Читаем Генитальный измельчитель полностью

            Стальное воплощение Бафомета появилось на широко разрекламированном фестивале защитников окружающей среды. В результате, от копыт непрошеного гостя погибло шесть человек, еще двенадцать были затоптаны обратившимися в бегство и вопящими от ужаса зеваками. Кровь у них, как оказалось, была совсем не "зеленая". Ночной сеанс "Демонов" был прерван, когда сквозь крышу кинотеатра каким-то необъяснимим образом провалился вертолет. Удивительно, но его лопасти продолжали вращаться, и полному залу была оказана честь быть обезглавленными и разрубленными пополам. Ни один из членов экипажа так и не был обнаружен, и никто не смог определить, откуда взялся вертолет. Многих успокоило то, что нечто подобное произошло в самом фильме.  Как будто это доказывало, что это просто был какой-то причудливый трюк, а не паранормальное явление. И никто не смог расшифровать, что означают буквы EOTA, написанные на борту вертолета. Трагическая участь ждала и зрителей кинотеатра "Гард", некоторые из которых были буквально перемолоты шестернями "фабрики грез". Впоследствии происшествию дали название "Гардовский инцидент". Девчонка-тинейджер, строчившая смс-ки подружке (содержанием которых никто не заинтересовался даже после случившегося) внезапно вскочила и закричала, что ничего не видит. Сидевшие рядом с ней друг и еще одна подружка пришли ей на помощь, в то время как другие пресыщенные киноманы попросили ее заткрыть рот. Хотя насчет этого беспокоиться им не стоило. Подружка (получательница смс-ок, сидевшая через два сиденья) поднесла светящийся экран мобильника к лицу кричащей девчонки. Слабое голубое свечение выявило ручьи крови, текущие по ее щекам. Друзья оперативно присоединились к ней и хором подхватили пронзительную истерику (друг, пожалуй, особенно). Самодельный фонарик чьего-то еще телефона добавил зловещей картине неуместной яркости. И в тот же момент зрители увидели, что нижняя челюсть девчонки внезапно отделилась от черепа. Как будто целостность плоти и суставов моментально нарушилась. Кожа вытянулась, словно сыр в куске пиццы. Под весом челюсти она не выдержала, и нижняя часть лица упала на пол зрительного зала. Вот тут поднялся настоящий крик. К тому времени телефоны всех окружающих были направлены на эту троицу. Девчонка без челюсти, лишившись чувств, откинулась в кресле и, как сообщил один свидетель, от удара буквально "взорвалась". Ее голова отлетела на задний ряд, как будто верхний край ее сиденья был острым как самурайский меч, и приземлилась на колени зрителю, которому не пришлось вставать, чтобы увидеть происходящее. Бесплатные добавки попкорна его уже не интересовали. Кровь из туловища девчонки брызнула во все стороны, словно дождевая вода из-под колеса проезжающей машины. Ее подружка могла бы работать дублершей Сисси Спачек в фильме "Кэрри" (помните сцену с  упавшим ведром?), если б вместо ведра была ванна. Она стояла, прилипнув к месту от странного исбытка крови - более чем нормальная часть человеческой природы - вырвавшегося из мешка плоти, с которым она пришла в этот кинотеатр. Несмотря на все это мышечная память позволила ее пальцам набрать на клавиатуре телефона сообщение "Боже, вот это месиво!" (на что она получила странный ответ "РЖУНЕМОГУ" с неизвестного номера). После чего ее вырвало от чистого, невообразимого ужаса. К этому времени уже никто не стоял и не изображал "осветителя" с импровизированным фонарем, хотя света экрана ей хватило, чтобы увидеть, что ее рвота была цвета ковров в атриуме - темно-красной. Она инстинктивно потянулась к своему (уже бывшему) другу, который пятился от зрелища, словно в замедленной съемке. Он отдернул от девчонки свободную руку, и рука у той оторвалась по локоть. Парень перестал пятиться и бросился бежать в конец ряда, не обращая внимания на все еще загромождавшие путь останки бывшей подружки. Оторванная рука лопнула под его ботинком, забрызгав кровью ему лодыжки. По инерции он сделал еще один шаг, а потом его нога вырвалась из колена и осталась стоять на полу. А затем опрокинулась, словно перегруженная вешалка. Ему не оставалось ничего, кроме как упасть на свою культю. И как только его обезноженное тело ударилось о сидения, он тут же последовал новому тренду телесного распада, невольно запущенному его подружкой.

            - Быстрее! - раздался на фоне хаоса чей-то крик. - Все в вестибюль!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика