– Хотелось бы надеяться. – Джемма бросила на него неуверенный взгляд. – Сэр, позвольте в обеденный перерыв выбраться в кафе? С тех пор как мы решили, что в своем жилище со всей охраной и прочими понтами Рой в безопасности, я его ни разу не видела. – Она улыбнулась. – А поскольку инспектор меня практически под домашним арестом держит, другого шанса и не светит.
Мэтт был вынужден сказать, что не одобряет подобного плана.
– Ничего страшного, я тоже могу с ней пойти, – вызвалась Лиз. – Заодно куплю на всех сэндвичей с беконом, пока они там воркуют. Обещаю, что мы не будем выпускать друг друга из виду, и потом, до кафе от участка какая-то сотня метров; там в обед, наверное, от полицейских не протолкнуться.
– Хорошо. Чтобы одна нога там, другая здесь! – Он повернулся к Джемме. – Я все понимаю, но пара слов со своим дружком – и сразу назад, договорились?
– Шеф! – Брин протягивал ему телефон. – Вас из Сандерленда.
Мэтт набрал в грудь побольше воздуха, не представляя, что сейчас услышит.
– Старший инспектор Баллард. Спасибо за оперативность.
У женщины на другом конце был приятный североанглийский акцент. Быстро представившись, она сообщила, что им удалось выяснить.
– Боюсь, ничего особенно полезного. Тату-салон открылся всего несколько месяцев назад. Владелец с юга. Если точней, то из Брайтона. У нас на него ничего нет, никогда и нигде не привлекался. Мы показали ему ваши эскизы; он говорит, что ему раньше ничего подобного не заказывали. Подозревает, что это что-то кельтское, хотя совершенно точно не из стандартного набора, да и среди редких дизайнов татуировок он такого не помнит. К сожалению, больше помочь ничем не могу. Данные владельца посылаю мейлом.
Мэтт прикусил обгрызенный ноготь.
– Мы уже отработали кельтскую версию, когда расследовали то старое дело, сержант… В любом случае, спасибо за ваши усилия.
– И еще одна подробность, сэр. Возможно, малозначительная. Прежде по адресу Балтимор-стрит, 16 было агентство по усыновлению.
Мэтт нахмурился, не уверенный, представляет ли это интерес. Сержант продолжила:
– Их данные тоже в мейле. Вдруг пригодится.
Положив трубку, Мэтт почувствовал легкую дрожь возбуждения. Вот же оно! Дело не в татуировках, а в прежних владельцах помещения. Быстро пройдя к себе в кабинет, он ввел в компьютер пароль и открыл почту. Мейл уже пришел. Пробежав глазами начало, он вскоре обнаружил то, что искал. Текст сообщения гласил:
Рядом с адресом также значился телефонный номер. Мэтт машинально схватился за телефонную трубку, подумал секунду-другую – и положил на место. О чем он собирается спрашивать эту женщину? Не лучше ли обзавестись хоть какой-нибудь гипотезой, почему убийца вообще направил их по этому следу? Возможно, обсудить все с группой. Или нет, сначала с суперинтендантом.
Торопливо спускаясь по лестнице к его кабинету, Мэтт ощутил смутное беспокойство. Подбросив им след, убийца вывел все на новый уровень. Однако проблема заключалась в том, что, кем бы он ни был, он продолжает контролировать события – и совершенно необходимо переломить эту ситуацию как можно быстрее. Пока не появились новые жертвы.
– Могу я попросить об одолжении, сержант?
Джемма с надеждой посмотрела на Лиз. Они вошли в кафе и пытались сейчас протолкаться сквозь целую толпу полицейских.
– Зависит от суммы, – усмехнулась Лиз.
– Да нет же! – Джемма рассмеялась. – Я не про то, конечно. Тут такое дело – Рой даже не подозревает, что вот это, – она ткнула пальцем в черно-желтые синяки на лице, – оставил убийца. Вы ведь ему не скажете? А то он совсем распереживается, а мне не хотелось бы – и так здорово сейчас за меня переживает.
– А ты ему что наплела? У тебя вид, словно по тебе регбийная команда пробежалась.