Читаем Герой моих грез и кошмаров полностью

Возможно, когда учились в университете?.. В одном из госпиталей? Не по себе, когда чье-то лицо кажется смутно знакомым, а вспомнить человека не можешь.

Следующим ушел портной – герцог, не глядя, ткнул в первый же наряд со стойки на колесиках. Камергер подровнял обгоревшие волосы герцога и, поклонившись, также нас оставил.

– Я быстро, – сообщил Алистер перед уходом в ванную комнату.

– Не спеши, Ал, мы не собираемся скучать в твое отсутствие, – многозначительно пообещал король.

Чародей еще задержался на пороге, будто ожидая, что я попрошу остаться. Я трусила, но не до такой же степени. И вскоре оказалась с его величеством один на один.

Он не спешил завязывать разговор, молча меня рассматривал. Не чуя за собой чересчур страшной вины, я все же боялась. Самый могущественный человек королевства сейчас решал мою судьбу – почему-то именно такая дикая мысль не отпускала. И вправду, разве рядовая целительница должна интересовать его величество?

– Алистер – мой друг, единственный человек, на которого я всецело полагаюсь и могу доверить благополучие семьи, страны и свою жизнь.

Слова короля изумляют необычностью. Серьезное признание. Страшное.

– Ему досталось в жизни больше, чем любому другому в моем окружении. Ранняя смерть отца, два отчима, с которыми Алистер не сумел найти общий язык, свершение подвига на благо Церестана, прилипчивые родственники со стороны матери. – Его величество замолчал, давая мне возможность переварить услышанное.

И я ею воспользовалась, горячечно размышляя, к чему он ведет. А прилипчивые родственники, случайно, не семейство Кирайи?

– До недавнего времени Алистер был несчастлив в одержимости некой идеей, пока не встретил вас. Мне нравятся изменения, которые с ним происходят. Надеюсь, что Алистер наконец-то обретет счастье и этому никто не помешает.

И такой красноречивый взгляд в мою сторону, что я ошалела.

– Ваше величество, в жизни не все зависит от людей, есть и внешние факторы. Одно точно: я не планирую обижать герцога Аламейского.

Изумление стерло мрачно-серьезное выражение с лица короля.

– Не планируете обижать?.. – Он засмеялся. – Хорошо, теперь я спокоен.

Кажется, я поняла его слова превратно? И меня не подозревали во всех грехах? О, а что, если он завуалированно одобрял наши отношения?

В этот момент вернулся напряженный Алистер и занимательная беседа прервалась. Отметив мыльную пену на виске чародея, я ощутила, как сердце наполняет тепло. Он спешил привести себя в порядок и толком гарь не смыл, опасаясь неизвестно чего.

– Ал, я принес то, что ты просил. – Король забрал из оставленных камердинером вещей небольшой футляр, обитый черным бархатом. – Я не стану пытать, почему их два. Меня волнует иное: почему у госпожи Рутшер статус магички, а не чародейки? Стихия Земли, целительство и поразительные способности в сфере артефакторики.

Я смущенно отозвалась:

– Простите, последнее проснулось уже после квалифицирующих тестов, да и дипломов у меня нет.

Дался мне статус чародейки! Одни проблемы с ним в моей ситуации.

– Меня не интересует прошлое, я спрашиваю о настоящем. Твой недосмотр, Ал.

– Исправлюсь, – кивнул герцог серьезно. – Чтобы получить диплом целителя, Джемме достаточно пройти комиссию.

Я же чуть не взвыла: не нужны мне проверки дара! Они совсем лишние в эти напряженные дни. Гораздо важнее занятия с Оливером.

К счастью, король кивнул и переключился на события сегодняшнего дня. После обсуждения неудачного покушения было принято решение устроить ревизию хранилища древних артефактов. И, разумеется, главным экспертом назначалась я. Королевские специалисты, сортируя, могли пропустить опасные предметы, настроенные на уничтожение герцога Аламейского.

Покинули дворец мы, наверное, только через час и к поместью подъехали в сумерках.

– Ты ведь не откажешься со мной поужинать? – поинтересовался Алистер в момент, когда я с его помощью выходила из экипажа.

Теплая рука надежно удерживала мою. Мужчина стоял так близко, что я отчетливо ощущала запах его терпкого парфюма. Будоражащий, призывный аромат… В этот момент я ощутила себя охмелевшей пчелой, учуявшей цветок, полный нектара и пыльцы. Герцог, конечно, скорее кактус с длинными иголками, но такой притягательный!

Не передать, скольких усилий мне стоило не отскочить подальше и ровно ответить:

– Разумеется, я составлю вам компанию, ваше чародейство.

Только сомневаюсь, что мы будем одни: сейчас не слишком поздно и Оливер с Лил выбегут нам навстречу и будут крутиться поблизости весь вечер. Что еще нужно для женщины, решившей подальше держаться от искушения?

– Я все еще не прощен, – будто в пустоту произнес Алистер подчеркнуто печально.

Я сделала вид, что не услышала.

Он же не выпускал мою руку даже под крышей особняка. Невыносимый мужчина, он совсем не собирался облегчать мне задачу держаться от него подальше!

– Добрый вечер! – встретил нас Картер и по-военному коротко отчитался: – Мой лорд, в ваше отсутствие в поместье ничего не произошло. Госпожа Рутшер, Оливер и Лил поужинали и уже спят.

Мои чаянья не оправдались: дети умаялись за день и ужин все же предстоял наедине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Дисгара

И.О. темной принцессы
И.О. темной принцессы

Пожалела кошку – и угодила в мир на грани войны, в тело принцессы с дурной репутацией. Магия, коварные боги и опасные новые родственники прилагаются. Есть жених, как из сказки, только сказки для взрослых, – тот еще распутник, который вдруг решил, что вправе избежать договорного брака.Я могу вернуться домой. Нужно только пройти отбор невест и довести принца… нет, не до ручки, всего лишь до алтаря, а затем уступить тело законной хозяйке.Думала, самое сложное – не выдать, что я самозванка, исполняющая обязанности темной принцессы. Как же я ошибалась!Это ваша книга, если:1. Вам любопытно, легко ли исполнять попаданке обязанности темной принцессы.2. Вы обожаете истории с романтикой, коварными злодеями и адреналином приключений.3. Вам нравятся сильные, благородные мужчины, которые ради возлюбленных разрушают проклятия, уничтожают монстров и спасают мир от войны.4. Котики и драконы вызывают симпатию, а интриги на отборах невест веселят от души.5. Вам интересно узнать, достанется ли светлому принцу темная принцесса и кто завоюет сердце девушки с Земли.

Лана Ежова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези