Читаем Глиняные книги полностью

Алебастровая ваза с надписью на четырех языках (знаки слева изображены на оборотной стороне вазы).

Пока медлительный Бюрнуф подготавливал свое исследование к печати, предприимчивый Лассен не терял времени даром. Воспользовавшись данными Бюрнуфа, он расшифровал весь древнеперсидский алфавит, о чем не замедлил сообщить своему другу, прислав ему уже отпечатанную книгу…

Древнеперсидские клинообразные письмена перестали быть загадочными. Их уже свободно читали. Гениальная догадка Гротефенда подтверждалась на каждом шагу.

Давно была известна алебастровая ваза с надписью на четырех языках, в том числе на египетском и древнеперсидском. Во времена Бюрнуфа и Лассена египетские иероглифы уже читались. Имя Ксеркса, имевшееся на вазе, звучало по-египетски Хшиарша, что очень похоже на древнеперсидское Хшарша.

Египетские иероглифические изображения имени Ксеркса с алебастровой вазы. Внизу — египетская надпись из овальной рамки, развернутая в строчку.

Таким образом, и данные египетского языка неопровержимо подтвердили правильность дешифровки древнеперсидской клинописи.

Древнеперсидский язык оказался родственным многим языкам Индии и Европы. Он относится к так называемой индоевропейской семье языков.


Русские в Персеполе


В числе востоковедов, изучавших и копировавших клинообразные надписи, были магистры Казанского университета: И. Березин и наш старый знакомый — В. Диттель.

И. Березин также совершил полное приключений трехлетнее путешествие по странам Ближнего Востока. Весною 1843 года он посетил древнюю столицу персидских царей. «На развалинах Персеполиса, — пишет он, — я остановился более недели и, сделавши план уцелевшего здания, рисунки барельефов и копии находящихся здесь многочисленных надписей клинообразных…, я прибыл в Шираз [город на юге страны]».

Усыпальница царей Ахеменидов в скале Накши-Рустем.

Восемь месяцев пробыл И. Березин в Иране. За это время он сделал ряд интересных наблюдений и открытий. Он, например, обнаружил новый большой клинообразный текст, который проглядели другие ученые.

Остатки грандиозного надгробного памятника одного из персидских царей.

«На развалинах Персеполиса, — пишет И. Березин, — мне посчастливилось после трудных розысканий открыть бывшую дотоле неизвестной клинообразную трехстолбцовую надпись».

Несколькими месяцами ранее Персеполь посетил В. Диттель. Он решил побывать у истоков дешифровки клинописи, чтобы лично на месте проверить те материалы, которые дали ученым ключ к чтению новых письмен. И это ему удалось.

Крылатый лев из Персеполя.

Сохранился краткий отчет о работах Диттеля в столице древних властелинов Персии. В нем мы читаем:

«На пути в Шираз лежат развалины Персеполя… Эта группа монументов со своими надписями представила мне новые занятия, которые задержали меня здесь около двух недель. Персеполь с завещанными на стенах своих сказаниями о древнейшем состоянии Персии… требовал новой проверки надписей. Я облегчил себе этот труд предварительным изучением клинообразных письмен. Не удовлетворяясь одним списыванием надписей…, я решил продолжать раскапывание других частей памятника Техти-Джемшид, заваленных землей. Труды мои увенчались открытием одного камня, носящего также клинообразную надпись».

Но впереди его ждали еще более значительные открытия. Правда, для этого пришлось, рискуя жизнью, взбираться на головокружительную кручу, куда до него никто не решался проникнуть. Но это не остановило Диттеля.

«Замечательным приобретением моим, — читаем мы далее, — было снятие надписей с другой части Персеполиса, не снятых до той поры ни одним путешественником. Это приобретение сделано мною… со скалы, называемой Накши-Рустем, в которой предполагают могилу Дария. Надписи, находящиеся здесь, не были замечены путешественниками по причине чрезвычайной высоты, на которой они вырезаны».

В Персеполе Диттель раскопал также большую мраморную статую быка.

Но ведь персепольская надпись была составлена на трех языках, тремя системами письма. Как же были прочтены другие части, написанные хоть и клинописью, но более сложной?


На веревке между небом и землей


У Лэйярда был опытный начальник и учитель — Генри Раулинсон.

Он был всего на семь лет старше и чин имел скромный — лейтенанта, но ворочал большими делами.

Под личиной простого и добродушного парня скрывался опытный разведчик Интеллидженс сервис (государственного разведывательного управления).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии