллиард жизней. А тех немногих, кого Чума не убивает, она меняет на генетическом уровне. Только им – избранным обладателям гена Атлантиды – суждено выжить в апокалиптическом аду и образовать новую расу модифицированных сверхлюдей. Так задумали те, кто спровоцировал эту глобальную чистку планеты, используя древние технологии атлантов…Спасти миллиарды обреченных может лишь чудо, над которым бьются лучшие ученые мира, в том числе и доктор Кейт Уорнер. Она подозревает, что ключ к разгадке таится где-то в темных глубинах истории человечества. И тогда перед Кейт открывается неумолимая истина, что все наши представления об эволюции Homo Sapiens – ничтожны. И что спасение от генетической чумы потребует таких жертв, каких она и представить себе не могла…

А. Дж. Риддл

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Чума Атлантиды
Чума Атлантиды

Чума Атлантиды — пандемия, равной которой не помнит человечество, — охватила весь земной шар. Почти миллиард человек мертвы, а тех, кого Чума не убила, она изменила на генетическом уровне.Правительства предлагают чудодейственный препарат, который они распространяют по всему миру. Но он лишь лечит симптомы Чумы, но не излечивает болезнь.Людей, называющих себя Иммари, устраивает такой исход, они представляют себе новый мир, населенный генетически превосходящей человеческой расой, готовой выполнить свое предназначение.И только у генетика Кейт Уорнер есть ключ к разгадке тайны, окружающей Чуму Атлантиды. Вскоре она обнаруживает, что история человеческой эволюции не такова, какой кажется и для спасения населения планеты может потребоваться жертва, о которой она и не подозревала.

А. Дж. Риддл

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика