Читаем Герцогиня Без права на счастье полностью

Дождавшись, пока малышка уснёт, я отправилась в уборную. И уже после, укутавшись в мягкое одеяло и обняв дочь, уснула.

А утром проснулась от громкого стука и шума в коридоре.

Накинув халат и выскользнув из спальни, вышла из покоев и шикнула на собравшихся.

— Что произошло, что вы так кричите? — грозно спросила, глядя на Мария, Эрика и двоих телохранителей, которые должны защищать Мелинду.

— Ваша светлость, Мели пропала-а-а, — взвыла Мария, закрывая лицо руками.

— Никуда она не пропала, — рявкнула я. — Спит ребёнок у меня. Тише, разбудите!

— У вас? — Мария мигом успокоилась и теперь смотрела на меня растерянно. — Но как? Я ведь… Я укладывала её спать, ещё и ночью заглянула. А сегодня глянула, а там одеяло свёрнуто, а маленькой госпожи нет!

— Как — уже не важно, — отмахнулась я. — Ладно, я всё равно уже проснулась. Пусть подадут мне завтрак. И да, я спущусь в кабинет сразу же после завтрака, так что будьте готовы. Все. Нам многое следует обсудить.

— Мама! — едва я вернулась в спальню, как малышка распахнула глаза резко села, оглядываясь по сторонам. Но заметив меня, тут же улыбнулась.

— Расскажи мне, принцесса, как часто ты сбегала от Марии? — усмехнулась я, присаживаясь на кровать и затягивая девочку к себе на колени.

— Каждую ночь, — пожала плечами малышка. — Но утром всегда возвращалась.

— И где ты была?

— Здесь, — коротко отозвалась Мелинда и посмотрела на меня так, как может только наивный, маленький ребёнок. — Тут пахнет тобой.

— Ох, милая. — прошептала, обнимая дочь.

Скучала… Хотя, скорее, она была в ужасе. Сначала отец выгнал, потом мама пропала. Мелинда действительно боялась, что её бросили. А ведь детям сложно понять причины, разобраться. Во всём они винят в первую очередь себя.

— Так, давай беги умывайся, — я поставили Мелинду на пол. — Скоро будем завтракать.

Мелинда убежала умываться, а я распахнула гардероб, гадая, во что же мне переодеться.

— Я всё, — сообщила Мели, выбегая из уборной.

— Прекрасно, теперь беги в гостевую. Скоро принесут завтрак, — кивнув, я достала платье, в котором мне будет удобно проходить весь день и не испытывать при этом желание убивать.

Быстро умывшись и переодевшись, я вышла из уборной и нахмурилась, услышав, как Мели хлюпает, а Мария громко отчитывает девочку.

— Мария, прекрати, — добавив в голос стальных ноток, приказала я, мельком глянув на испуганную Мелинду.

— Но, госпожичка, мы так все перепугались! И вас разбудили! — всплеснула руками Мария.

— Мели, сбегай к себе и оденься, — тихо сказала малышке и, дождавшись, когда дверь за ней закроется, повернулась к Марии. — Ругать девочку за свой проступок нельзя. Это ты не уследила за ней. И уже не в первый раз. Если я ещё раз услышу, что ты говоришь такие вещи ребёнку, то мы попрощаемся. Несмотря на твои заслуги.

— Ваша Светлость, но что я сделала! — возмутилась женщина, растерянно глядя на меня.

— Разве можно говорить малышке, что за плохое поведение её могут бросить? Мария, ты с ума сошла? — я едва сдерживалась, чтобы не закричать. — Не смей так говорить! Никогда! И не угрожай физической расправой. Узнаю, что посмела руку на ребёнка поднять, высеку.

— Высечете? Меня? -женщина была шокирована. Да, столь резкая смена в характере госпожи её напугала. Обычно Адель не обращала внимания на то, как Мари воспитывает Мелинду. Ругает ли, шлёпает ли… Главное, девочка растёт беспроблемной.

— Свободна. Позже позову в кабинет. И всем передай. Кстати, а где Аннет?

— Аннет приболела, — потухшим голосом сообщила женщина. — Лихорадка.

Мне даже на миг стало жаль женщину. Она не сделала ничего ужасного, но… Чем раньше прислуга поймёт, что мои приказы не обсуждаются, тем проще нам всем будет. А Мария… Переживёт.

— Хорошо, иди.

Мария ушла. Я, дождавшись Мелинду, принялась за завтрак.

— Мама, а можно сегодня я с тобой буду? Я не буду шуметь и мешать! Честно-честно!

— Можно, чуть подумав, согласилась я.

Ну посажу малышку рядом в кабинете, дам бумагу и карандаши. Пусть рисует. А как заскучает, я ей котёнка вручу.

Спустя минут сорок, я спустилась в кабинет и приказала позвать практически всю прислугу, кроме Аннет, по понятным причинам.

Когда все собрались, я тихонько вздохнула, собираясь с силами и заговорила:

— С этого дня наша жизнь изменится кардинально. Дарина, тебе предстоит кормить больше народа, Агата и Васила, мне нужна чистота в замке. Везде, не только в главных помещениях. Всевол, ты знаешь, к чему готовиться. Но обо всём по порядку. Я хочу представить вам новых жителей поместья. Капитан Эрик Бирош — наш начальник стражи. Будет отвечать за безопасность поместья и земель герцогства. Алиена — мой секретарь. Алиена, тебе придётся пока взять на себя роль экономки. Наша экономка, Аннет, приболела. Кстати, вот и первое моё задание тебе. Узнать, что с Аннет и вызвать её лекаря. Есть у нас хоть какой-то лекарь поблизости?

— Есть травница, — предложила Агата. — А лекаря нет. Есть у герцога Ларийского.

Перейти на страницу:

Похожие книги