Читаем Гидра полностью

Церцвадзе хмыкнул и похлопал Зайца по плечу.

– И для земснаряда работенка найдется.

Галя опустила голову на плечо Глеба, курила и наблюдала, как солнце всходит над утесами.

– Знаешь, что, – сказала она. – Я думаю, это Енин выстрелил в Золотарева и позволил мне прыгнуть с платформы.

– Капитан? – удивился Глеб. – Но он же был юером.

– Может, есть в нас что-то сильнее дьявольских чар? Как думаешь, герой?

Глеб поцеловал ее в висок и посмотрел вдаль. Возможно, он видел там мальчика, погибшего много лет назад.

«Кто знает, – подумала Галя, – что мы видим, когда смерть приближается и когда отступает?»

– Пора собираться, – сказал Кандыба.

– Не поминай лихом, Вася, – бросил в сторону реки Церцвадзе.

Глеб взял Галину руку, и они двинулись за толпой. Длинная вереница измученных людей направилась в лес, оставляя за собой мертвый поселок и могилу Гидры. Кто-то предложил Гале спеть. Она улыбнулась и исполнила «Весеннюю песенку», подражая Нине Дорде.

– Весна рукою властной стучится у крыльца, весной открыты настежь окна и сердца…

Позади Ахерон пел что-то таинственное и древнее, что-то свое.

<p>Эпилог</p>

– Там к-какие-то люди внизу. – Пожилой мужчина в сером костюме и синем галстуке прижался к иллюминатору.

– Где, Вячеслав Михайлович? – вытянул шею охранник.

– Там… неважно…

Процессия скрылась за сопками. Вертолет снижался. Свергались с порогов воды Ахерона. Мужчина левой рукой помассировал правую, одетую в замшевую перчатку руку.

На площадке ожидало голубое «Рено», доставленное в Яму пароходом. Водитель встал по стойке смирно. Высокий гость спустился по трапу в сопровождении двух охранников.

– Товарищ Молотов, с прибытием. Хотите осмотреть поселок? Имеется первоклассный гастроном…

– Я… не хожу по… гастрономам, – холодно, с паузами заикающегося человека ответил Молотов. – Давайте… быстрее.

Водитель открыл перед гостем дверцы. «Железная жопа», «главный партийный канцелярист», «тонкошеий вождь» из стихотворения Мандельштама забрался в салон. К нему присоединилась охрана, и автомобиль тронулся по бездорожью.

Молотов смотрел в окно на проплывающие гольцы. Хотелось домой, к Полине. Хотелось вина, только не цоликаури, чей вкус, казалось, до сих пор не смылся с языка после приема у Сталина. Хванчкара или цинандали… и сырой мороженой нельмы с чесноком. Или налима. Но тогда не вина, а водочки. Как говорит Иосиф Виссарионович, для фундаменту.

Левой рукой Молотов ослабил узел галстука. Правая покоилась на животе. Каждый раз, когда приходилось здороваться за руку со Сталиным, правая отсыхала на пару недель. И так с тех пор, как генералиссимус воскрес.

Молотов вздохнул. В голове Жданов играл на рояле, а Маленков пел «Нас утро встречает прохладой». И Сталин наблюдал из густой темноты в углу. Неудивительно, что в Кремле так много людей покончили с собой. Сын всесоюзного старосты Калинина застрелился, кажется. Даже шестидесятидевятилетнего Молотова посещали шалые мысли о суициде.

Нет, к черту. Он слишком многое пережил. Заплатил слишком высокую цену за нахождение у власти. Он перетерпит и муторные застолья, и болтовню Ворошилова, и Яму. Послезавтра обнимет жену, настрогает в щи куски черного хлеба… лепота… и винца, винца… Риббентроп смыслил в шампанском, одним словом: винодел…

Ну когда уже?

«Рено» резко остановилось. Молотова качнуло на спинку водительского кресла.

– Поосторожнее, – шикнул охранник.

Водитель молча вышел из салона. Молотов нахмурился, вглядываясь в лобовое стекло. Где встречающие, где партийно-хозяйственный актив, где этот Ярцев или как его?

– Вячеслав Михайлович, посидите в машине.

– Я прогуляюсь.

Охранник выбежал, чтобы отворить дверь. Молотов вылез, расправил плечи, посмотрел на труп, распростертый в грязи, потом – на то место, где должна была расти, преграждая русло Ахерона, плотина. Левой рукой Молотов огладил вытянувшееся лицо.

– Какого хрена? – поинтересовался он.

<p>От автора</p>

Писать лавкрафтианский роман – такое же опасное дело, как читать запрещенные книги, ведь тьма кишит людьми, которые любят Лавкрафта сильнее тебя, разбираются в нем лучше тебя, имеют на него больше прав. Эти люди точно знают, что ест на завтрак Азатот и сколько лицевых щупалец у Ктулху. Ты можешь допускать фактические ошибки, описывая труд строителей ГЭС, но растерзают тебя за неверный, мелкобуржуазный подход к описанию лавкрафтианского ужаса.

Я не настолько смелый человек, как Глеб, Галя или Заяц, но идея поработать над романом, в котором боги из мифов Ктулху действовали бы в реалиях СССР, была слишком соблазнительна. И слишком богата, чтобы ограничиться одной книгой. Черт, этот сеттинг прощает даже легкие анахронизмы, ведь в «моем» девятьсот восемнадцатом году все пошло чуть иначе. Мягко скажем: «чуть».

Перейти на страницу:

Похожие книги