Что-то поменялось, призрачно пронеслось по лицу Бракса. Он не отводил взгляд, но я заметила перемену, и это мне напомнило морской шторм. В одну секунду свет и солнце сменяются черными тучами. Он постучал пальцами по столу, создавая глухой звук:
– У меня три брата и сестра, – ответил он.
Затем к нему вернулась надменность, его глаза прояснились:
– Они все меня старше, у них собственное дело, – он выставил вперед подбородок .– Я, так сказать, белая ворона в семье.
Я нахмурила брови и озадаченно посмотрела на него:
– Ну, видимо не такая уж и белая, раз ты смог сам себе заработать бейсбольную стипендию. И еще: ты можешь быть обаятельным сколько угодно, но твое обаяние нисколько не поможет тебе в учебе, – я сморщила губы, – и вообще, я уже начинаю думать, что под твоими гангстерским татушечным камуфляжем скрывается самый обыкновенный ботан.
«Очень серьезный камуфляж», – подумала я, переводя взгляд с одной татушки на другую.
Бракс удивленно посмотрел на меня, в его глазах плясали смешинки.
– Ты считаешь, что я выгляжу как гангстер, Грейси?
Я еще раз глянула на его татуированные костяшки пальцев, затем подняла взгляд и пожала плечами:
– Да, немного.
– И тем не менее ты забралась на мой байк и уехала с территории университета, – Бракс почесал подбородок большим пальцем. – Всего лишь с маленькой сумочкой и кодовым словом. Интересно, – он наклонил голову. – Я поверю в это, если ты скажешь, что прикалываешься.
Я не смогла сдержаться и улыбнулась:
– Я сказала, что ты выглядишь как гангстер. Я же не утверждаю, что ты и ВПРАВДУ гангстер.
Широкая улыбка Бракса показала его белые зубы:
– Внешность обманчива, Грейси. Запомни это.
Я сильно сомневаюсь, что его татуировки, темные волосы, туманные голубые глаза и серебряные шрамы, которые искажали кожу – это все обман.
– Вот ваш счет, ребята – сказал официант, как раз подходя ко мне с подносом и со счетом в руке. Как только он наклонился, чтобы положить счет нам на стол, большой стакан с подноса упал. Поток льда и содовой полился на меня сверху, насквозь промочив меня.
Я открыла рот в изумлении и от неожиданности подскочила.
– Вот черт! – сказал официант. – Прости меня, милая! Я сейчас принесу полотенце.
– Я разберусь, чувак, – сказал Бракс, выскочил из кабинки и взял стопку салфеток со стойки официантов. Он передал салфетки мне, и мое лицо в очередной раз залило краской смущения, когда я приложила салфетки к своей липкой и мокрой груди. Моя блузка насмерть прилипла к коже.
– Спасибо, – сказала я Браксу и осмотрелась по сторонам в поисках уборной. – Я пойду сполоснусь немного.
Сорвавшись с места, я метнула взгляд на Бракса, смех отчетливо читался в его глазах. Обойдя бар, направилась прямиком к уборным. Когда я наконец увидела женскую комнату, притормозила. Это ведь всего лишь разлитая содовая. Всю свою жизнь я падала с лошадей, а здесь разлитая содовая выбила меня из колеи и поставила в неловкое положение. Возможно, я чувствовала себя так, потому что все это произошло на глазах у Бракса, и ему похоже было смешно. Я посмотрела в зеркало на свое покрасневшее лицо, затем на промокшую насквозь блузку. Промокнув несколько бумажных полотенец, я наконец убрала с кожи всю липкость и мне даже удалось вытереть часть пролитого напитка с блузки. Скомкав использованные бумажные полотенца, я выкинула их в мусорку и толкнула дверь, чтобы выйти из уборной.
– Приветик, Ливви, – услышав знакомый голос, мое сердце сразу же ушло в пятки. Даже когда я сфокусировала взгляд на говорящем, не могла поверить тому, что увидела, точнее, КОГО я увидела.
Келси Эванс стоял, прислонившись к противоположной стене со скрещенными руками на груди, и смотрел прямо мне в глаза. Холодный страх и паника резко сменили мое прежнее беззаботное настроение, и я застыла как вкопанная. Мой мозг беспорядочно пытался сообразить, с кем я сейчас стояла лицом к лицу. Как это вообще возможно? Господи, что он здесь делает? Мой мозг превратился в резиновый мяч, который застрял в колючей проволоке. Я хотела убежать, быстро и подальше отсюда, но мозг не хотел передавать это сообщение моим мышцам и ногам. Я не могла двинуться с места, ни на дюйм.
И он это знал. Губы Келси растянулись в самодовольной ухмылке, которую я раньше считала очаровательной:
– Так смешно, что мы здесь с тобой столкнулись, да? Господи, это же в трех, нет, в четырех часах езды от дома.
Мои губы пересохли, и я не могла вымолвить ни слова. Я могла только бездумно пялиться на него. Узкий проход с кирпичными стенами, окрашенными в голубой цвет, с фотографиями лодок в черных рамках, то всплывал, то пропадал у меня перед глазами, но мой взгляд был полностью сосредоточен на нем. Я не хотела на него смотреть, но все же смотрела и ничего не могла с этим поделать.
Келси округлил глаза, и это превратило его в человека, испытывающего шок. Но я сразу же его раскусила, потому что знала, что удивление было таким же фальшивым, как и ухмылка.