Читаем Герой из героев. Попытка не пытка полностью

Долго искать библиотеку мне не пришлось, но позволить вынести из читального зала выбранную мной книгу старик‑библиотекарь ни за что не захотел позволить. Он твёрдо стоял на своём, а потому я, подтвердив собственную догадку о том, что больше никого в помещении нет, умертвил его чередой нажатий на определённые точки. Старик лишь удивлённо округлил глаза, когда осознал, что сердце перестало биться. А я придал его телу как можно более естественную позу и, не торопясь, вышел из библиотеки… с книгой, разумеется.


***


Суеты из-за смерти библиотекаря не возникло. Его седая борода была достаточно длинной, чтобы списать всё на промысел милосердной богини. Так что во время рисования портретов Энкаймы я преспокойно размышлял как получить необходимое для вакцины сырьё. Никто мне в этом не мешал и особенно совесть. Но, увы, за два дня ничего подходящего я так и не придумал. А там, на рассвете третьего утра, заболел мальчишка, с которым Элдри совершала вылазку. Слухи об этом разлетелись молниеносно. И я не только ощутил воцарившееся паническое настроение – чума проникла внутрь храма, но и сам источал его. Мне крайне не хотелось испытать на себе, что такое бубоны!

«Главное – оставаться спокойным, – советовал я самому себе. – Соблюдение элементарных санитарных правил позволит тебе не заразиться».

Постепенно равновесие ко мне вернулось. Возможно, этому способствовала концентрация на положительных мыслях. Возможно, дополнительный слой ткани на повязке, закрывающей мои органы дыхания. Я много чего предпринял в намерении обезопасить себя. Единственное, что ещё мне требовалось для спокойствия, так это справиться о здоровье Элдри. А, точнее, я желал убедиться, что ему ничего не угрожает. Поэтому, когда настало время обеда, я в очередной раз понёс девочке еду, но вовсе не с целью её накормить. Открыв заслонку, я не узелок с едой ей отдал и не спросил ничего об успехах в чтении. Нет, вместо этого я прижался к окошку и попытался увидеть изменения в детском теле. К сожалению, они обнаружились. Я так старался, что магическое зрение всё же уловило перемены. То, что они не проявились более ярко, было по всей видимости данью концентрированному общеукрепляющему отвару, которым я обильно потчевал девочку. Отвар основательно вмешался в ход развития болезни, но пара суток, от силы трое, и то, что знал пока только один я, стало бы явным.

«Треклятье!» – мысленно чертыхнулся я.

– Ура, ты пришёл ко мне! – между тем прыгала от радости Элдри, и стерегущий её жрец с улыбкой заметил.

– Молитвами Энкайме девочка избежит злой участи. Она бодра, это добрый знак.

– Да. Добрый, – через силу проговорил я, но приподнять уголки губ в ответ не смог и это окончательно меня расстроило.

Я долго тренировался и искренне гордился, что довёл ответную улыбку до автоматизма. Однако на этот раз мною владело не привычное равнодушие, а глубокая тревога. Мне следовало торопиться с созданием вакцины. Если я хотел защитить своего Шершня от собственной оплошности, то не должен был терять ни секунды даром!

«Великая Тьма, я же высокоинтеллектуален, совершенен, безупречен! Как можно было оступиться на полнейшей ерунде, как какому-то… дураку?» – при этом жалил меня внутренний голос, и он подстегнул меня отойти от двери и заняться делом.

– Морьяр, ты куда? – донеслось до меня издалека. – Куда ты уходишь?

– Я вернусь, Элдри. Скоро!

«Скоро», – повторил я про себя. Мне очень хотелось, чтобы это было так. Настолько хотелось, что я заставил свой мозг работать с героическим усердием и в результате мой ослабленный недавней простудой организм от чрезмерного напряжения к вечеру вновь выдал высокую температуру. Правда, я мало обратил на это внимание. Мой разум едва воспринимал сигналы реальности и отнюдь не из-за жара, а по другой причине – он был полностью сосредоточен на одной единственной цели.

И это имело свои последствия.

Когда проходила вечерняя трапеза, я действовал на одном только подсознании и с трудом понимал среди кого сидел. Обстановка вокруг была крайне сходна с тем, к чему я привык, будучи неофитом. Тусклое освещение, затхлый воздух, едкий запах благовоний, длинные скамьи, одинаковая мрачная одежда, скудная еда, лишь изредка нарушаемое молчание…

– Вы выглядите очень подавленным, Морьяр.

Сквозь туман в голове я попытался сконцентрироваться на лице подсевшего ко мне человека, но у меня не получилось.

– Надеюсь, с вашей девочкой ничего плохого не произойдёт, – продолжило говорить размытое пятно, через ткань левой руки которого просвечивали крошечные зелёные червячки. Они беспрерывно копошились, пожирая плоть, и, удлиняясь, вскоре бы поглотили всё тело. – Иначе мне придётся корить себя за то, что я стал орудием смерти. Не стоило въезжать в город, не выяснив, отчего в дневное время наглухо закрыты ворота.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Странника

Похожие книги