Эврит хлопнул в ладоши. Из-за двери показалась встревоженная физиономия Халита.
Ты вызывал меня, о царь? Что здесь произошло? — Халит растерянно оглядел помещение. — Тебе требуется какая-нибудь помощь?
Ничего не надо, — почти не разжимая губ, быстро проговорил царь. — Убери их!
Он кивнул на тела охранников, в беспорядке разбросанные по полу.
Халит тяжело вздохнул и, схватив за ноги ближайшего солдата, уволок его за дверь. Через несколько минут низенький, но проворный распорядитель и его помощник полностью очистили тронный зал от тел.
После того, как за Халитом в последний раз закрылась дверь, возникла неловкая пауза.
Наконец, Эврит неуверенно кашлянул и занял свое место на троне. Там он сразу почувствовал себя увереннее и даже проводил грозным взглядом Иолая со своей дочерью, которые прошли из-за трона на середину зала.
Чего же ты хочешь, Геракл? — спросил Эврит.
На его скулах играли желваки.
Надеюсь, — сухо сказал Геракл, — я не принес большого урона поголовью твоих рабов! Ты видел как я старался!
Эврит молча кивнул.
То, чего я хочу, — промолвил Геракл, — я уже говорил тебе! Я прошу руки твоей дочери!
Долго молчал царь. Перешептывались царевна Иола со своим братом. Геракл ждал ответа.
Наконец, Эврит снова поднял голову и молвил:
Вот мой царский ответ на твои слова, Геракл. И не только на твои слова, а и на твои действия, а также на слова и действия твоего верного, как ты говоришь, друга, забыл его имя…
Иолая! — подсказал Геракл.
Все равно забыл его имя! — упрямо повторил царь.
Затем Эврит принял величественный вид, насупил брови и изрек:
На завтрашний день назначил я состязание в стрельбе из лука. Сотни самых знаменитых стрелков Эллады соберутся здесь, на моем острове. Скажу тебе, что приму участие в этом соревновании и я сам.
Царь помолчал немного и продолжил:
Тому я отдам в жены дочь мою, прекрасную царевну Иолу, кто выйдет победителем из этого состязания. Я предлагаю тебе Геракл, если ты так желаешь руки моей дочери, принять участие наравне со всеми.
Я не ослышался? — спросил Геракл, — ты предлагаешь мне честное состязание?
Да, — сурово посмотрел на него царь. — Ты правильно понял мои слова.
Подожди, царь! — закричал Иолай, — подожди.
Одно мгновение! Мне просто необходимо переговорить сейчас с моим другом.
Как? — нахмурился Эврит. — Ты еще осмеливаешься подать голос, нечестивый?
Пусть переговорят, — махнул рукой Ифит.
Эврит посмотрел на него. Сын подмигнул отцу.
— Хорошо! — сказал царь. — Пусть переговорят.
Иолай отвел Геракла в сторону и зашептал ему в самое ухо:
Ты что, с ума сошел? Зачем тебе эта расфуфыренная девка?
Геракл горестно покрутил головой:
Не все так просто, Иолай. Не думай, что я только хочу спасти тебя от бесчестья. Мне она действительно очень приглянулась…
Да-а-а… — протянул Иолай. — Ну, что же, делай, как знаешь. Только я хочу тебя попросить об одном одолжении…
Каком?
Скажи сейчас царю, что отказываешься, а если хочешь пострелять из лука, то мы придем на городскую площадь завтра так, чтобы нас никто не узнал.
Зачем это так?
Про мое сватовство к Эвриту знал не только он один. Много недоброжелателей из числа городской знати я имею здесь, на острове. Они будут рады расправиться со мной.
Но теперь с тобой я…
Ну и что? Разве тебе нужны лишние неприятности?
Я думаю, что это будет слава, а не неприятности.
Нет, Геракл. Давай договоримся. Сейчас ты говоришь Эвриту, что не согласен, а завтра будешь выступать под чужим именем.
Постой, Иолай! Не пристало Гераклу пользоваться чужими именами…
Ладно, выступи совсем без имени! Скажи, что откроешь его после состязаний.
Вот это другой разговор! На такой вариант я согласен.
Они вернулись к трону.
Ну, что вы решили? — насмешливо поинтересовался царь.
Геракл не примет участия в состязании! — вылез вперед Иолай.
Я не у тебя спрашиваю, сопляк! — цыкнул на него Эврит.
Иолай зарычал от злости, но Геракл схватил его за руку, шепнув:
Ради всего святого, прояви выдержку!
Так что же ты скажешь, знаменитый Геракл? — второй раз поинтересовался Эврит.
Я бы согласился, правитель… — начал герой.
Вот и прекрасно! — воскликнул Эврит и потер руки от удовольствия. — А что начал молоть языком этот?..
Царь кивнул на Иолая.
Эврит несказанно обрадовался. Он рассчитывал использовать громкое имя Геракла для придания дополнительного размаха задуманному мероприятию, для привлечения лишних зрителей. Вместе с тем, Эврит хотел посрамить Геракла. Он надеялся, что прославленный герой проиграет состязание.
Дело в том, что царь Эврит славился по всей Греции как искусный стрелок из лука. Еще в детстве упражнялся он в этом каждый день и достиг больших успехов. В юности сам бог Аполлон учил Эврита меткости. Эврит попадал в яблоко за сто шагов и очень гордился этим.
Каждый год царь Эврит устраивал состязания для лучников и неизменно выходил из них победителем. Царь начинал думать, что по всей Греции не найти более меткого стрелка, чем он сам.
Для этого он и устраивал состязание — ему очень нравилось быть первым.
Подожди, царь! — поднял руку Геракл. — Я не закончил!
Говори! — кивнул головой Эврит.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей