Читаем Глупец (ЛП) полностью

Я пошла за Мерфи, и мы вместе вошли внутрь. Сегодня четверг, было много народу и нам пришлось ждать, пока нас наконец не усадили за маленький столик у окна. Я глянула на улицу, как только мы сели за стол, всмотрелась в кроны колышущихся деревьев в лесу совсем рядом.

— Предупреждаю: я такая голодная, что готова съесть кого-нибудь, — сказала Мерфи, изучая меню. — О! Я буду супер острое карри, — подмигнула Мерфи, указывая пальцем на строчку в меню. — Здесь есть приписка о том, что это блюда нравится пироманам. Сегодня я буду дышать огнем. А что ты выбрала?

Я быстренько просмотрела меню:

— “Гоби саг”[1]. — Ужин обойдется мне меньше пяти долларов со студенческой картой.

Мерфи моргнула.

— И это все? Немного пряных овощей? — она посмотрела на меня, и ее взгляд смягчился. — Однажды я отвезу тебя к своей маме на тушеное мясо и традиционный йоркширский пудинг, — она улыбнулась. — Ты налопаешься до смерти, — она закрыла глаза. — О Боже, как бы я хотела съесть это все прямо здесь и сейчас.

Я тихонько рассмеялась.

— Звучит привлекательно. Когда-нибудь я припомню тебе эти слова.

Мы заказали еду и пока ждали, Мерфи наклонилась ближе и спросила:

— Я знаю, что спрашивала тебя вчера, но, может, уже появились какие-нибудь перспективы на горизонте?

Я кивнула:

— Вроде того.

Мерфи пискнула:

— Оооо! Рассказывай!

— Ну, — начала я, не желая рассказывать ей все то, что мне рассказала Оливия про Кейна, так что я решила утаить некоторые детали, особенно про наркотики. — У Бракса Дженкинса есть брат. Он из Бостона. Сводный брат. Мне кажется, он здесь для того, чтобы крутить бизнес с Каппами.

Глаза Мерфи расширились:

— Какой еще бизнес? Подозрительный?

Я пожала плечами:

— Я не уверена, но думаю, что да.

Мерфи подавила рвущийся из нее визг:

— Расскажи мне все. Грязное и не очень. Потому что это, — она пошевелила бровями, — очень заманчиво. А ты прекрасно знаешь, как мне нравится все заманчивое.

— Да-да, — сказала я улыбаясь. — Все об этом знают, — я набрала побольше воздуха. — Случайно услышала, как Бракс говорит об этом Оливии, — я нахмурила брови. — И Бракс был от этого не в восторге. Совсем.

— Ну конечно, он ведь не хочет вляпаться в неприятности, — она посмотрела на меня, и ее глаза орехового цвета практически сверкали. — Ты кстати тоже.

Я подняла подбородок:

— Я не вляпаюсь ни в какие неприятности. И Бракс тоже. Или Кейн.

Мерфи потерла подбородок:

— Расскажи, как вы с ним познакомились.

Вот и оно, то самое чувство загнанности, как будто меня застали врасплох, и я попала в ловушку, это чувство возникает у меня каждый раз, когда люди начинают задавать мне слишком много вопросов. Тем самым они, сами того не подозревая, заставляют меня врать. Я подавила в себе желание тут же встать и уйти.

— Ну, во-первых, он чисто случайно подошел ко мне спросить, как добраться до обсерватории. А потом он увидел, как я разговариваю с Браксом и Оливией, — я пожала плечами — Я… я заметила, как он смотрел на меня, пока Бракс бежал к нему.

— Это странно, милая, — одна каштановая бровь взмыла вверх. — Возможно, даже немножко с налетом маньячества, а у тебя совершенно точно съехала крыша с катушек, — она широко распахнула глаза. — И это чудесно, он прекрасно подходит, Харпер, — она улыбнулась. — Ты должна выбрать его.

Я наклонилась вперед:

— Я не хочу из-за этого попасть в неприятности, Мерфи. Я… я просто не могу, — строгое лицо моей бабушки мелькнуло передо мной. Напугало меня. Заставило меня вспомнить.

— Что ж, — продолжила Мерфи. — Если он сомнительный, с непонятными секретными делишками с братством Каппы, в таком случае, я скажу тебе — выбери его, — она улыбнулась. — Ты сможешь, Харпер, все получится, — улыбка Чеширского кота вернулась на ее лицо. — Измени это чудовище, — она откинулась на спинку стула и посмотрела мне прямо в глаза. — Но я, наверное, не говорила бы об этом Оливии. Ну, ты понимаешь? Она ведь с Браксом, а он его брат, она может понять тебя не так или еще что похуже.

— Верно, — согласилась я.

Сразу же эта мысль прицепилась ко мне, ведь Оливия сама была пари Бракса, никому бы это не понравилось. Но я запрятала эту мысль как можно дальше, точно так же, как я делала со многими вещами. С глаз долой. В самый дальний уголок моей памяти, даже если мне придется приложить все усилия, чтобы ее туда запихнуть и не позволить вновь появиться. Никто этого не увидит и никогда не узнает.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену