— Поняла, — она опустила голову.
Пол в кабинете у начальника красивый. Паркет желто-солнечный, теплый.
Надо решаться:
— А вы тоже приедете в Америку?
— А ты по мне скучать будешь?
Она смутилась окончательно.
Но мозг лихорадочно соображал. Арина никогда не видела шефа с другими женщинами. Но может ли быть, что всесильный начальник, миллионер, вдруг обратил внимание на нее, ничтожную желтоглазую?
Людоед выбрался из-за начальственного стола, подошел. Властной рукой поднял ее опущенный подбородок. Взглянул в глаза, подмигнул:
— Ты мне нравишься, Аринка. И я хочу тебе помочь.
— Зачем вам это? — пробормотала она.
— Считай, я оберегаю редкое растение, — усмехнулся он. — Все, иди. Завтра улетаешь, послезавтра на работу. Майских праздников в Америке нет.
Арина давно привыкла — ее никогда не замечают. Толкают, отворачиваются, делают вид, что не слышат вопрос. Мама когда-то объяснила: всему причиной отсутствие гало-эффекта. Нужно быть красивым. Тогда тебе всегда подскажут, помогут и подарят кольцо с бриллиантом. А на коряжек вроде нее все смотрят, будто их нет.
Но в Соединенных Штатах оказался какой-то совсем другой гало-эффект.
Такой сутолоки, как в аэропорту Майами, Арина не видела никогда. На летном поле толкучка из самолетов. Сотни «рукавов» — и по каждому идут пассажиры. На паспортный контроль — толпы, десятки тысяч! Однако суматоха строго контролировалась. К любому, кто чуть отбивался от толпы, немедленно бросались сотрудники. Раздельно, нарочито медленно вопрошали: «Откуда вы?» И направляли в очередь для американцев, европейцев, а чаще в самую длинную — где вперемешку китайцы, индусы, африканцы, россияне.
Впрочем, после паспортного контроля отлаженный механизм дал сбой. Багажных лент оказалось столько, что глазом не окинуть, и на каждой вертелись чемоданы с нескольких рейсов.
Арина нашла монитор, стала вглядываться. Цифры и города постоянно сменялись, она никак не могла понять, куда ей идти. Но впасть в отчаяние не успела. Подошла женщина. Приветливо спросила:
— What are you looking for?[8]
— Багаж, — пробормотала Арина.
— Багаж, — старательно повторила собеседница. В лице непонимание. — Багаж, багаж. А, luggage? Flight from Russia?[9]
И лично довeла до ленты, где должны были крутиться чемоданы питерского рейса.
Рядом обнаружилась недавняя соседка Арины по креслу.
— Это сотрудница? — спросила у нее Арина на правах старой знакомой.
— Нет, — покачала головой женщина. — Обычная пассажирка.
— А зачем ей возиться со мной?
— Менталитет. Американцы обожают помогать всем несчастным. А инвалиды у них вообще в экстремальном почете, — усмехнулась дама.
И отошла от Арины на пару шагов.
«Понятно. Лично ты — русская и несчастных избегаешь», — усмехнулась про себя девушка.
Она терпеливо подождала, пока багажная лента сделает два круга, но своего чемодана не увидела. И опять: всего-то — испуганно оглянулась, и сразу к ней подскочил помощник — на сей раз служащий. Громко, будто ребенку неразумному объяснил:
— Рейс из России? Ваш багаж уже сняли.
Отвел в сторонку — к груде чемоданов с бирками «Авиафлота». А потом заботливо проводил к выходу.
Теперь все. Разрегламентированное закончилось окончательно. Придется разбираться самой. Несметное количество указателей: «Tri-rail, Metro-rail, выход на парковку, просто exit, то бишь выход. А где автобус-то? До Палм-Бич, где академия, Людоед сказал, почти сотня миль. «Я обычно машину беру, но там общественный транспорт тоже развит. Разберешься!» И как, интересно, ей разбираться? Слова «вus», сколько ни искала, найти не смогла. Пошла в итоге по указателю «shuttle». Села, вместе с бодро-чемоданной толпой, в странный поезд-моно-рельс без водителя. Решила: «Пойду куда все!» Однако монорельс привез ее в огромный зал, где располагались десятки автомобильных прокатных контор. Народ быстренько рассосался по офисам всяких «Avis», «Hertz» и «Car rentals».
Арина в растерянности затопталась посредине. Вдруг — манна небесная! — услышала за спиной русскую речь. Обернулась, бросилась в молодой паре, спросила отчаянно:
— А шаттлы где?
— Вам куда шаттл? — строго спросила холеная, на немалых каблуках, мамзель.
— В Палм-Бич.
Пара переглянулась:
— Заказанный шаттл?
— Нет, мне автобус нужен! Обычный, рейсовый!
Русская красавица отвернулась, но Арина все равно разобрала: «Дикарка!»
А парень торопливо, спутница тянула его за руку, бросил:
— Тут шаттлы только до гостиниц. И в те прокаты, что вне аэропорта расположены.
Ну все. Теперь окончательно пропадай — одна в чужой стране, да с ее совсем минимальным английским. Из зоны прилета вышла, направлять и контролировать больше некому. Осталась стоять посреди зала, мешая людям пройти. Ее терпеливо, без претензий, что перегородила дорогу, обтекали. Еще и «сорри» говорили.
«Будь я тоже красавицей! На каблуках!» — отчаянно подумала Арина.
Но тут опять до нее снизошли:
— What are you looking for?[10]
— Бас. Ту Палм-Бич, — она взглянула затравленно.
Дядька — обычный прохожий — на секунду задумался:
— Bus to Palm Beach? It’s far. You’d better rent a car.
— I can’t drive.