Читаем Геракл полностью

Ты хочешь, чтобы я совершил еще один подвиг? То-то будет работы историкам! «Тринадцатый подвиг — Геракл покоряет Олимп!» Ха-ха-ха, насмешил! Конечно, мне это не по силам — я же болен! Болезнь может скрутить меня прямо во время восхождения! Понимаешь, Олимп высок, и я долго буду падать…

Да, — смутился Иолай, — пожалуй, ты прав… А что, если Аполлон на Парнасе?

Парнас — гора не намного ниже чем Олимп, и удобной дороги на вершину также нет!

Что же тогда делать? — приуныл Иолай. Видимо, придется вспомнить, где построены храмы в честь Аполлона… Там моему братцу приносят жертвы, следовательно, жрецы имеют какие-то контакты с ним. И я уверен, что Аполлон следит за этими местами.

Куда же мы отправимся? — спросил Иолай.

Геракл напряг память.

Насколько помню, можно совершить длительное путешествие. Выбирай на вкус: можно прогуляться в Патару, это в Ликии, можно пойти в Дидимы, что близ Милета, можно — в Кларос близ Колофона… Наконец, можно посетить Дельфы…

Геракл хлопнул себя рукой по лбу.

Конечно! Давай в первую очередь пойдем в Дельфы! Там же огромный Дельфийский храм, туда ходят все! Ведь там Аполлон убил гадкого змея Пифона, да и расположены Дельфы у подножия Парнаса… Куда же идти, если не туда?

Хорошо, давай пойдем туда! — согласился Иолай. — Но когда же мы отправимся?

А прямо сейчас! — воскликнул Геракл. — Что, удивлен? Могу объяснить!

Не могу поверить такой прыти еще недавно тяжело больного! — сказал Иолай и подпрыгнул от удивления.

Вот в моей болезни и кроется объяснение! Сейчас, когда она как будто отступила, надо стремиться использовать момент до конца. А то завтра, может быть, старик Зевс или эта стареющая красотка Гера-даже не пойму, кто теперь опекает меня! — снова возьмутся за мое самочувствие. И вот тогда я попляшу!

* * *

Геракл и его верный спутник Иолай подходили к Дельфам.

Да, все-таки красивый город! — воскликнул Иолай.

В дороге он все время внимательно присматривался к другу, боясь за его самочувствие. Однако, его опасения были напрасны — Геракл чувствовал себя хорошо. Видимо, сказывалось большое возбуждение, в котором находился герой, надеясь на скорую помощь Аполлона.

Дельфы располагались на скрещении дорог.

В центре города был высокий и красивый храм Аполлона, при виде его Геракл повеселел. Гордо и величественно возносились к небу стены храма.

Толпы паломников в любое время года осаждали этот город. Они спешили сюда со всех концов Греции, чтобы спросить у Аполлона, говорящего устами жрецов его храма, совета относительно дальнейшей своей деятельности. Нищие, а также больные и увечные приходили в храм, чтобы попросить у Аполлона средства от бед и чудесного исцеления.

Священная территория храма была обнесена каменной стеной, у входа толпились паломники. Растолкав толпу, друзья вошли во двор.

В центре двора стояла статуя Аполлона.

Привет, братец! — сказал Геракл, когда они с Иолаем миновали статую.

Ты поздоровался с братом, однако он тебе ничего не ответил, — проговорил Иолай. — Интересно, как ты думаешь общаться с ним? Если ты просто станешь посреди двора и обратишься к небу, он тебе не отзовется. Эти нищие, — Иолай указал на паломников, — разорвут Аполлона на куски.

Придется, видимо, прибегнуть к услугам прорицательницы-пифии, — вздохнул Геракл, приняв справедливость замечания своего приятеля.

От входных ворот к храму вела мощеная дорога. С одной стороны скалы нависали над двором. У подножия скалистой стены располагался священный источник. Вода источника наполняла углубление в камне, где паломники совершали омовение.

Иолай направился было туда, однако Геракл остановил его.

Пусть там плещутся эти несчастные! — сказал сын Зевса. — Это Кастальский источник, а нам нужен другой, он называется Кассотида!

На южной стороне священной территории уступами на склоне горы располагались многочисленные сокровищницы, статуи и памятники.

Зачем они здесь? — спросил Иолай, пораженный великолепием сокровищниц.

Богатые люди не всегда приносят в жертву животных, — объяснил Геракл. — Очень часто они приходят сюда и оставляют свои сокровища вот в таких каменных склепах. Говорят, что если они так сделают перед отправлением в дальний путь, им в дороге будет сопутствовать удача. Правда, никто никогда не видел, чтобы Аполлон брал что-либо для своих нужд из этих сокровищниц.

Он приберегает драгоценности на черный день! — хихикнул Иолай.

Лицо Геракла вдруг перекосилось.

Что с тобой? — встревоженно воскликнул юноша. — Опять начался приступ?

Геракл, сжав от напряжения зубы, кивнул. Иолай стал оглядываться, куда усадить друга, но страдальческое выражение внезапно исчезло с лица Геракла.

Уф! — сказал Геракл. — Кажется, отпустило!

Иолай вздохнул с облегчением.

Знаешь, давай не шутить над Аполлоном, — попросил силач. — Мне кажется, он нас слышит!

Я согласен, мы сюда пришли просить его о помощи, и я больше не раскрою свой рот! — с жаром воскликнул Иолай.

Благодарю тебя, о Иолай, ты очень внимателен! — с иронией проговорил Геракл.

Иолай вжал голову в плечи. Своей необдуманной шуткой он едва не испортил все дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Попаданцы / Документальное / Криминальный детектив / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука