Читаем Глубина полностью

– А с чего я должна исправлять твои ошибки? Сам не поставил рубеж, а теперь на меня… И вообще, – легко подхватилась она. – Я – в душ! Потом поедим, накинем пелену и уйдём отсюда.

Девчонка исчезла. Виктор подобрал Шапу и усадил его на постель. «Девка – сильнейший гипнотизёр, – думал он, помогая бывшему палачу. – Мессинг нервно смолит чинарик и со злости пинает все здешние гипнообучалки и запоминалки». Он снова прокрутил в голове всё услышанное и поразился: «Пятьсот лет назад?! Она не шутит?! Мийра говорила, что они живут шестьсот-восемьсот лет, но выглядят всё равно как зрелые люди, а под конец срока и вовсе как старики. Девчонка, случаем, не рехнулась, попав в умелые ручки нашего Шапы?..».

– Помоги мне, пожалуйста! – раздался требовательный голос девочки.

«Точно, рехнулась», – подумал Виктор и направился в душ. Здешние душевые кабины отличались исключительной простотой, понятной даже полному дебилу, так что, если пленница Дета Вашта не может сама управится с этим агрегатом, значит, дело плохо. «Только чокнутой мне и не хватало», – вздохнул пограничник, открыл сдвижную дверцу и замер.

Душ работал как надо, но поразило Виктора не это. Соплячка стояла голая и в такой вызывающей позе, что ею намерения не вызывали сомнений.

– Мне нужно расслабиться после всего того, что со мной случилось, – заявила она уверенным тоном. – Раздевайся и иди ко мне. Последнее время я люблю в воде.

Нельзя сказать, чтобы девочка не вызывала желания. Напротив! Она была дьявольски хороша! Эдакий юный чертёнок, который тем не менее точно знает, что хочет. Но Виктор как-то всегда плохо относился к педофилии и педофилам, а потому просто отвернулся.

– В чем дело? – голос девчонки стал требовательным.

Она подошла к Афанасьеву и потянула его за раненую руку, да так, что тот невольно зашипел.

– А почему ты всё ещё ходишь с… – тут она вдруг осеклась, уставилась на Виктора и провела рукой по его лицу. – Ты – не мой кузен. И вообще – не аури, – вынесла она наконец своё заключение. Тут глаза её чуть расширились от удивления: – Но ведь ты – и не человечек. Человечки не обладают ничем подобным, что ты делал с этим… – она махнула рукой в сторону стены, за которой сидел Шапа. – Слушай, а ты вообще кто? И что ты здесь делаешь? На хуора ты не похож, на зьята – тоже…

Больше всего Афанасьева удивило то, что девчонка совершенно его не боится. И не стесняется, хотя уже точно понимает, что он – не «герой её прежних милых забав».

– Я тот, кто вытащил тебя из больших неприятностей, – произнёс он дипломатично. – Здесь я оказался для того, чтобы убить Дета Вашта. А вот ты как к нему угодила?

– А, с кем не бывает! – девчонка состроила гримаску и снова принялась его внимательно разглядывать. – Нет, – тряхнула она головой, – ничего не понимаю! Я, конечно, не самый великий биолог, но то, что физически ты – не человек, вижу совершенно отчётливо. И мощность излучения мозга во всех пяти спектрах у тебя такая, что на сотню человек хватит! Да ещё и останется!

Не стесняясь, она уселась на пол, скрестив ноги и выставив на показ всё то, что обычно принято скрывать, и похлопала ладошкой рядом с собой:

– Садись.

И когда Виктор повиновался и уселся напротив неё, добавила:

– Предлагаю честный обмен: ты рассказываешь мне всё про себя, а я – я, ну… – девчонка на секунду задумалась, а потом решительно тряхнула головой: – А я рассказываю тебе все про себя. Ну, вернее, всё то, что ты сможешь понять, идёт?

– Quid pro quo[13], – хмыкнул задумчиво пограничник.

Услышав это, девчонка насторожилась.

– Quid pro quo? – повторила она, словно пробуя вкус слов на язык.

Афанасьев мог бы поклясться, что его странная собеседница что-то усиленно вспоминает. Вот она в задумчивости намотала на палец прядку волос, прикусила нижнюю губу… И вдруг просияла:

– Salvete! Quid hic agis, civis Romanus?[14] – и, увидев замешательство Виктора, добавила извиняющимся тоном: – Произношение, конечно, хромает. На все четыре ноги. Но ведь фразу я построила правильно?

– Понятия не имею, – честно признался Виктор. – Это что за язык?

– Странно, – нахмурилась девчонка. – Неужели я ошиблась? А вот ты что сказал? Это вот: «Квипрокво»?

– А-а, это на латыни, – сообщил Афанасьев. – Крылатое выражение. Означает примерно: «Ты мне, я тебе».

– Ну да. Все верно, – кивнула собеседница. – Вот я и поприветствовала тебя на твоём родном языке. Неужели я забыла его настолько, гражданин Рима?

– Кто? Я? Да ты что?! – невольно улыбнулся пограничник. – Я и родился-то примерно через полторы тысячи лет после падения «вечного города». Просто у нас остались поговорки и всякие словечки из их языка.

– То есть ты хочешь сказать, – снова задумалась девчонка, – что в вашем мире человечки исчезли, уступив место вашей расе? И все это произошло за какую-то пару несчастных килолет?

– Да нет, – досадливо махнул рукой Виктор. – Я – человек. Во всяком случае, был им до недавнего времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги