Читаем Генезис и структура квалитативизма Аристотеля полностью

Самым несомненным для Аристотеля положением в этой аргументации является невозможность качества существовать самостоятельно, отдельно от сущности. Качество во всех отношениях вторично по отношению к ней: сущность идет впереди и в плане понятия, в плане логического определения, и в плане времени и возникновения, т. е. и в логико-понятийном, и в онтолого-генетическом плане сущность есть первое и безусловно самостоятельно сущее, а качество – зависимое, вторичное, не могущее существовать отдельно. Примат сущности по отношению к качеству здесь выявлен в разных планах и всюду он неоспорим. В логико-грамматическом плане субъект и существительное первичнее, чем предикат и прилагательное, подлежащее первичнее, чем его сказуемое. Во временном, генетическом плане Аристотель фиксирует то же самое соотношение.

Это место весьма существенно для понимания теории качества Аристотеля. Поэтому необходимо его более детально проанализировать, привлекая для этого и другие его высказывания. Сущность во всех смыслах первичнее качества, качество – вторично и зависимо по отношению к сущности. В первой главе этой же книги «Метафизики» Аристотель указывает, что качество – это такое определение сущности, которое отвечает на вопрос: какова эта вещь? Сущность всегда связана с ответом на вопрос: что это? «Когда мы хотим сказать, какова эта вещь, мы говорим, что она хороша или плоха, но не что она величиною в три локтя или что она человек; когда же мы хотим сказать, что она есть, мы не говорим, что она белая или теплая, или величиною в три локтя, а что она человек или бог» (VII, 1, 1028а 15–18).

Аристотель строит свою теорию качества, подвергая логическому разбору грамматический анализ речи. Этот логико-грамматический источник его теории качества является, по-видимому, основным в «Метафизике» и в «Категориях». В этой же главе, продолжая свой анализ соотношения сущности и качества, Аристотель дает основную схему их соотношения в виде модели «носитель – носимое (атрибут)». Сущность выступает как «субстанция», «безусловно сущее», а качество как «акциденция» (τό συμβεβηκός), т. е. как сущее в некотором отношении, условно сущее[67]. Анализируя высказывания типа «человек ходит», «человек сидит», «человек здоров» и т. п., Аристотель говорит, «что субстрат (а по-русски – подлежащее, τό ὑποκείμενον. – В.В.) у них есть нечто определенное, а именно сущность или единичный предмет, который и представлен в таком виде высказываний, ибо о хорошем и сидящем мы не говорим без такого субстрата» (Метафизика VII, 1028а 26–28). Заметим тут же, что этот тезис Аристотеля о безусловной зависимости качества как атрибута от сущности как субстрата (качество не может существовать независимо) не действует в тех его физических и главным образом биологических сочинениях, где явления объясняются игрой качеств как самостоятельно действующих сил. Это явное расхождение учения о качестве в «Метафизике» и в «Органоне» с учением о качествах как самостоятельно действующих силах мы здесь только фиксируем, не давая ему пока объяснения.

Отметим лишь одно немаловажное обстоятельство, связанное с самим аналитико-грамматическим подходом Аристотеля при выработке метафизической и логической теории качества. В греческом языке (да и не только в нем) прилагательные, выступающие в функции обычной грамматической формы для выражения качества вещи, для высказываний о качествах, легко субстантивируются. Приведем один пример из сочинений софиста Горгия, жившего раньше Аристотеля, для того чтобы показать общегреческую лингвистическую склонность к такому отождествлению качества с вещью. Горгий говорит, излагая свою теорию языка: «Речь рождается вследствие того, что вещи нас задевают, а именно вещи чувственно-воспринимаемые: из встречи с жидкостью[68] для нас происходит речь, относящаяся к этому качеству» (Секст Эмпирик, Adv. math., VII, 85, курсив наш. – В.В.). Вещь, субстанция (жидкость) отождествлена с качеством, причем видно, что это совершенно естественный процесс, не вызывающий никаких вопросов, осуществляемый в силу особенностей языка греков и навыков их мышления.

Хотя наличие артиклей и облегчает субстантивацию прилагательных, но она, конечно, происходит во многих языках, в том числе и в тех, которые не содержат артиклей. Так, например, промокнув под осенним дождем, мы говорим себе, придя домой: «Надо съесть чего-нибудь горячего и переодеться в сухое». Прилагательные «горячее» и «сухое» выступают здесь в значении существительных: они обозначают не свойства вещей (теплоту и сухость), а сами вещи, наделенные этими свойствами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агнец Божий
Агнец Божий

Личность Иисуса Христа на протяжении многих веков привлекала к себе внимание не только обычных людей, к ней обращались писатели, художники, поэты, философы, историки едва ли не всех стран и народов. Поэтому вполне понятно, что и литовский религиозный философ Антанас Мацейна (1908-1987) не мог обойти вниманием Того, Который, по словам самого философа, стоял в центре всей его жизни.Предлагаемая книга Мацейны «Агнец Божий» (1966) посвящена христологии Восточной Церкви. И как представляется, уже само это обращение католического философа именно к христологии Восточной Церкви, должно вызвать интерес у пытливого читателя.«Агнец Божий» – третья книга теологической трилогии А. Мацейны. Впервые она была опубликована в 1966 году в Америке (Putnam). Первая книга трилогии – «Гимн солнца» (1954) посвящена жизни св. Франциска, вторая – «Великая Помощница» (1958) – жизни Богородицы – Пречистой Деве Марии.

Антанас Мацейна

Философия / Образование и наука
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия

В предлагаемой книге выделены две области исследования музыкальной культуры, в основном искусства оперы, которые неизбежно взаимодействуют: осмысление классического наследия с точки зрения содержащихся в нем вечных проблем человеческого бытия, делающих великие произведения прошлого интересными и важными для любой эпохи и для любой социокультурной ситуации, с одной стороны, и специфики существования этих произведений как части живой ткани культуры нашего времени, которое хочет видеть в них смыслы, релевантные для наших современников, передающиеся в тех формах, что стали определяющими для культурных практик начала XX! века.Автор книги – Екатерина Николаевна Шапинская – доктор философских наук, профессор, автор более 150 научных публикаций, в том числе ряда монографий и учебных пособий. Исследует проблемы современной культуры и искусства, судьбы классического наследия в современной культуре, художественные практики массовой культуры и постмодернизма.

Екатерина Николаевна Шапинская

Философия