Читаем Герой УдивЛы полностью

Антикв отмахнулся от слов Зии Восемь, и толпа затянула ее обратно. Очевидно, он не желал слушать больше. Вытащив слуховой аппарат из уха, вождь развернул его и вставил в рот Надео, как рог, затем извлек из складок своего одеяния изящное тонкое лезвие не длиннее пальца Зии и медленно протолкнул его в горло собрата. Из рога послышался громкий выдох.

Зиа вздрогнула и отвела глаза.

– Благополучного странствия, брат Надео. Ты свободен, – прошептал Антикв и закрыл глаза товарищу.

Горестные крики раздались в толпе. Жители деревни отвязали тело Надео от волокуш и подняли его высоко над головами. Их скорбные завывания начали сливаться в единый хор, и из хаотичного плача родилась печальная траурная песнь.

Антикв свернул свой слуховой рожок, вставил его в ухо и повернулся к Галеллю.

– Отведите этих двоих в дом заключения. Я должен посоветоваться с кругом старейшин. Мы определим, какая участь уготована этим лю-дям за их поступки.

– Ну и влипли же мы, – сказала Восемь. – Когда там явится твой друг Ровендер и разрулит все это?

– Не знаю, – отозвалась Зиа. Они находились в малюсенькой хижине, построенной высоко над деревней.

– Ну, ему бы лучше поторопиться, а то скоро мы последуем за Надео, – заметила Восемь, перебирая немногочисленные вещи в хижине.

Зиа подвинулась к двери и посмотрела вниз, на деревню. Галелль крутил большую ручку и сматывал веревочную лестницу, по которой они сюда поднялись. До ближайшей крыши было не меньше пятнадцати метров – вниз.

Галелль смотал лестницу и встал на страже, пока остальные жители деревни готовили большой костер. Из одной хижины появилась процессия, несущая завернутое в саван тело Надео.

«Прости, Надео. Мы очень старались», – подумала Зиа. Она внимательно всмотрелась в окрестный лес – вдруг там найдется какое-нибудь блуждающее дерево, готовое прийти ей на помощь, но на мысленную мольбу девочки никто не откликнулся.

– Есть какие-нибудь идеи? – Восемь уселась, прислонившись спиной к дальней стене хижины, и натянула на себя одеяло.

– Рови сказал, что надо решить проблему словами, а не оружием, – ответила Зиа, наблюдая, как сирулианцы укладывают тело умершего собрата на погребальный костер. – Может, мы сумеем как-то уговорить старейшин.

– Что-то не верится, Девять, – сказала Восемь. – Этот старикан такой же кровожадный, как Кадм. Ты ведь видела, что он сделал с Надео?

Зиа закрыла глаза, пытаясь отогнать воспоминание, но он застряло в мозгу. Совсем как образ Бестиила, убивающего друга Отто… и образ детеныша тихоходки, замороженного живьем в лаборатории таксидермиста… и Матр, искореженной и переломанной в песках пустыни.

«Просто отпусти меня», – сказала тогда Матр.

«Может, Антикв именно это и сделал… позволил Надео уйти». Зиа смотрела, как дымок от разгорающегося огня плывет вверх мимо двери их тюрьмы. «Надео отправился в новое странствие, – подумала девочка. – Надеюсь, там его не ждет никакая боль».

Странное утешительное чувство исходило откуда-то изнутри самой Зии. Их положение, конечно, выглядело отчаянным, но она почему-то была уверена, что все разрешится благополучно.

– Ничего. С нами все будет в порядке. Рови придет, и мы разберемся, – сказала она спокойно.

– Откуда ты знаешь? – отозвалась Восемь.

– Я… просто знаю, и все, – улыбнулась Зиа.

– А по-моему, не знаешь, – не отставала Восемь. – Кадм поубивает и обратит в рабство все расы на этой планете, включая людей, а ты считаешь, что все будет в порядке?

Зиа отползла от дверного проема.

– Я не об этом. Я про нас – мы будем в порядке. Что случится со всеми остальными, я не знаю.

– В твоем возрасте я тоже думала, что все знаю. Тебе еще многому нужно научиться, – сказала Восемь и уставилась в маленькое оконце.

Зиа не стала обижаться на покровительственный тон старшей сестры.

– Конечно, я не хочу войны, – сказала она. – Я хочу, чтобы все научились жить вместе… и счастливо.

– Твои друзья в Лакусе, наверное, будут не слишком счастливы, когда боевые корабли начнут палить по ним почем зря.

– Знаю, знаю. Нам надо встретиться с Кадмом, – ответила Зиа.

– Встретиться? Ты с ума сошла? – Восемь сверлила глазами младшую с дальнего конца комнаты.

– Мы с Рови видели, как растет Блуждающий лес. Он уже намного больше, чем был раньше. Мало-помалу он дорастет и до Новой Аттики. Кадму не понадобится генератор витавируса. И не понадобится никого завоевывать.

– Какая ты наивная, Девять, – сердито воскликнула Восемь, сокрушенно покачивая головой. – Кадма нужно уничтожить. Ты же слышала, что сказали эти пришельцы? Они ненавидят людей. Они убьют нас в отместку за медицинские эксперименты Кадма.

Зиа снова выглянула в дверной проем: там внизу сирулианцы скорбели по ушедшему от них Надео. Собравшаяся у костра деревня напомнила Зии мирных альционов в Лакусе. «Как бы изменилось отношение Хостии ко мне, если бы на Лакус напали люди?» Мимо пронеслась стайка вертиплавников. «Жаль, я не могу улететь с ними». Она глубоко вздохнула и стала просто ждать.

<p>Глава 29</p><p>Правда</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги