Читаем Генетика любви полностью

– Мы всю жизнь боимся за детей. Вначале кажется, что мы боимся только потому, что ребенок еще не умеет как следует ходить или говорить, потом переживаем за то, как сын или дочь впишется в коллектив… Но правда в том, что нет такого периода, когда родители не испытывают страх за детей. Сколько бы ребенку ни было лет… – Север глубоко вздохнул. – Просто в определенный момент хороший родитель должен затолкать этот страх глубоко на антресоль и сказать себе: «Я его вырастил и научил всему, чему мог, дальше он должен разобраться и построить жизнь сам». Вы же, Орианн, уже мать, вы понимаете, о чем я говорю.

Я вспомнила, как из-за желания поймать самого жирного жука Ланс упал на камни в горах Цварга, а Лотт угнал шлюпку из партии техники быстрого реагирования и при этом сам перепугался, и не смогла сдержать усмешки.

– У вас богатый жизненный опыт, Орианн, особенно в том, что касается отношений, а у Себастьяна его нет вовсе, – медленно проговорил Север. – Я очень надеюсь на вашу мудрость.

Я кивнула, давая понять, что услышала.

– Я буду приходить каждый день на пару часов с утра, как начинаются занятия у близнецов, и в обеденный перерыв. Возможно, удастся взять какую-то работу сюда, тогда смогу провести весь рабочий день. Как только Себастьяну станет лучше, попробую подстроить график под его расписание.

– Спасибо, – серьезно сказал Север.

Я ушла лишь тогда, когда стемнело, а на коммуникатор пришло сообщение от Вивьен: «Дети уже уснули». Касс-старший помог мне перебраться на остров с помощью личного плота-катамарана.

Глава 24

Многолинейная пневмотрасса

Орианн Ор’тэйл

Следующие два дня я приходила к дому Кассов-старших, садилась на ступеньки и работала. На Юнисии началась весна, и погода менялась постоянно: то припекало теплое Соло, то его закрывали густые облака и налетал пронизывающий до костей ветер. Конечно, цваргини не болеют насморком или кашлем, но так как я старалась беречься, то поверх удобного шифонового платья надевала еще и кожаную куртку.

У меня получилось перенести все чертежи в планшет, а потому я приходила с утра и до окончания уроков у близнецов проводила время на крыльце. Судя по тому, что из открытого окна до меня несколько раз доносился голос Себастьяна, ему постепенно становилось легче. Это успокаивало. Я старалась не думать о том, что придется сообщить о беременности. Не рассказать нельзя – в любом случае рано или поздно все откроется. А когда скажу, последует новый виток давления а-ля «выходи за меня замуж, ребенку непременно нужен отец». К этому надо морально подготовиться.

Я крутила схему многолинейной пневмотрассы и думала о том, что двенадцать мощных компрессоров, бесперебойно работающих от аккумуляторов в изолирующих чехлах, – это действительно дорогое удовольствие для Юнисии. Проложить длинную трубу диаметром метр и промазать швы силиконом – как оказалось, самая экономичная и легкая часть системы. Благодаря тому, что в мех-левах физически несложно перемещаться в местной воде, стройка занимает немного времени и с ней отлично справляются кадеты Академии. Индивидуально отлитые пластиковые патроны для перемещения посылок стоят чуть дороже однотипных пентапластмассовых колец, из которых состоят трубы, но закупаются один раз. А вот компрессоры… Они и сами-то по себе недешевые, но в условиях этой планеты просто роскошь какая-то! Ректор не может позволить себе такое расточительство. Так как же оптимизировать логистику?

Когда я училась в колледже, нам объясняли, что любая пневмопочта работает за счет автоматики, изменяющей давление на концах труб. Воздух можно нагревать, охлаждать, отсасывать, создавая вакуум, но все это техника, запитанная на электричество. Внезапная и пока еще нечеткая идея забрезжила в голове. Я посмотрела на коммуникатор и быстро набрала сообщение ректору:

«А многолинейная система нужна исключительно для доставки еды?»

«На данный момент – да. Мы собираем урожай и пересылаем его в Академию. Иногда случается так, что надо переслать семена, луковицы, инвентарь и прочую ерунду с одного второстепенного острова на другой, иногда на частные участки земли, так что многолинейная система нужна, Орианн, и компрессоры к трассам тоже».

Я кивнула в пустоту. Грегори Грешх-ан прав, но лишь частично. Нужны не компрессоры, а нечто, под действием чего капсулы будут двигаться.

«А ограничить вес посылок двадцатью килограммами можно?»

«Ты уже просила ограничить вес пятьюдесятью, но если тебе принципиально, то да, можно. Отдам указания складывать капсулы поменьше и чаще запускать».

Мне не столько принципиально, сколько жалко гуманоидов, которые будут выполнять функцию маршрутизатора… Все-таки перетаскивать двадцать килограммов проще, чем полцентнера.

«Как долго транспортируемые продукты могут идти до точки назначения?» – написала я следующий важный вопрос.

Грегори долго не отвечал, видимо раздумывая.

Перейти на страницу:

Похожие книги