Читаем Герцогиня в изгнании полностью

Несмотря на все доказательства, в течение следующих трёх дней в самом поместье и его округе проходили расследования, которым я не препятствовала, а наоборот всеми силами поддерживала. Всё равно вся нежить либо ушла достаточно далеко, либо надежно спрятана. Потому волноваться тут было не о чем. Зато сторонними людьми собирались эманации на каждом участке битвы, отслеживались следы, а также подсчитывалось количество жертв. Что по итогу привело к ожидаемому результату — ни один даже самый дотошный маг не смог опровергнуть моих слов. Тем более так уж вышло, что главные улики были сожжены в первый же день.

— Надо предать огню защитников Хильдема, — сказала тогда я дрожащим от непролитых слёз голосом. — Так мы обезопасим себя от случайных обращений.

Про себя ещё помню, сокрушалась, что все действительно верят, будто некромантия сродни болезни и ей можно заразиться.

— Но как же их семьи? — попытался вставить мне палки в колеса один из генералов Сарта, на что я скорбно и с достоинством ответила:

— Им будет выдана компенсация за то, что они не смогли попрощаться с усопшими. Тем более это делается ради их же безопасности.

Мужчины ещё немного поспорили, но “Бертран” пресёк все негодования и поддержал меня. Этот момент так ошарашил многих, что более возражений не поступило. Большие погребальные костры сложили в короткие сроки и с наступлением сумерек предали погибших огню.

Кажется, несмотря на всё произошедшее, в тот вечер обагрённый пламенем, по моим щекам текли настоящие слёзы. И мне впервые было за них не стыдно.

Когда же всё завершилось, Альберта было решено отправить в темницу Нарьена, потому что три стороны (в лице Вилейта, подставного короля Бертрана и главного советника князя Годланда) признали его преступником не только отдельной страны, но и всего Фолдейна. Уже бывший император Валлиса ничего не говорил, когда его заковывали в нефриловые наручники и вообще оставался безучастным к любым допросам. Но его взгляд всегда загорался лютой ненавистью при виде меня. Что, несомненно, к лучшему — так он лишний раз подтверждал, что открытая его бывшей фавориткой правда была чище ключевой воды.

Боялась ли я мести? Нет, потому что была к ней готова. К тому же что-то нашептывало мне, что разъярённые сторонники Альберта, не принявшие участие в походе, сделают всё, чтобы их павший император прожил короткую и насыщенную жизнь. Что ж, туда ему и дорога, ведь он сам уложил каждый камешек на её пути.

Первыми из моего поместья отбыли немногочисленные люди из княжества. Главный советник перед отбытием ещё долго восхищался прекрасным созданием, что смогло сохранить не только меня, но и восстановленное поместье в целости и сохранности. Он всё выпрашивал разрешение на изучение новой формы стража, но я мягко ему отказала, аргументируя тем, что любое вмешательство может лишить меня такой силы. А с учётом того, что помимо стража меня пока больше некому охранять первый советник князя Годланда всё же сдался, но обещал вернуться позднее. Пришлось сделать зарубку в памяти, чтобы попросить Шейта достаточно занять этого мужчину преклонного возраста работой. Так у него попросту не будет времени мне докучать.

Следующими отбыли воины Сарта, которые относились ко мне холоднее всех. И это неудивительно — ведь именно меня все считали главной виновницей в гибели не только их принца, но и принцессы.

Мэйт в облике Бертрана перед отбытием попытался немного исправить ситуацию, завязав разговор:

— Хорошо, что вы вырвали эту заразу с корнем до того, как она пустила ростки. Теперь на трон Валлиса взойдет настоящий светлый маг — о силе Вилейта давно ходят слухи.

— Да, — с почтением подтвердила, стоя на ступенях моего дома вместе с подставным королём. — Его Светлость истинный сын старой династии и в нём нет тёмной магии.

— Его Светлость? Скорее Его Величество, — хрипло засмеялся полноватый мужчина, потрясая регалиями на мощной грудной клетке. А потом Мэйт под личиной Бертрана сказал чуть громче, чтобы стоявшие у лестницы люди прислушались к разговору. — К вам так же уже можно обращаться по новому титулу.

— О нет-нет, не нужно, — закачала головой, подмечая, что Вилейт оказался тоже достаточно близко, чтобы слышать нас. Потому не став плести кружев из фраз я прямо сказала: — Ведь мы с мужем планируем развестись. Наш брак был ошибкой с самого начала и Вилейта вынудили жениться на мне, а я… не самая лучшая кандидатура. Императрицей должна стать достойнейшая из леди. Я же на эту роль не подхожу.

— Жаль вы не были так мудры полтора года назад, — повернулся разговор в нужное русло. — Тогда бы наш принц не сгинул бы так глупо.

Скорбно склонив голову, отметила тишину вокруг и ровно произнесла:

— Мне тоже очень жаль. Вот только его судьбу решила не я.

“Бертран” помолчал, будто что-то обдумывая, а затем достаточно громко ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика