Читаем Геракл полностью

Ахелой стал издеваться над Гераклом и порочить его мать Алкмену:

Если ты утверждаешь, что Зевс — твой отец, то расскажи, при каких обстоятельствах они с Алкменой зачали тебя?

Ты решил поупражняться в остроумии? — спросил Геракл. — Повтори-ка свои бредни, пусть над тобой все посмеются!

Хорошо, однако, смеяться будут не надо мной, а над тобой! — нахально проговорил Ахелой и, в самом деле, отважился повторить вопрос:

Расскажи мне, Геракл, после какой гулянки ты был зачат?

Геракл нахмурил брови, сурово взглянул на Ахелоя. Самым беспощадным гневом сверкнули глаза героя.

Ахелой, я вижу, что тебе прекрасно служит твой длинный язык! — язвительно сказал Геракл. — А мне лучше служат руки, и потому я молчу!

Ахелой оторопело посмотрел на наглеца, осмелившегося разговаривать с богом таким тоном.

Я бог! — вскричал Ахелой. — А ты кто такой?

А я просто человек, — спокойно ответил Геракл. — И, хоть моим отцом был бог богов, я не откажусь померяться силами с простым речным божком! Я не премину преподать тебе урок вежливости!

Как ты заговорил!? — скорее удивился, чем взъярился Ахелой.

Сейчас я перестану говорить. На словах победителем оставайся ты, я же буду победителем на деле!

С этими словами Геракл подскочил к Ахелою и обхватил его могучими руками. Ахелой широко расставил ноги. Твердо стоял могучий Ахелой на земле, и не мог свалить его Геракл. Сын Зевса примеривался и так, и сяк, вспоминал самые неожиданные приемы, однако, напрасны были все его усилия.

Ахелой стоял как незыблемая скала, которую не могут поколебать морские волны, когда разбиваются о нее. Но Геракл не был морской волной, он не мог себе позволить отступить, как отступает от берега морская вода после того, как изо всех сил ударит по нему!

Геракл менял руки и захваты и прилаживался по- разному. Ахелой не поддавался и сопел, как медведь. Более того, он, в свою очередь, также стал беспокоить Геракла, тому постоянно приходилось забывать о нападении и даже переходить в глухую защиту.

С большим неудовольствием для себя Ахелой ощутил, что этот «самозваный сын Зевса», как он называл в мыслях Геракла, все-таки умеет бороться, причем вовсе не плохо. К тому же выяснилось, что у Геракла сил за долгое время пребывания его в качестве отшельника не убавилось.

Геракл и Ахелой боролись, подобно двум быкам, в ярости сцепившимся своими кривыми рогами. Они так рассвирепели, что просто уже не могли расцепиться.

Геракл решил поменять тактику. Ему с большим трудом удалось ослабить хватку Ахелоя и освободиться из его потных объятий, чтобы в следующую секунду снова налететь на речного бога, и попытаться применить новый захват.

Три раза таким образом Геракл нападал на Ахелоя. Пресноводный бог был поражен таким бешеным натиском человека, и, хоть успешно защищался, не находил в себе сил перейти в атаку.

Иолай и Ойней, стоявшие в качестве зрителей недалеко от боровшихся, не могли не заметить этого, однако не показывали радости, ведь противник Геракла был все еще очень силен и опасен.

Наконец, Геракл подскочил к Ахелою в четвертый раз и обхватил его руками сзади. Геракл быстро подпрыгнул и навалился на уставшего Ахелоя, всей своей тяжестью обрушиваясь на него.

Не устоял на ногах речной бог на этот раз. Шутка ли — словно тяжелая гора, обрушился на него Геракл во всем своем гневе и в ярости! Придавил сын Зевса Ахелоя к самой земле. Ахелой застонал. Он едва смог, собрав все свои силы, освободить руки, потом поднялся на колени, но дальше дело не продвинулось. Покрылся крупным потом Ахелой, дрожали его мускулы. Как ни старался вырваться речной бог, все сильней и сильней прижимал его Геракл снова к земле.

Наконец, силы оставили речного бога. Со стоном склонился Ахелой, колени его подогнулись, головой, на которую с бешеной силой давила ладонь Геракла, коснулся речной бог земли.

Ахелой почувствовал, что это его конец. Его побеждает человек! О позор! И тут вспомнил Ахелой, что, поскольку он бог, так пусть это поможет ему избежать поражения.

Ахелой прибег к хитрости. Один момент — и Ахелой обратился в змею! Геракл вытаращил очи от изумления, змея в этот миг выскользнула у него из рук.

Но Геракл сразу же громко рассмеялся.

Еще в колыбели научился я бороться со змеями! — весело воскликнул Геракл. — О да! У меня по их части богатый опыт!

Геракл наклонился над змеей, которая, надо отметить не собиралась никуда уползать — уползти, значит, признать свое поражение, а ведь Ахелой рассчитывал только на эффект неожиданности, чтобы испугать соперника!

Сын Зевса обратился прямо к змеиной головке с маленькими глазками:

Ты превосходишь других змей, Ахелой, но не сравниться тебе с лернейской гидрой! Надо сказать, хоть и вырастали у нее по две новые головы вместо одной старой, я все-таки победил ее!

С этими словами протянул свою руку к змеиной шее Геракл. Злобно зашипела змея, но испугать этот шип мог разве только маленького ребенка.

Без колебаний схватил сын Зевса змею за шею и сильно сдавил ее пальцами. Силился выскользнуть из рук героя Ахелой, но не мог. Тогда вспомнил Ахелой о еще одном своем умении…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Попаданцы / Документальное / Криминальный детектив / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука