– Мы с сестрой собираемся принять несколько приглашений на не слишком шумные и многолюдные светские мероприятия… что-то вроде чаепитий в саду… Или скромных званых обедов у друзей. Эмилия очень огорчается из-за того, что вынуждена пропустить свой первый сезон. И она ужасно переживает, когда подруги начинают рассказывать о балах.
– Стало быть, себе вы отвели роль компаньонки?
– Полагаю, что так. Если, конечно, удастся отделаться от бабушки.
– Но кто в таком случае станет компаньонкой для вас?
Клара рассмеялась.
– Мне не нужна компаньонка. Наверное, вы забыли, какая я древняя.
Герцог окинул взглядом фигуру собеседницы.
– Леди Клара, мне бы очень хотелось увидеть вас в платье какого-нибудь другого цвета.
«Я уже не ношу черные платья, если не собираюсь выходить из дома. А если вы нанесете мне визит, то…» Клара решительно пресекла подобные мысли. И вообще, как они возникли у нее в голове?
– Возможно, мы встретимся на одном из таких мероприятий, – ответила она.
– Постараюсь, чтобы это произошло, – сказал герцог с улыбкой.
В этот момент в комнату вошла одна из ассистенток мадам Тиссо, чтобы снять с Клары мерки. Последовав за портнихой в соседнюю комнату, Клара обернулась. «Как странно…» – промелькнуло у нее. Оказалось, что Страттон, склонившись над столом, внимательнейшим образом изучал иллюстрации с моделями платьев.
Прежде чем уехать из салона мадам Тиссо, Клара, повинуясь какому-то необъяснимому порыву, заказала еще несколько платьев. Беседа с герцогом напомнила ей, что в последующие недели она вполне могла бы разнообразить свой гардероб, ведь ни одну из дам, являющихся в ее дом для обсуждения новых номеров журнала, не шокировало бы немного цвета в ее нарядах. Более того, Алтея уже несколько недель уговаривала ее отказаться от черного цвета хотя бы дома.
Клара обещала мадам Тиссо щедрое вознаграждение, если ее заказ будет выполнен в первую очередь. Портниха с радостью согласилась устроить это всего за каких-то тридцать процентов сверх стоимости. Она пообещала, что тотчас же примется за работу, так что платья будут готовы в течение недели.
Когда сестры появились в комнате ожидания, их взору представилась удивительная картина – герцог оживленно беседовал с кучером Тео.
– Очень любезно со стороны его светлости скрасить ваше ожидание беседой, Симмонс, – сказала Клара, когда мужчины поднялись со своих мест. – Ведь вы уже встречались и раньше, верно? И даже, наверное, беседовали…
Симмонс смутился и уставился в пол. Потом вдруг засуетился и, взяв свертки из рук Эмилии, помог ей спуститься по лестнице. Попрощавшись с девушкой, Клара и Страттон смотрели вслед удалявшемуся экипажу. Они провели в салоне несколько часов, и на улице уже начали сгущаться сумерки. Бросив взгляд на экипаж герцога, Клара пробормотала:
– Пожалуй, я все же воспользуюсь наемным экипажем. Вы и так потеряли с нами слишком много времени. Причем – совершенно напрасно.
– Боитесь оставаться со мной наедине из-за того поцелуя? – с улыбкой спросил герцог.
– Да, немного.
– Что ж, наверное, это разумно. Хотя мне кажется, вас не так-то легко запугать. К тому же я не верю, что вы боитесь именно меня.
Клара не знала, что на это сказать: думала совсем о другом. Ах этот его взгляд! Такой знающий, такой понимающий!.. Страттон не произнес этих слов вслух, но Клара прочитала в его глазах: «Вы боитесь себя рядом со мной, а это совсем другое».
Ох какой самоуверенный и невыносимый человек! И как она могла об этом забыть? Сейчас, когда Клара стояла посреди улицы, ей казалось непостижимым, что она позволила ему поцеловать ее в библиотеке. Очевидно, сочувствие сыграло с ней злую шутку, а герцог воспользовался ее мимолетной слабостью.
Но боялась ли она себя? Нет, вряд ли. Нисколько не боялась. Она ведь не глупая девчонка, очарованная красивым незнакомцем, и повидала вполне достаточно, чтобы понять, что у этого мужчины на уме. В свое время ее не раз пытались соблазнить, и попытки эти были более искусными в отличие от дерзкого напора герцога.
Решительно направившись к экипажу, Клара проговорила:
– Едем прямиком к моему дому. И никаких задержек, если не возражаете.
Леди Клара не слишком-то наслаждалась поездкой. Она молчала и была настолько напряжена, что раскачивалась из стороны в сторону всякий раз, когда колеса экипажа попадали в выбоину на дороге. Опустившись на сиденье напротив герцога, она старалась не смотреть на него.
Адаму даже показалось, что она, как и обещала, держала наготове булавку, чтобы воткнуть ему в бок, если понадобится.
Решив прервать молчание, Адам проговорил:
– Ваш брат сказал, что отец научил вас ездить верхом и стрелять. Похоже, вы с ним были очень близки. Считались его любимицей, не так ли?
– Подозреваю, что так и было. – Клара невольно улыбнулась. – Да, я знаю наверняка, что была его любимицей. Но, конечно же, отец любил нас всех независимо от того, что думает Тео. Просто я появилась в одной части его жизни, а Тео и Эмилия – в другой. Только и всего. Во всяком случае, я считаю, что различие состоит лишь в этом.