Читаем Герцогиня полностью

Клер надулась, но задумалась: а вдруг у Гарри и правда есть другие женщины. Конечно, Гарри очень нравится женщинам. Но это не значит, что он изменяет ей. Клер посмотрела на шагавшего впереди Тревельяна суровым взглядом и поклялась, что не будет больше общаться с этим человеком. Он внушал ей дурные мысли.

Через полчаса, когда рассвело, они подошли к западному крылу дома. Клер подумала о долгом дне в одиночестве. У нее не будет возможности увидеться с Гарри. Конечно, она всегда может провести вторую половину дня с матерью. Или представиться другим обитателям дома. Но что ей с ними делать? Говорить о собаках и лошадях?..

Она стояла у двери, ведущей внутрь крыла, и смотрела на часы.

- Опять хотите пропустить завтрак? - спросил Тревельян, взявшись за ручку двери.

- Нет. У меня еще есть время переодеться, - Клер, не двигаясь с места.

- Там по-прежнему действует запрет на разговоры завтраком?

- Да, - ответила Клер и с тоской подумала о долгой, скучной трапезе, ожидающей ее.

Тревельян вздохнул.

- Ладно, идемте наверх и посмотрим, что Оман приготовил сегодня.

Клер радостно улыбнулась. Она уже забыла о своем решении никогда больше не общаться с этим человеком. Теперь она думала только о его уютной комнате, книгах, камине и вкусной еде.

Они прошли в старую часть дома и вошли в гостиную. Из спальни вышел Оман и что-то сказал Тревельяну на непонятном языке.

Тревельян повернулся к Клер и тихо произнес:

- Там Гарри. - Он кивнул в сторону спальни.

Клер радостно улыбнулась и направилась в комнату, но Тревельян удержал ее за руку.

- Он мог прийти по личному делу, - прошептал он.

- Я... - начала было Клер, но Тревельян прикрыл ей рот ладонью.

- Он может быть не один, - таинственно заметил он. Клер широко раскрыла глаза, как будто не веря ему, и Тревельян убрал руку. Он открыл большой старинный сундук, стоявший позади нее.

- Спрячьтесь здесь, пока я не выясню, чего он хочет.

- Нет, я не... - начала было Клер, но Тревельян поднял ее, опустил в сундук поверх каких-то тряпок, которые она в иной ситуации с удовольствием изучила бы, и, закрыв крышку, уселся сверху. В этот момент в комнату вошел Гарри.

- Где ты пропадал? - спросил он. - Я жду тебя здесь уже полчаса. И чей это голос я только что слышал? Женский голос?

- Тебе, должно быть, показалось. Чему обязан оказанной мне честью?

- Опять Мактаврит...

- Сколько на этот раз?

- Шесть.

- И твоя матушка рвет и мечет? Сомневаюсь, что она

захочет расстаться с шестью коровами.

- Она хочет, чтобы я согнал его с земли. Тревельян погрузился в молчание.

- И ты думал, что я соглашусь сделать для тебя эту грязную работу?

- Велли, ты всегда был красноречив. Я подумал, что ты мог бы поговорить со стариком.

- Никто не может. И не мог никогда. А что с его сыновьями?

- Одни умерли, другие эмигрировали. Старик - последний.

- И теперь она хочет согнать его с земли. А почему бы не дать ему денег и не отправить к сыновьям?

- Он ни за что не уедет, и где я возьму деньги? Опять продавать картину?

- А как у тебя с богатой наследницей?

До этой минуты Клер хранила молчание, сидя в сундуке, вслушиваясь в каждое слово и пытаясь понять, о чем идет речь. Имя Мактаврит что-то говорило ей, но она не могла вспомнить, что именно. Когда она услышала, как Тревельян спрашивает о ней Гарри в своей обычной язвительной манере, то не захотела слушать ответ, боясь того, что может услышать. Тревельяну удалось заронить сомнение в ее душу. Она слегка подтолкнула ногой крышку сундука.

- Какого черта, ты что-то прячешь там? - закричал Гарри, увидев, что крышка пришла в движение и Тревельян чуть не свалился.

- Я покажу тебе, если хочешь.

- Нет, спасибо. Я уже видел достаточно всяких гадостей, которые ты привозил из своих путешествий. - Он замолчал, так как вошел Оман и поставил на столик рядом с Тревельяном два стакана виски. Когда он вышел, Гарри продолжил, приняв стакан из рук брата. - А ты не боишься, что этот малый как-нибудь ночью перережет тебе глотку?

- Оман?! Люди, живущие в твоем доме, пугают меня гораздо больше. Кстати, об ужасе: когда твоя свадьба?

- Не сейчас, - уклончиво ответил Гарри.

- А твоя маленькая богатая наследница счастлива под игом старой карги? - спросил Тревельян насмешливо.

- Матушка не так уж плоха. Ты никогда не давал ей возможности проявить себя, что до Клер, мне кажется, она привыкает. - Гарри допил свое виски и поднялся. - Мне пора.

- Свидание с каким-нибудь мотыльком?

Клер опять приподняла крышку, но на этот раз Гарри ничего не заметил.

- Нет, я еду на юг присмотреть для нее кобылку.

- Для наследницы?

- Вот именно.

- Готовишь подарки? Да, это, должно быть, настоящая любовь, - сказал Тревельян с издевкой.

Клер затаила дыхание в сундуке.

- Мне она очень нравится. Правда, в ее голове слишком много ненужных сведений по истории и дурацкой романтики, но в остальном она недурна. - Тон Гарри изменился, стал угрожающим. - Держи свои лапы подальше от нее, понял?

- Ну что человек моего возраста может делать с девушкой, даже если случайно прикоснется к ней? - спросил Тревельян насмешливо.

- Ты меня понял, - повторил Гарри. - Оставь ее в покое!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы