Читаем Генеральная проверка полностью

— Почему остановился, профессор? Или это все?

— Да, генерал!

— А мне показалось, что там есть еще что-то, только ты не хочешь читать…

— Ты прав, действительно есть еще две-три строки, только они не для чтения вслух.

Генерал подошел к профессору, взял ленту и сам дочитал телеграмму, в конце которой стояла подпись: «Главный диктатор села Новачене Ст. Крыстев». Потом разорвал ленту в клочки, бросил их на пол и стал топтать сапогом.

— Главный диктатор села Новачене! Кто он, этот главный диктатор?!

— Диктатура лаптя, генерал! — сказал профессор, собирая ленту. — Не обращайте на них внимания!

— Но это означает, что мы еще не полностью овладели положением в провинции. Кто этот Крыстев?. И почему телеграф передает такое?

— Упущения, генерал.

— А куда смотрит твой журналист? Для чего мы назначили его министром железных дорог и телеграфа? Что это еще за самозваные диктаторы? В Болгарии не может быть двух диктаторов!..

— Да, в Болгарии не может быть двух диктаторов, — как эхо повторил профессор.

Но генерал Русев не расслышал его слов, так как в этот момент в кабинет вошел молодой офицер.

— Прибыл капитан Харлаков, господин генерал! — доложил он.

— Слава богу! Разыскали наконец!

— Так точно, господин генерал!

— Пусть подождет. Пригласите ко мне вначале полковника Вылкова!

— Слушаюсь, господин генерал!

Офицер козырнул и повернулся кругом. В кабинет вошел полковник Иван Вылков, сосредоточенный и задумчивый. Он отдал честь, потом поздоровался с генералом за руку, проводив взглядом профессора, который в этот момент закрывал за собой дверь в соседнюю комнату, где непрерывно звонили телефоны и стучал телеграфный аппарат.

— Отделение готово, господин генерал, — доложил полковник. — Ждем ваших указаний.

— Где капитан?

— Здесь, господин генерал.

— Все ли уточнено? Все ясно?

— Да, господин генерал.

— Пусть войдет!

Полковник Вылков взял под козырек, повернулся к двери, открыл ее и позвал:

— Капитан Харлаков!

— Я, господин полковник!

— Войдите!

Четко печатая шаг, в кабинет вошел молодцеватый офицер в сдвинутой набекрень фуражке, козырек которой почти полностью закрывал его правую бровь и глаз. Над верхней губой у него чернели тонкие усики. Тугой воротник кителя подпирал подбородок. Вытянувшись в струнку, капитан Харлаков преданно смотрел на генерала.

Иван Русев пристально взглянул в лицо офицера. Генерал питал слабость к таким лихим воякам — в фуражках набекрень, с усиками и преданным взглядом. Этот ему понравился. «Наверняка охоч до нежного пола, — подумал генерал. — За начальство готов в огонь и воду. Такие-то мне и нужны!» Генерал кивком разрешил офицеру стать «вольно». Капитан опустил руку. Полковник остался чуть в стороне, готовый в любой момент прийти на помощь капитану, если тот вдруг сорвется в разговоре. Но капитану не пришлось прибегать к помощи полковника. Он не стушевался. Они с первого взгляда поняли друг друга, прониклись взаимной симпатией и даже обменялись едва заметными улыбками. Лучшего выбора нельзя было и желать. Генерал Русев поправил пенсне и спросил с многозначительным видом, приподнимаясь на носки:

— Готово ли отделение, капитан?

— К вашим услугам, господин генерал!

— Готовы ли вы немедленно приступить к выполнению задания?

— Как прикажете, господин генерал!

— Оружие, боеприпасы?

— Все в полной боевой готовности, господин генерал!

— Вам известен объект проведения операции?

— Так точно, господин генерал!

— Вам приходилось раньше бывать в этом населенном пункте?

— Никак нет, господин генерал!

— Сумеете сориентироваться?

— Полковник Василев сориентирует. Сейчас он в Пазарджике.

Генерал посмотрел на карту.

— Пазарджик, — сказал он, постукивая кончиком взятой со стола указки по кружку на карте, — а от Пазарджика до объекта всего несколько километров. Совсем недалеко.

— Так точно, господин генерал!

— Вот по этой дороге вы сделаете марш-бросок.

— Так точно, господин генерал!

— Удар должен быть молниеносным.

— Есть, молниеносным, господин генерал! Но мне необходим письменный приказ.

— Какой приказ? — удивленно спросил генерал, опуская указку. — Не понимаю. Какой приказ?

— Письменный, господин генерал!

— Это в каком же смысле?

— Письменный приказ обезвредить объект.

— То есть как? — удивился Иван Русев. — Что это значит?

— Господин генерал, — продолжал капитан, — я не могу обезвредить объект без письменного приказа. Вы сами понимаете!

Наступило неловкое молчание. Иван Русев снял пенсне, протер его носовым платком и снова водрузил на переносицу. На лбу у него выступили капельки пота. Наконец он процедил сквозь зубы:

— Вы что, капитан, боитесь?

— Никак нет, господин генерал, но для порядка… Мы привыкли действовать на основании письменных приказов.

— Капитан Харлаков, — неожиданно взорвался полковник Вылков, — здесь не торговая контора, здесь не торгуются!.. Стыдитесь!

— Так точно, господин полковник, но…

— Никаких «но», никаких «но»! — повысил тон полковник. — Если вы отказываетесь выполнить этот патриотический приказ, это сделают другие. Желающих сколько угодно. Советую вам хорошенько подумать, прежде чем сказать «да» или «нет»…

— Господин полковник!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Ладога родная
Ладога родная

В сборнике представлен обширный материал, рассказывающий об исключительном мужестве и героизме советских людей, проявленных в битве за Ленинград на Ладоге — водной трассе «Дороги жизни». Авторами являются участники событий — моряки, речники, летчики, дорожники, ученые, судостроители, писатели, журналисты. Книга содержит интересные факты о перевозках грузов для города и фронта через Ладожское озеро, по единственному пути, связывавшему блокированный Ленинград со страной, об эвакуации промышленности и населения, о строительстве портов и подъездных путей, об охране водной коммуникации с суши и с воздуха.Эту книгу с интересом прочтут и молодые читатели, и ветераны, верные памяти погибших героев Великой Отечественной войны.Сборник подготовлен по заданию Военно-научного общества при Ленинградском окружном Доме офицеров имени С. М. Кирова.Составитель 3. Г. Русаков

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Проза / Советская классическая проза / Военная проза / Документальное