— Хорошо, — кивнул я. — Продемонстрируйте нам его работу.
— Что?
— Продемонстрируйте, — спокойно повторил я. — Пусть оно уберёт… да хотя бы вот эти палочки для суши.
Две деревянные палочки тоже легли перед ЛаКруа, я же спокойно подхватил очередную сушину руками и отправил в рот.
— Вы понимаете, о чём говорите? — ЛаКруа впился в меня взглядом. — Понимаете, какой опасный артефакт лежит перед вами, и насколько рискованно каждое его применение?
Я лишь пожал плечами.
— То есть, вы хотите продать нам товар, чью работоспособность даже не докажете?
— Вы сами сказали, что он подлинный, «господин эксперт», — огрызнулся ЛаКруа.
— Сказал, — согласился я. — А ещё сказал про состояние. И сейчас мой вердикт таков: за два столетия использование ваш Зев Пустоты вышел из строя и попросту не работает. Вы знаете об этом, поэтому и решили продать бесполезный мусор тому, кто готов заплатить за него хорошую сумму.
Есть.
Испуг, на миг мелькнувший в зрачках француза, тут же подсказал, что я прав. Впрочем… это и так было понятно. Пространственное кольцо имеет свой запас вместимости, проверить который можно, глянув его камень на просвет, и этот — ярко-красный.
Пространственное хранилище забито доверху. Там не найдётся места даже для палочек для суши, не говоря уже ни о чём серьёзном.
— Господин Орлов, — ЛаКруа повернулся к Константину, — вы же не собираетесь слепо доверять мнению вашего друга?
— Ну, — тот поглядел на кольцо, — вы ведь и правда не хотите демонстрировать его работу.
Кажется, до него начало доходить, что его собираются кинуть на деньги. Интересно, сколько за кольцо просит этот тип?
ЛаКруа кивнул.
— Что ж, ладно, — согласился он. — Господин Орлов… я вижу у вас на шее медальон-определитель. Разрешите?
Я глянул на Орлова; ну, да, у того на шее действительно висел какой-то кулончик в виде гладкого камня. Похоже… что-то вроде шара той гадалки в таборе, только в миниатюре; крохотный анализатор магической энергии.
Орлов кивнул, снимая медальон с шеи.
— Я мог бы воспользоваться своим, — проговорил ЛаКруа, — но я взял чужой медальон — специально для чистоты эксперимента. Итак, поскольку использовать Зев Пустоты здесь и сейчас опасно, а вы требуете проверки…
Кулончик на миг завис над кольцом — и принялся наливаться тёмно-синим свечением, чуть мерцая и покачиваясь. От него исходили тихие потрескивающие звуки.
— Ну как? — француз поглядел на нас. — Удовлетворены?
Я поглядел на Орлова. Кажется, тот тоже уже медленно терял уверенность в том, что хочет покупать эту штуку.
— Мило, — согласился я. — Камушек засветился. Можно показывать фокусы на детских праздниках. А теперь будьте так любезны, продемонстрируйте нам… настоящую работу Зева Пустоты.
Константин аккуратно забрал и сердитого ЛаКруа свой амулет.
— Да, — подтвердил он. — Это было бы очень любезно с вашей стороны, господин ЛаКруа.
Судя по этой язвительности, вернувшейся в тон — ему достаточно. Желание покупать кольцо упало куда-то в ноль.
Ха. Самое смешное, что… кольцо вполне рабочее. Нужно просто избавить его от лишнего груза.
Вот только явно не стоит покупать его у ЛаКруа за полную цену, которую он просит. Продолжаем торговаться.
Взгляд француза заметался под нашими.
— Шарлатанство! — сердито буркнул он. — Вы не доверяете мне, господин Орлов — с моим именем, с моей репутацией! Но доверяете своему знакомому, просто потому, что он сказал…
— Просто потому, что своим бездействием вы подтверждаете его слова, — отозвался Орлов. — Если кольцо работает как нужно, если артефакт в полной силе, вы ведь можете за две секунды разрешить все наши сомнения, разве не так?
ЛаКруа открыл было рот… и в этот момент в дверь кабинета постучали.
— Господин Орлов, — в дверь сунулся очередной официант, — эти господа говорят, что они по приглашению господина ЛаКруа…
Ну, да. В иное время их бы не пустили без записи. Но после сцены со мной метрдотель пустит наверх кого угодно, безо всяких документов. Официант отодвинулся, пропуская входящих; один из них расплылся в радостной улыбке.
— Великий Мастер! — воскликнул он. — Какая встреча!..
ЛаКруа довольно улыбнулся.
— Вы мне льстите, друг мой, я всё-таки ещё не Великий Мастер…
— А я и не вам, господин ЛаКруа, — отозвался тот.
Я поглядел на вошедших — и закатил глаза. Серьёзно? Снова вы? Даже тут мне нет от вас покоя?
Повар-Голицын и его долговязый ученик Игнат, радостно глядя на меня, стояли в дверях.
Глава 8
— Ты правда думаешь, что… он ещё жив?
Взгляды Михаила и Наины вновь пересеклись; глава рода пожал плечами. Скептицизм его жены, конечно, был понятен, но в то же время…
— Вчера утром я представить не мог, что он встанет, а вчера днём — во что выльются все его похождения…
В кабинете повисло задумчивое молчание; Наина тихо зарылась в бумаги, связанные с последними приготовлениями к свадьбе, Михаил сосредоточенно листал отчёты на планшете, пропуская лишний мусор и цепляясь глазами за отдельные слова или фразы.
— Да, пожалуй, — наконец, отозвалась женщина. — Шума было больше, чем ожидалось…