Читаем Герцогиня в изгнании полностью

Честно? Было стыдно. Я так привыкла справляться даже с самыми сильными ударами судьбы, что попросту не подумала о таком исходе. Мне всегда казалось, что мужчины куда выносливее женщин не только физически, но и ментально, и потому они реже нас тонули в своей магии. Но, видимо я ошиблась.

— Значит, — смущённо прокашлялась, меняя неудобную тему, — мне не показалось, и светлая магия Вилейта взяла над ним верх. Как теперь вывести его из магической вспышки?

Страж пробуравил меня очень недовольным взглядом, а затем посмотрел на пугающего герцога и с подозрительными нотками в голосе произнёс:

— Пусть подойдёт ближе. Я мигом приведу его в чувства.

— Кассиан? — подозрительно протянула, сильнее запрокидывая голову. Однако волчья морда теперь была слишком высоко, и увидеть выражение глаз не удалось. — Вилейт точно выживет после твоей помощи?

— А ты что, очень расстроишься, если овдовеешь?

— Кассиан! — возмутилась я, хлопнув стража по груди.

— Ладно-ладно. Выживет он, — пообещали мне, но как-то слишком неубедительно.

— Спасибо, но я откажусь от такой… помощи, — прохрипели от двери, и я неверяще перевела взгляд на резко сгорбившегося мужа.

— Оп-па, пришёл в себя? — удивился вместе со мной Кассиан. — Уважаю. Мало кто сам может справиться со вспышкой.

Вилейт пошатываясь, переступил порог, чтобы выйти к нам и тем самым давая понять — он в нашей власти. Его неплохо шатало, но он упрямо сжал губы и, с трудом выпрямившись, подозрительно уставился на Кассиана.

Герцог будто впервые увидел стража Хильдема, слишком уж пристально его изучал, чтобы потом посмотреть на меня и спросить:

— Это ты с ним сделала?

— Что? — не совсем поняла вопроса.

— Стражи не болтают так много, не имеют собственной воли и мнения, а ещё они не меняют свой облик так кардинально. Раз ты, — тут Вилейт сделал паузу, словно с силой проталкивая через горло неприятное слово, — некромант, то он уже давно в твоей власти и только ты могла сделать его настолько разумным.

Эти слова застали меня врасплох. Ведь на самом деле я ничего не делала с Кассианом, он как-то сам собой начал становиться таким после того, как признал меня хозяйкой Хильдема. Вот и сейчас страж без моих указаний или каких-то знаков проявил самостоятельность. Очень едкую и насмешливую.

— Вы посмотрите на него, — небрежно хмыкнул Кассиан. — Еле на ногах стоит, ментальный кокон трещит от напора неприятных известий, а его интересует лишь как я стал таким… милашкой?

— Прекрати, — зашипела я на стража, проглатывая смех, и снова хлопая его по груди. — Сам же видишь, что Вилейт сейчас не в том состоянии, чтобы ты практиковал на нём свой сарказм.

А ещё не хватало нам новой магической вспышки. Мой дом и так не особо блещет величием, а разнесённые в щепки двери только усугубляют общий вид.

Тяжело вздохнув, Кассиан стал немного меньше, утратил слишком жуткий вид — шипы, щедро разбросанные по хребту и бокам, исчезли, вслед за вторым хвостом заканчивающимся лезвием.

— И правда, — пробормотал вдруг Вилейт, — вопрос со стражем волнует меня в последнюю очередь.

— Если ты хочешь, мы можем поговорить, — примирительно предложила, с трудом подавляя в себе желание в отместку погонять мужа с помощью своих зомби. — Я отвечу на любые твои вопросы, но не сейчас. Сейчас тебе нужен отдых, а меня ждут дела.

Настороженный огонёк зажёгся в голубых глазах и Вилейт напряжённо спросил:

— Тёмные?

— Темнее некуда, — не стала больше врать или лукавить. После чего твёрдо добавила: — Твою безопасность я гарантирую, можешь остаться в гостевой комнате. Если решишь покинуть поместье, знай — обратно попасть так просто не выйдет. Уйдёшь молча, я разрушу портал: не хватало мне ещё и оттуда ждать проблем.

— Не нужно его разрушать, — покачал головой муж, а затем приятно меня удивил: — Как только отдохну, переброшу управление аркой на тебя. Я уже понял, кому принадлежит Хильдем.

Больше ничего не сказав, Вилейт повернулся и, пошатываясь, направился внутрь особняка, а моего сознания тем временем коснулся импульс. Видимо Бьерн услышал шум, приблизился достаточно и решил проверить всё ли со мной в порядке. Послав Бьерну чётко сформированное желание его видеть, сбросила на дворецкого заботы о потрепанном слишком тяжёлой правдой мужа — мне действительно пора заняться кое-чем неотложным.

На удивление после всех событий стало как-то легче дышать. Да и настроение оказалось неожиданно приподнятым, потому я решила, что настрой у меня как раз подходящий. Так что сейчас загляну на кухню, выпью там горячего чая с травами, перекушу, а после… после меня ждёт самый сложный призыв в моей жизни. Больше откладывать его я не собираюсь.

— Медея, — окликнул меня страж, едва я качнулась в сторону дома. Посмотрев на него, услышала очередные плохие новости: — Пока ты тут доводила своего мужа до вспышки, приходил леший. Сказал у нас на территории завелась морозная арахна. Ждать нельзя, потому что она уже слишком крупная и готовится отложить яйца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика