Читаем Глаза изо льда полностью

Ник ответил на вызов, не подумав и предположив, что это Чарли.

— Да, — сказал он, используя субвокалку, чтобы люди вокруг него ничего не услышали. — Я уже внутри.

— Ник?

Он замер… затем чуть не оступился на следующей ступеньке, поймав себя прежде, чем это стало заметным для окружающих его людей.

— Уинтер.

Ник огляделся, спускаясь в толпу у подножия лестницы, и понял, что находится в траншее бойцов, которая располагалась прямо под рингом. Над ним сцепились два вампира в металлических масках, обёрнутых вокруг их лиц, затылков и шей.

На его глазах они врезались в органическую клетку, сотрясая стену с громким лязгающим звуком и заставляя вибрировать пол под его ногами.

Эти вампиры были крупнее, и лязг был намного громче.

В толпе над головой раздался рёв криков.

— …Сейчас не лучшее время, Уинтер.

— Ты «внутри»? — её голос зазвучал резче. — Внутри чего, Ник?

— Ничего.

— Ты не дома.

Ник подавил волну раздражения.

Она производила на него такой эффект.

Она очень часто производила на него такой эффект.

— Я не дома.

— Где ты находишься? С кем ты меня перепутал?

— Не беспокойся об этом, Уинтер…

— Ты снова вышел на работу? — спросила она. — Почему ты мне не сказал?

— Формально… нет. Не вышел, — Ник поколебался, вглядываясь в лица окружающих его людей. — Всё очень сложно. Могу я объяснить позже?

— Ты в опасности, — она произнесла это не как вопрос. — Что бы ты сейчас ни делал, это опасно.

На это Ник тоже постарался не реагировать.

Возможно, она и не могла читать его напрямую, поскольку он вампир, но она всё равно была экстрасенсом, несмотря на свою получеловеческую кровь. Она всё схватывала на лету. Всё больше и больше Ник замечал, что она склонна улавливать его чувства, хотя он только дважды видел её во плоти, и они даже ни разу не целовались.

Сказать, что Уинтер Джеймс сбивала его с толку, было бы слишком мягко.

Она также чертовски отвлекала его, даже в хороший день, и сейчас он совершенно не мог справиться с этим, учитывая то, где он находился.

Сказать, что он не понимал их отношений, было бы большим преуменьшением.

— Уинтер.

Его голос смягчился, казалось, против его воли. В то же время накатили эмоции — эти проклятые, переменчивые вампирские эмоции, которые странно сталкивались и эхом отдавались от её собственных.

— Уинтер. Могу я поговорить с тобой позже? Прямо сейчас мне нужно сосредоточиться. Мне нужно сохранять ясность ума. А ты делаешь всё… не ясным. Обещаю, что потом всё объясню…

— Просто скажи мне, где ты находишься. Ник, пожалуйста. Скажи мне, где ты находишься.

Её голос из резкого стал взволнованным.

Её тон смягчился вместе с его тоном, и от этого почему-то всё стало ещё хуже — рассеянность, замешательство, странное желание сказать ей правду совершенно, бл*дь, обо всём, даже когда Ник знал, что, вероятно, не стоит этого делать.

Даже думая об этом, Ник поймал себя на том, что выпаливает практически всё, что мог, относительно того, где он находился прямо сейчас.

— Я на боях, — сказал он. — В Куинсе. Вампирские бои. Под прикрытием. Я делаю одолжение другому копу. Я не должен выходить из своей квартиры, Уинтер, так что ты никому не говори….

— Я никому не скажу, — произнесла она.

Её голос от волнения поднялся на несколько октав.

— Ты дерёшься? — спросила она потом. — Ты собираешься драться, не так ли? Это и есть та «услуга», которую ты оказываешь этому копу?

Глаза Ника на мгновение прикрылись, потом снова открылись.

— Да, — просто ответил он.

— Этот коп шантажирует тебя? Он? Она?

— Она. Её зовут Чарли… и нет, она не шантажирует меня, — Ник практически чувствовал реакцию Уинтер через слабую вибрацию гарнитуры. — Уинтер, — произнёс он. — Эй. Успокойся. Она не моя бывшая девушка. Она также не моя нынешняя подружка. Это совсем не то. Она просто моя знакомая по работе, ясно? Я столкнулся с ней здесь. Она при исполнении.

Он ожидал, что она начнёт оправдываться из-за его намёка на ревность.

Но она этого не сделала.

Как и с большинством других вещей, она восприняла это совершенно буднично.

— И у вас с ней ничего нет? — уточнила Уинтер. — Ты никогда не питался ею? Раньше, я имею в виду. У тебя никогда не было с ней кровной связи, или…

— Нет. Нет… Господи. Ничего подобного. Она знает о тебе. Я сказал ей. Сегодня вечером.

— Потому что она приставала к тебе? Поэтому ты ей сказал?

Ник почувствовал, что начинает возбуждаться.

Он очень не хотел думать о причинах этой реакции.

Он также знал, что прямо сейчас для этого чертовски не подходящее время, бл*дь.

— Нет, — ответил Ник. — Ну… да. Типа того. Честно говоря, я не знаю, насколько всерьёз она это делала. Она стала кокетничать, а потом немного распустила руки, и я рассказал ей о тебе, — он сделал паузу, пытаясь оценить её реакцию, но на линии было тихо. — Она хорошо это восприняла, — добавил он. — Как я уже сказал, я не знаю, насколько всерьёз она это делала. Думаю, ей просто интересны вампиры.

Ник почувствовал, как Уинтер слегка расслабилась.

Она была удовлетворена его ответом.

— И она не шантажирует тебя? — повторила она более спокойным голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги