Читаем Герои умирают полностью

— Да… Как вам это? Чтоб я сдох! Говорят, на воре шапка горит.

Тоа-Сителл хмуро кивнул в знак согласия.

— Точно. Понимаешь, что это значит?

Берн пожал плечами. Ламорак заскулил, и Берн изо всех сил ударил его по черно-синей опухоли на месте сломанной челюсти.

— Заткнись.

— Это значит, что мы можем проверить. Посади его на стул.

Берн повиновался.

— Возьми его за руку, — скомандовал Тоа-Сителл. Ламорак попытался вырвать руку, но Берн явно превосходил его силой.

— А теперь, — сказал Тоа-Сителл, — вырывай у него пальцы по одному, пока он не скажет: «Я — актир». Думаю, он не сумеет, даже если ты вырвешь ему все десять,

Ламорак завыл, глухо завизжал сквозь зубы, прежде чем Берн вывернул и рванул мизинец на его руке. Кости захрустели, и плоть разорвалась со звуком треснувшей толстой материи. Берн бросил палец через плечо, словно обглоданную куриную кость. В лицо ему брызнула кровь. Ухмыляясь, он облизнулся.

Тоа-Сителл шагнул вперед и стал затягивать вокруг запястья Ламорака ремень, пока алый поток не сменился редкими каплями.

— Слушай, да скажи ты, и дело с концом, — посоветовал Берн. — Мне не составит труда сделать то же самое еще девять раз. Ну неужели так трудно сказать? Я — актир. Я — актир.

Ламорак помотал головой и набрал в легкие воздуха, намереваясь заговорить, однако Берн окровавленной рукой запечатал ему рот.

— Подумай сперва, Ламорак. Если ты скажешь что-нибудь другое, кроме «Я — актир», то лишишься еще одного пальца.

Он убрал руку. Ламорак не произнес ни слова, только глядел с мольбой на Тоа-Сителла. Герцог пожал плечами — от Ламорака не будет толку, если он окажется в шоковом состоянии или умрет от потери крови.

— Мы узнали все, что нам было нужно, Берн. Следует отвести Ламорака к Ма'элКоту. Так мы сможем доказать ему, насколько опасен Кейн. Если Ламорак засвидетельствует все необходимое, Кейн больше не сможет притворяться невинной овечкой.

Берн кивнул.

— Займись этим. Мои ребята тебя проводят. Насколько я понимаю, для исполнения плана Кейну нужна сеть. Я поставил четверых наблюдать за ней и приказал им следовать за Кейном, когда тот появится, Они могут знать, где он сейчас. Я немедленно пойду туда и расспрошу их.

Берн потянулся за плечо и дотронулся до широкой крестовины Косалла, словно ласкал бедро любимой.

— Если я поймаю его, то решу все наши проблемы одним ударом.

— Времени мало. — Тоа-Сителл показал на встающее из-за крыш солнце. — Не теряй ни минуты.

Берн протянул ему окровавленную руку.

— Счастливо. Уж постарайся убедить Ма'элКота. Тоа-Сителл без колебаний пожал ему руку.

— Удачи тебе, Берн. И — хорошей охоты.

6

Кайрендал казалось, будто в глазах у нее полным-полно битого стекла — моргая, она всякий раз чувствовала боль. Постепенно расширив свою Оболочку настолько, чтобы ее трудно было зафиксировать, она позволила ей вобрать немного живительной энергии из потока Силы. Она отдохнет потом, когда все закончится.

Сидевший рядом король Канта смотрел в окно на толпы народа внизу. Его Оболочка переливалась серебром с розоватым отливом, перемежавшимся алыми пятнами. Последние явно происходили от того, что королю нравился нынешний вид Кайрендал. За прошедшую ночь и день эльфийка поработала над иллюзией своей внешности весьма тщательно — локоны приобрели более глубокий каштановый цвет, глаза казались темно-карими, а выступающие кости — не более чем нежными мускулами, перекатывающимися под кожей, — это понравилось королю больше всего.

Кайрендал знала, как сделать любого мужчину управляемым.

— Это ведь наши там, да? — взволнованно спросил король. — Господи, и эти тоже могут быть нашими. Видишь? Ты ведь делала пару обликов с перьями на шапочке и в трико?

Кайрендал лениво потянулась и выглянула из окна, хотя ее не слишком интересовали толпы, собиравшиеся на Стадионе Победы. Для нее самое главное происходило здесь, в одной комнате с королем.

— Не знаю, — пропела она, — может быть. Я напридумывала столько обликов, что все их и не упомню.

— А ты могла бы выяснить это? Посмотреть хорошенько сказать, кто тут наш? Невзирая даже на то, что сама накладывала заклятие?

Кайрендал пожала плечами.

— Грифонов камень подпитывает иллюзию и не притягивает Силу. Его невозможно обнаружить.

— Прекрасно. Черт бы побрал этих стражников с их обыском — без твоей магии нам бы и зубочистки не пронести. — От восхищенного взгляда, брошенного на эльфийку, король стал даже привлекательным. — Ты точно не хочешь присоединиться? Тут будет на что посмотреть.

Кайрендал по-кошачьи улыбнулась.

— Я создана для любви, а не для войны.

Она не имела желания находиться рядом со Стадионом в полдень.

Она не имела желания быть так близко к Кейну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои умирают

Кейн Черный Нож
Кейн Черный Нож

Перевод третьего романа из серии "Представление Кейна" Мэтью Вудринга Стовера. Первые два романа - "Герои умирают" и "Клинок Тишалла" - на русском языке были изданы уже довольно давно, но думаю, их нетрудно найти.Предлагаемая вашему вниманию история происходит через три года после событий "Клинка Тишалла". По жанру серию можно определить как "технофэнтези" с сильной примесью антиутопии. Наемный убийца Кейн - актер Хэри Майклсон, заброшенный в параллельный магический мир для съемки жестоких приключений на потеху земным зрителям - постепенно начинает считать Поднебесье своим настоящим домом и радикально пресекает бесцеремонное отношение земных властей к "туземцам". Возможность телепортации закрыта, но алчные хозяева Земли не успокоятся, пока не накажут предателя.В романе разбросаны многочисленные намеки на предыдущие похождения Кейна, однако лучше читать его именно как продолжение. Оканчивается вся история романом "Закон Кейна"Краткое содержание первого и второго романов - в приложении

Мэтью Стовер

Технофэнтези

Похожие книги