Читаем Глаза изо льда полностью

— Думаю, мне это было необходимо, — добавил он, услышав разочарование в собственном голосе.

Бармен улыбнулся, протягивая бледную руку.

— Отдай его, если закончил, брат. Тебя ждёт несколько порций в дополнение к тому, что за счёт заведения. Предоплаченные.

Ник нахмурился, облизывая губы после того, как выпил последние несколько капель со дна контейнера. Он не мог поверить, как быстро опустошил целую порцию. Он даже не осознавал, сколько выпил, пока всё не закончилось.

— Что значит «предоплаченные»? — спросил он, ставя стакан обратно на стойку и пододвигая его к бармену.

Бармен искоса улыбнулся ему, поднял контейнер от напитка Ника и бросил его в раковину. Схватив чистый стакан, он наполнил его из того же графина под стойкой.

— У тебя есть поклонники, брат, — пожал плечами вампир. — После сегодняшнего тебя это удивляет? — продолжая улыбаться, он поставил новую порцию на стойку перед Ником. — Не могу сказать, что виню их. Но я слышал, как ты сказал тому другому вампиру, что ты в эксклюзивных отношениях.

Увидев, как Ник поднял бровь, вампир добавил извиняющимся тоном:

— …Совершенно случайно, мой друг. Но я скажу, что новость быстро распространится здесь. Это также опечалит многих наших братьев и сестёр сегодняшней ночью, — белокурый бармен подмигнул Нику. — Включая меня самого.

Ник хмыкнул, оглядывая бар.

Он поймал на себе пристальный взгляд вампира с каштановым ирокезом.

Когда Ник не сразу отвёл взгляд, другой вампир ухмыльнулся ему, проведя своим ярко-красным языком по ярко-белому клыку.

— Это он купил выпивку? — спросил Ник, кивком показав в сторону каштанового ирокеза. — Тот, с которым я разговаривал раньше? Который показал мне свою спину?

Бармен проследил за взглядом Ника, прищурившись.

Помолчав, он покачал головой.

— Нет, — сказал он. — Не он. Я видел и слышал, как ты с ним разговаривал… но он не тот, кто заплатил за твои напитки. Три вампира дали мне свои штрих-коды. Ни один из них не был этим.

Ник хмыкнул, допивая остатки крови из второго стакана.

Он уже чувствовал себя лучше.

— Я тут свежее мясо? — он взглянул на бармена и поставил стакан обратно на стойку. — Полагаю, новое лицо всегда вызывает интерес.

Бармен усмехнулся, выхватывая контейнер из рук Ника.

— Что-то вроде того, — сказал он, наклоняясь, чтобы наполнить его снова.

Ник смотрел, как он бросил стакан в раковину и взял чистый с полки.

Повинуясь внезапной прихоти, он заговорил:

— Эй. Ты же слышал, что я Миднайт, верно? — хмыкнул Ник, оглядывая комнату. — Я полагаю, все здесь уже знают, что я сказал Фарлуччи.

Вампир-бармен бросил на него осторожный взгляд, а затем, похоже, принял решение.

— Да, — сказал он. — Мы все слышали.

— Я так и думал, — пробормотал Ник.

Сделав несколько долгих глотков тёплой крови, он снова ненадолго прикрыл глаза, когда жидкость скользнула по его горлу. Опустив стакан, он посмотрел на бармена.

— Здесь такое тесное сообщество, и я догадался, что всем всё известно… всем вампирам, по крайней мере.

Бармен кивнул.

— Ты прав. Более или менее.

Лёгкая насторожённость осталась в его глазах.

— У тебя что-то на уме, брат? — сказал он вежливо, когда Ник поставил свой третий пустой стакан. — Кажется, ты хочешь что-то спросить.

Ник кивнул, наблюдая, как он берёт ещё один чистый контейнер.

— Да, — признался он. — Я сегодня кое-что слышал, брат… от человеческих копов. Копов, которых я знаю. Которые дружелюбны, по крайней мере, ко мне. Когда я сказал им, что буду здесь, они сказали держаться настороже. Они сказали мне, чтобы я не терял бдительности.

Вампир-бармен искоса взглянул на него.

Изучая глаза и лицо Ника, он нахмурился, протягивая ему ещё один полный стакан.

— А они не сказали, почему? — спросил он.

— Сказали, — прямо ответил Ник. — Мёртвые вампиры.

Он увидел, как бармен вздрогнул.

— …По-видимому, очень много, — добавил Ник. — Лишённые крови и яда. Сердца вырваны аллигаторами. Тела оставили гнить за пределами купольного щита, — он сделал паузу, заметив напряжённость, появившуюся в глазах и губах собеседника. — Ты что-нибудь слышал об этом, брат? Я некоторое время был в отпуске, так что это стало для меня новостью.

Бармен колебался.

Ник сделал глоток свежей крови из своего стакана. Теперь он смаковал её, почти насытившись. Он не сводил глаз с лица бармена.

Бармен уставился на него в ответ.

У Ника определённо возникло ощущение, что сейчас другой мужчина открыто оценивает его. Он также чувствовал, что его инстинкты оказались правы; вампиры здесь явно что-то знали.

— Ты же не хочешь подвергать опасности наших братьев и сестёр, не так ли, друг? — сказал Ник. — Ты ведь не станешь молчать о чём-то подобном, правда?

Бармен двигался так быстро, что Ник едва заметил это даже своими вампирскими глазами.

Белые пальцы сжали его запястье. Прохладные губы коснулись его уха, а низкий голос заговорил шёпотом настолько тихим, что даже ближайшие вампиры не услышали бы его.

— Не спрашивай об этом здесь, — пробормотал он. — Мой прекрасный брат… заткнись нах*й. Никому не говори об этом здесь. Ты играешь с огнём.

Прежде чем Ник успел моргнуть, бармен отпустил его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги