Читаем Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя полностью

Он ведь был среди тех, кто пришел в замок вместе с мужем Найрин, хоть и не участвовал в бойне. Может, верил в слухи, что покойный герцог хотел очистить эти земли от колдовства. Иронично, что тот сам и получил это проклятие — очень заслуженно!

— Вам придется на время забыть вражду, — вмешалась Найрин, посмотрев на лица обоих. Глаза ее блестели сейчас особенно ярко. — Давайте сегодня никто не умрет. И завтра тоже… — мрачно сощурилась она. — Ведь ради этого мы заключаем союз, не так ли, ваша светлость? — повернулась она к Рейнарду.

— Разумеется, — нехорошо улыбнулся он.

Дамы присели, приветствуя главных гостей, мужчины склонили головы. Самое главное место отвели, конечно, доверенным короля. Те наблюдали спектакль с видимым удовольствием — отличное развлечение для тех, кто знает правду. Смогут ли бывшие враги вырвать с корнем гордыню и смириться воле короля?

Рейнард снова взглянул на Найрин, которая подошла к нему ближе — от нее едва ощутимо пахло свежестью и сладостью. Она выглядела взволнованно и дерзко одновременно, не спускала глаз с него, будто ждала подвоха. Но пойдет на всё, чтобы он избавил ее от проклятия. Он коротко улыбнулся.

— Надеюсь, это закончится быстро, — приглушенно сказала она, становясь рука об руку и глядя на лорда Алеана, взявшего на себя роль распорядителя на этой свадьбе.

— Не стоит так волнов-ваться, — отозвался Рейнард. — Многие ждут подобного события всю жизнь.

— Они не ждут, наверное, что будущий муж будет так ненавидеть.

— Тебе не всё равно, что у меня на душе? — он взглянул искоса на хрупкую фигуру герцогини рядом с собой.

Найрин смотрела перед собой, на лорде Алеана, так сосредоточенно, будто весь смысл жизни для нее был в этой свадьбе. Рейнард видел только кудряшки распущенных прядей, щеку и кончик носа, а густые ресницы прикрывали наверняка упрямый взгляд.

— У нас обычно говорят по душам с теми, с кем вынуждены делить жизнь, — чуть вскинула она подбородок, по-прежнему глядя вперед, а не на него.

— У вас это где?

— Там… — вдруг споткнулась Найрин, и подозрения снова захлестнули Рейнарда.

Он слышал слова Зарины про колдуна, потом то обвинение от леди Юриеты про вселившийся злой дух. Но тут размышления прервали торжественной речью, которую он слушал вполуха.

По указу распорядителя он взял руку Найрин в свою, ощутив ее дрожь и волнение. Словно первый раз выходит замуж! Словно это всё что-то для неё значит. Если так, ей же хуже.

Подошел момент, когда надо было надеть обручальные браслеты. Ажурный и золотой для невесты, тонкий ремешок с черными камнями для него. Рейнард застегнул металлический замок на хрупком запястье с легким щелчком. Найрин же возилась долго, но наконец и она завершила ритуал.

Рейнард почувствовал себя скованным дважды: древним проклятием и этим украшением на запястье. Странное ощущение, на миг кольнуло мыслью, что теперь Зверь доволен. Им не избежать оплаты.

— Скрепите ваше соглашение поцелуем.

Найрин коротко вздохнула и повернулась к нему лицом, Рейнард тоже повернулся в этот миг и чуть склонился к ней. Поцелуй вышел одновременно нечаянным и дежурным: короткое касание губ, короткий выдох. Так безопасно.

Для публики этого должно быть достаточно.

А для него уже нет, он знал, как могут быть податливы и горячи ее поцелуи. Найрин пронзительно взглянула на него из-под ресниц, когда Рейнард снова взял её за руку. Они оба очень осторожны сейчас. Идеальное представление для всех, кто наблюдает: отделались малой кровью.

Осталось закончить этот вечер так же сдержанно. И не выпустить на волю собственного беспокойного зверя, что бушует сейчас внутри.

Глава 33. Нельзя

В какой-то момент Рейнард отвлекся на разговоры, еду и музыку. Столы ломились от дичи, изысканных угощений и десертов с лесными ягодами. Из кувшинов лилось вино, привезенное в подарок от короля. К ним обоим то и дело подходили с поздравлениями и подарками: золоченые конские сбруи, щиты с гербом и стальные шлемы и украшенные пояса. Вспоминались те пиры, на которых он был еще мальчишкой. И как его мать, прекраснейшая герцогиня, украшала своей улыбкой этот зал. И как отец с честью встречал гостей.

В какой-то момент музыка стала громче и яростней, и вдруг в центр зала выскочили пятеро лихих танцоров. Под радостный стук мужской части гостей они сложили на полу мечи крест-накрест и исполнили танец Киранийских горцев — ритуальный, боевой, чем привели в восхищение королевских гостей. Даже Найрин смотрела на бравых воинов увлеченно и завороженно.

Гости разгорячились, и все начали собираться на веселый парный танец. Будто позабыли, что за событие объединило всех и какая вражда здесь была совсем недавно. Рейнард переглянулся с Найрин, они смотрели друг на друга молча, и она вдруг вскинула голову с вызовом, мол, что, боишься?!

Он ответил лихой улыбкой. Подошел к ней ближе, склонился сдержанно и протянул руку, приглашая на танец. Кто тут еще первый готов сдаться!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы